שיחה:יאללה ביי
הוספת נושאהוחלט להשאיר ערך זה בעקבות הצבעת מחיקה? שנפתחה ב־6 באוקטובר 2016
|
הוחלט להשאיר ערך זה בעקבות הצבעת מחיקה? שנפתחה ב־6 באוקטובר 2016 |
ערך זה צוטט בכתבה של דור בביוף, "ויקילינקס", באתר mako, 10 באוקטובר 2016.
הגיעה העת להעלות ערך לצירוף הפרידה "יאללה ביי"[עריכת קוד מקור]
לאחרונה נתקלתי כמה פעמים ברחבי הויקיפדיה העברית בצירוף הפרידה הפופולרי "יאללה ביי" בצבע אדום. לדעתי הגיעה העת להעלות ערך לצירוף עגתי-סלנגי נפוץ זה. אז הנה ביקשתי, לשונאים בלשנים ובעלי תחדישי לשון מוזמנים להעלותו.Alosha38 11:37, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- התחלתי, מה אתה אומר?יבחוש 12:37, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- אני אומר שהוא בסדר, אבל לא מעמיד על עיקר התמיהה שלו: ביטוי עברי נפוץ, כמעט הייתי אומר "הֵילַך חוקי", ובעצם אין בו עברית! שני מרכיביו הם לעז. הפלא הוא, איך באלכימיה של הסלנג, הופך צמד מלים זרות, לדיבור עברי למהדרין.Alosha38 13:38, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- מה אתה מדבר, 99% מהסלנג הישראלי הוא בערבית. קקון 13:41, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- בחייאת דינאק.יבחוש 14:37, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- מה אתה מדבר, 99% מהסלנג הישראלי הוא בערבית. קקון 13:41, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- אני אומר שהוא בסדר, אבל לא מעמיד על עיקר התמיהה שלו: ביטוי עברי נפוץ, כמעט הייתי אומר "הֵילַך חוקי", ובעצם אין בו עברית! שני מרכיביו הם לעז. הפלא הוא, איך באלכימיה של הסלנג, הופך צמד מלים זרות, לדיבור עברי למהדרין.Alosha38 13:38, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- לדעתי האישית והלא פופולרית מן הסתם - ערך מהמיותרים שבמיותרים. odedee • שיחה 21:02, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- עדיף לשנות את שם הערך ליאללה, טוב, ביי הנפוץ, שכולל עברית, ערבית ואנגלית :-) Yonidebest Ω Talk 21:26, 16 בדצמבר 2006 (IST)
חשיבות[עריכת קוד מקור]
הערך חשוב. זה הכל. זה כמו לומר שהערך "אשכים" לא חשוב.
- הסרתי את תבנית:חשיבות, לא מפני שאני מסכים עם הכותב הקודם, אלא משום שהערך הורחב במידה רבה לעומת מצבו בעת שהונחה עליו תבנית חשיבות, וייתכן שבצורתו הנוכחית הוא חשוב יותר. דוד שי 14:27, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- בסדר, באמת נושא מעניין. נדמה לי שגם סייד קשוע אמר משהו על הנושא פעם. בכל אופן ההשוואה לאשכים מופרכת. יכל למצוא ערך קצת יותר דומה ועדיין חשוב. קובי • שיחה 15:54, 16 בדצמבר 2006 (IST)
לא רק בעברית?[עריכת קוד מקור]
נדמה לי שגם בערבית משתמשים בביטוי זה. מישהו יכול לאשר זאת? גברת תרד • שיחה 15:58, 16 בדצמבר 2006 (IST)
לא אנציקלופדי[עריכת קוד מקור]
השורה הבאה המופיעה בערך
המהדרים יאמרו "יאללה ביי, מיידלע", כדי לצרף גם את היידיש אל המקורות הלשוניים של שפתם, ואלה שעדיין שמורה בלבם פינה לעברית התקנית יסיימו פגישה ב"טוב, יאללה ביי".
כתובה כמו בספר הדרכה ולא כתיאור אנציקלופדי. הן מכילות הומור או ציניות ("המהדרין", "אלה שעדיין שמורה בלבם") והבעת דיעה (למה בוחרים המשתמשים בביטוי להוסיף לו "מיידלע" או "טוב"? אולי הם רוצים להפגין שוביניזם או אופטימיזם, ולאו דווקא העדפה לשפה כלשהי?). אסיר אותה אם לא תהיה התנגדות. אפשר לציין שיש האומרים "טוב יאללה ביי". אודי רז 16:24, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- שכתבתי. דוד שי 16:38, 16 בדצמבר 2006 (IST)
מאיפה בא אלוהים?[עריכת קוד מקור]
נדמה לי של"יאללה" אין כל קשר לאל היושב במרומים. קובי • שיחה 16:50, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- מה זאת אומרת? יא= מילת קריאה, אללה=אלוהים... H2O 16:52, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- יאללה, יאללה, אתה באמת חושב ש"יא אללה" ו"יאללה" זה אותו הדבר? יא אללה.יבחוש 17:02, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- לא, אבל הכוונה בערך זה להתפתחות הביטוי ולא בהכרח למשמעות כיום. H2O 17:04, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- ואיך קריאה לאל קשורה להוראת זירוז? אני לא בטוח שיש או היה אי פעם קשר בין המילים, למרות הדמיון בכתיבה. נדמה לי אפילו שבערבית מאייתים יאללה עם למד אחת. אולי נמתין למישהו שדובר ערבית שיכריע. קובי • שיחה 17:11, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- טוב, שכנעתם אותי בנחיצות הערך יאללה (סלנג).יבחוש 17:38, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- ואיך קריאה לאל קשורה להוראת זירוז? אני לא בטוח שיש או היה אי פעם קשר בין המילים, למרות הדמיון בכתיבה. נדמה לי אפילו שבערבית מאייתים יאללה עם למד אחת. אולי נמתין למישהו שדובר ערבית שיכריע. קובי • שיחה 17:11, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- לא, אבל הכוונה בערך זה להתפתחות הביטוי ולא בהכרח למשמעות כיום. H2O 17:04, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- יאללה, יאללה, אתה באמת חושב ש"יא אללה" ו"יאללה" זה אותו הדבר? יא אללה.יבחוש 17:02, 16 בדצמבר 2006 (IST)
נראה לי שהעניין טעון בירור, לפי ויקיפדיה:הכה את המומחה#יאללה ואללה, מה הקשר. עד אז אני מוריד את ההשערה. יוסאריאן • שיחה 00:43, 17 בדצמבר 2006 (IST)
- רק עכשיו, לפני המחיקה, גיליתי את הסימוכין החלשים משהו של ההשערה לגבי מקור המילה ביי[1], ולפתע המחיקה נראיתה כה נחוצה. יוסאריאן • שיחה 00:46, 17 בדצמבר 2006 (IST)
- טוב, באנגלית מאשרים בנוגע לביי, אבל בעניין היאללה אני איתן בדעתי. יוסאריאן • שיחה 00:50, 17 בדצמבר 2006 (IST)
תודה לכל העורכים והטורחים[עריכת קוד מקור]
זוהי אנציקלופדיה אינטרנטית במיטבה: בצהריים מוצע ערך, מתקיים דיון קצר: חשוב או לא חשוב? אחה'צ מוכרע, שהוא חשוב וראוי. ולערב כבר כתוב ומועלה ערך מצויין, עם הרחבות, הפניות, ציטטין, ומקורות. זהו היתרון האמיתי של הויקי, אנציק' בזמן אמת. תודה.Alosha38 17:36, 16 בדצמבר 2006 (IST)
- מצטרף לכל מילה.יבחוש 17:39, 16 בדצמבר 2006 (IST)
ויקימילון[עריכת קוד מקור]
למה לא? Yonidebest Ω Talk 00:33, 18 באפריל 2007 (IDT)
- עדכון: עברו בערך 8 חודשים ועדיין הערך נראה יותר מילוני מאשר אנציקלופדי: הערך מורכב מהסבר (הפתיחה) וטימולוגיה. רוב הערך הוא סתם דעות של פילוסופים, עיתונאים, זמרים, וראשי ממשלה. מה להם ולמידע אנציקלופדי אודות הערך הזה? אם רוצים לבסס את הערך על ציטוטים, יש להעביר את הערך הזה לוויקיציטוט. Yonidebest Ω Talk 15:26, 30 בינואר 2008 (IST)
- עברו 9 חודשים נוספים ועדיין מצבו של הערך לא השתפר - פתיח, אטימולוגיה וציטוטי דעות. Yonidebest Ω Talk 10:45, 17 באוקטובר 2008 (IST)
- עוד שנה ושבעה חודשים חלפו ועדיין אין שינוי. Yonidebest Ω Talk 23:53, 3 במאי 2010 (IDT)
- עברו 9 חודשים נוספים ועדיין מצבו של הערך לא השתפר - פתיח, אטימולוגיה וציטוטי דעות. Yonidebest Ω Talk 10:45, 17 באוקטובר 2008 (IST)
"יאללה, ביי"[עריכת קוד מקור]
מכייוון שיאללה ביי הן בעצם צירוף מילים, נדמה לי שצריך להחליף את שם הערך ל-"יאללה, ביי", עם מרכאות ופסיק בין המילים. מי בעד? --Brainiac 15:00, 30 בינואר 2008 (IST)
- מרכאות בטוח לא, זה לא מקובל. לגבי הפסיק, אני לא בטוח. יש כאלו שאומרים "יאללה" מחכים שניים ואז אומרים "ביי", ואז אולי כן צריך להיות פסיק. אבל יש שאומרים "יאללה ביי" בלי לחכות. Yonidebest Ω Talk 15:22, 30 בינואר 2008 (IST)
משוב מ-1 בדצמבר 2012[עריכת קוד מקור]
לדעתי מיותר 84.111.28.107 11:40, 1 בדצמבר 2012 (IST)
חשיבות 2016[עריכת קוד מקור]
לא הבנתי במה שונה הצירוף הנוכחי מצירופים אחרים עמו "אוקיי, ביי", או, "טוב אז להתראות", " כל טוב שלום שלום", וכולי. הערך עצמו עוסק במקורה של המילה יאללה ובמקורה של המילה ביי, ורוב רובו של התוכן הם ציטוטים של אישים שבמקרה הזכירו בדבריהם את הצירוף. אין לי בעיה עקרונית עם ערכים על ביטויים ייחודיים שיש על מה להרחיב עליהם. אבל במקרה הזה הערך אפילו לא מילוני. לא רואה שום מילון שמכניס את הצירוף "יאללה ביי" להיכל הביטויים הישראלים. והערך לא מכיל תוכן אמיתי על ה"ביטוי". • צִבְיָה • שיחה • כ"ו באלול ה'תשע"ו 02:57, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- נהנתי לקרוא את הערך בסך הכל, גם את דף השיחה ואת דיוני החשיבות מהעבר. בסה"כ מסכים עם משתמש:Yonidebest מ-2008. (קראו את הדיונים הישנים לעיל) מקומו של הערך בויקי מילון. ויש גם אחד כזה. אני מציע להעביר את כל הערך כמו שהוא לויקי מילון. כמו ש-Yonidebest הציע. Sokuya (אסף) - שיחה 03:04, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- אין אפילו אבק של חשיבות אנציקלופדית בוויקיפדיה העברית ל"ערך" הזה שהוא חסר ערך לחלוטין. משום מה יש כאלו שחושבים שוויקיפדיה צריכה להכיל את הכל, אך לא כל דבר צריך להימצא בה. יש מספיק אתרים ברשת שיכולים לקלוט את הערכים (רציתי לכתוב "ערכי הזבל") האלו. כל מה שהוא דוגמה לסלנג, דוגמה לביטוי, דוגמה לפתגם, דוגמה למילה מיוחדת – יכול לשמש כדוגמה בתוך ערך על סלנג, ביטויים, פתגמים וכיוצא בזה. חזרתי • ∞ • שיחה 06:57, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- אז צריך למחוק את כל או רוב 50 הערכים מקטגוריה:סלנג עברי כולל קטגוריית משנה קטגוריה:סלנג בצה"ל? או שכול שבוע נקיים דיון על אחד מהם? אגסי - שיחה 13:46, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- זה באמת תלוי פר ערך, אבל יהיה קל יותר למצוא את היוצאי דופן שיש להם חשיבות מאשר לעשות הפוך. אבל עדיין זה באמת תלוי בערך, יש כאלו שכותובים ברמה של חשיבות אנציקלופדית. Sokuya (אסף) - שיחה 13:50, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- כמו שכתב סוקויה, אבל באופן כללי יש לסלק את הרוב לוויקימילון. AddMore-III - שיחה 13:51, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- מרפרוף קל אני רואה שלזובור יש חשיבות. לא בדקתי את השאר. אבל צריך לבחון אותם קודם Sokuya (אסף) - שיחה 13:52, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- איזו מילה מוזרה ל-hazing. בכל מקרה, הערך שם איננו ביטוי אלא פרקטיקה רווחת בצבאות העולם. זה לא קשור לנושא כאן. AddMore-III - שיחה 13:56, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- לאסף: סגנון הכתיבה לא מעלה ולא מוריד בהיבט של חשיבות אנציקלופדית. אם יש ערך שכתוב גרוע – זה לא אומר שאין לו חשיבות אנציקלופדית. נגיד לדוגמה שיש ערך על בריטניה שכתוב רע מאוד. זה לכשעצמו רק אומר שצריך לשפר אותו, או בלית ברירה להעבירו לטיוטה או למחוק אותו. זו לא בעיה לכתוב ערך שנראה מצוין, עם מקורות ותמונות – אך אין לו חשיבות אנציקלופדית ("גן שושנה" למשל). חזרתי • ∞ • שיחה 15:01, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- תומך בהשארת הערך. אם לזובור יש חשיבות, גם ליאללה ביי יש חשיבות, משום שיאללה ביי נמצאת בשימוש גבוה מאשר זובור. ויקימילון אינו יעה של ויקיפדיה. עורך בורוכוב - שיחה 01:27, 1 באוקטובר 2016 (IDT)
- חזרתי לא התכוונתי לרמוז שהערך לא כתוב ברמה גבוה. כי זה גם לא נכון. התכוונתי לומר שהצורה בה הוא כתוב הוא של ערך באינציקלופדיה, כלומר סדר הפסקאות, הנושאים וכו׳. אני אוהב את הערך, אני לא חושב שיש למחוק אותו. אני רק תוהה האם המקום שלו הוא בויקיפדיה או ויקימילון. האם לערך יש תרומה אינציקלופדית או רק מילונית. זאת הייתה הכוונה שלי. האם יש לו ערך מוסף שמצדיק את מקומו באינציקלופדיה? או האם יותר מתאים שיימצא במילון. זאת הדילמה מבחינתי. לא רמת הכתיבה והדקדוק אלא הנושאים וראשי הפסקאות. אסף (Sokuya) - שיחה 01:31, 1 באוקטובר 2016 (IDT)
- שוב: אין כל משמעות לאופן כתיבת ערך והנראות שלו, לגבי חשיבותו. גם עם הערך על גן רותי כתוב נפלא, ברמה של ערך מומלץ – צריך למחוק אותו בגלל חוסר חשיבות אנציקלופדית; ואם הערך על ארצות הברית (סתם בחרתי ערך אקראי) כתוב רע מאוד – אז לערך עצמו יש חשיבות אנציקלופדית (אני בטוח שאין חולק על כך שלערך ארצות הברית יש חשיבות אנציקלופדית) וצריך לשפר אותו או להעבירו לטיוטה לשם כך. חזרתי • ∞ • שיחה 01:49, 1 באוקטובר 2016 (IDT)
- נראה כי העורך השקיע בערך נחמד. עם זאת, השימוש במילה אינו נפוץ עד כדי ערך אנציקלופדי. אני סובר שיש למחוק את הערך Danirl hor - שיחה 10:27, 1 באוקטובר 2016 (IDT)
- לא מוצאת חשיבות. דוג'רית - שיחה 00:55, 2 באוקטובר 2016 (IDT)
- גם לדעתי אין חשיבות. טוויג • שיחה • כ"ט באלול ה'תשע"ו 01:51, 2 באוקטובר 2016 (IDT)
- לא מוצאת חשיבות. דוג'רית - שיחה 00:55, 2 באוקטובר 2016 (IDT)
- נראה כי העורך השקיע בערך נחמד. עם זאת, השימוש במילה אינו נפוץ עד כדי ערך אנציקלופדי. אני סובר שיש למחוק את הערך Danirl hor - שיחה 10:27, 1 באוקטובר 2016 (IDT)
- שוב: אין כל משמעות לאופן כתיבת ערך והנראות שלו, לגבי חשיבותו. גם עם הערך על גן רותי כתוב נפלא, ברמה של ערך מומלץ – צריך למחוק אותו בגלל חוסר חשיבות אנציקלופדית; ואם הערך על ארצות הברית (סתם בחרתי ערך אקראי) כתוב רע מאוד – אז לערך עצמו יש חשיבות אנציקלופדית (אני בטוח שאין חולק על כך שלערך ארצות הברית יש חשיבות אנציקלופדית) וצריך לשפר אותו או להעבירו לטיוטה לשם כך. חזרתי • ∞ • שיחה 01:49, 1 באוקטובר 2016 (IDT)
- חזרתי לא התכוונתי לרמוז שהערך לא כתוב ברמה גבוה. כי זה גם לא נכון. התכוונתי לומר שהצורה בה הוא כתוב הוא של ערך באינציקלופדיה, כלומר סדר הפסקאות, הנושאים וכו׳. אני אוהב את הערך, אני לא חושב שיש למחוק אותו. אני רק תוהה האם המקום שלו הוא בויקיפדיה או ויקימילון. האם לערך יש תרומה אינציקלופדית או רק מילונית. זאת הייתה הכוונה שלי. האם יש לו ערך מוסף שמצדיק את מקומו באינציקלופדיה? או האם יותר מתאים שיימצא במילון. זאת הדילמה מבחינתי. לא רמת הכתיבה והדקדוק אלא הנושאים וראשי הפסקאות. אסף (Sokuya) - שיחה 01:31, 1 באוקטובר 2016 (IDT)
- תומך בהשארת הערך. אם לזובור יש חשיבות, גם ליאללה ביי יש חשיבות, משום שיאללה ביי נמצאת בשימוש גבוה מאשר זובור. ויקימילון אינו יעה של ויקיפדיה. עורך בורוכוב - שיחה 01:27, 1 באוקטובר 2016 (IDT)
- לאסף: סגנון הכתיבה לא מעלה ולא מוריד בהיבט של חשיבות אנציקלופדית. אם יש ערך שכתוב גרוע – זה לא אומר שאין לו חשיבות אנציקלופדית. נגיד לדוגמה שיש ערך על בריטניה שכתוב רע מאוד. זה לכשעצמו רק אומר שצריך לשפר אותו, או בלית ברירה להעבירו לטיוטה או למחוק אותו. זו לא בעיה לכתוב ערך שנראה מצוין, עם מקורות ותמונות – אך אין לו חשיבות אנציקלופדית ("גן שושנה" למשל). חזרתי • ∞ • שיחה 15:01, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- איזו מילה מוזרה ל-hazing. בכל מקרה, הערך שם איננו ביטוי אלא פרקטיקה רווחת בצבאות העולם. זה לא קשור לנושא כאן. AddMore-III - שיחה 13:56, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- מרפרוף קל אני רואה שלזובור יש חשיבות. לא בדקתי את השאר. אבל צריך לבחון אותם קודם Sokuya (אסף) - שיחה 13:52, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- כמו שכתב סוקויה, אבל באופן כללי יש לסלק את הרוב לוויקימילון. AddMore-III - שיחה 13:51, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- זה באמת תלוי פר ערך, אבל יהיה קל יותר למצוא את היוצאי דופן שיש להם חשיבות מאשר לעשות הפוך. אבל עדיין זה באמת תלוי בערך, יש כאלו שכותובים ברמה של חשיבות אנציקלופדית. Sokuya (אסף) - שיחה 13:50, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
- כפי שדרש יפה חזרתי, השאלה כאן אינה נוגעת לאיכות הערך הנוכחי, אלא לחשיבות הנושא בכלליות. לדעתי אכן יש חשיבות. מדובר בביטוי שגור ונפוץ בשפה, שבהחלט יצר רשמים (דבר המוכח על ידי הציטוטים והייצוג בתרבות הפופולרית שמוצגים בערך). בהחלט נדרשת עריכה מסיבית והוספת מקורות לסימוכין. גארפילד - שיחה - עזרו לנו במיזם האסם 01:54, 2 באוקטובר 2016 (IDT)
- גם "תמסור ד"ש" הוא ביטוי שגור ונפוץ. וגם "מה המצב?", "חג שמח", "שלא תדעו עוד צער", "מי לא הכין שיעורים", "נהג – עצור בצד", "אני רק שאלה" ו"מי אחרון בתור". חזרתי • ∞ • שיחה 23:19, 2 באוקטובר 2016 (IDT)
- לדעתי שווה ערך לצ'או (מילה באיטלקית) .Meni yuzevich ♦ בית חב"ד לכולם ♦ ג' בתשרי ה'תשע"ז • 06:54, 5 באוקטובר 2016 (IDT)
- חזרתי, גארפילד כתב מדובר בביטוי שגור ונפוץ בשפה, שבהחלט יצר רשמים. משום מה התעלמת משלושת המילים האחרונות באד אבסורדום שלך. יזהר ברק • שיחה • ג' בתשרי ה'תשע"ז • 15:13, 5 באוקטובר 2016 (IDT)
- "...יצר רשמים" זה לא תורם לחשיבות אנציקלופדית. יש אין ספור אמירות שיצרו רשמים ("מי בעד חיסול הטרור..."), ואין עליהם ערך. זהו ערך מילוני, שמתאים למילון רגיל או מילון סלנג או ויקימילון או המילון של דן בן אמוץ ונתיבה בן יהודה. או להכליל כדוגמה בערך "סלנג" או "עגה". או שצריך להחליט באופן רשמי על הרחבת המושג "אנציקלופדיה" בהיבט של ויקיפידיה העברית. חזרתי • ∞ • שיחה 15:34, 5 באוקטובר 2016 (IDT)
- גם "תמסור ד"ש" הוא ביטוי שגור ונפוץ. וגם "מה המצב?", "חג שמח", "שלא תדעו עוד צער", "מי לא הכין שיעורים", "נהג – עצור בצד", "אני רק שאלה" ו"מי אחרון בתור". חזרתי • ∞ • שיחה 23:19, 2 באוקטובר 2016 (IDT)
- אז צריך למחוק את כל או רוב 50 הערכים מקטגוריה:סלנג עברי כולל קטגוריית משנה קטגוריה:סלנג בצה"ל? או שכול שבוע נקיים דיון על אחד מהם? אגסי - שיחה 13:46, 29 בספטמבר 2016 (IDT)
אני רואה חשיבות בערך הנ"ל כיוון שיש בו ביטויי לתופעה מעניינת בסלנג בשפה העברית, הצירוף של המילה הערבית "יאללה"+המילה "ביי" האנגלית וכל זה נאמר בעברית המודרנית. זו הדוגמא המובהקת ביותר לתופעה הכללית שהעברית המודרנית מושפעת הן ממילים ערביות שחודרות אליה (כדוגמת "יאללה") והן מילים באנגלית שחודרות אליה (כדוגמת "ביי"). כאן זה מראה על ההשפעות של שתי השפות בביטויי אחד! --Midrashah - שיחה 22:40, 5 באוקטובר 2016 (IDT)
- לדעתי נימוק לא מספק, מה שmidrasha כתב יכול אולי לקבל איזכור בערכים כמו "עברית", זה לא מצדיק ערך לצמד המילים הללו, אם כבר שיכתב ערך על הצמד "ביי מותק".. Ruven.b - שיחה 09:07, 6 באוקטובר 2016 (IDT)