שיחה:חזרת (מטבל)
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Cumputer guy בנושא שם הערך
שם הערך
[עריכת קוד מקור]למה הערך נקרא כריין ולא חריין? טל (רונאלדיניו המלך • שיחה) 13:31, 14 במרץ 2020 (IST)
- כי כך נהוג לכתוב ולהגות את שם המאכל. עם האות כף ולא עם חת. פגז - שיחה 14:32, 14 במרץ 2020 (IST).
- אני מכיר רק את הצורה עם ח', מבחן גוגל חושב בדיוק כמוני ואין כמעט תוצאות לכריין. טל (רונאלדיניו המלך • שיחה) 19:12, 14 במרץ 2020 (IST)
- גם אני מכיר רק שימוש בח' בטקסטים עבריים. בן עדריאל • שיחה • י"א בניסן ה'תש"ף 11:55, 5 באפריל 2020 (IDT)
- ככל הידוע לי: ח' --דוד-- Cumputer guy • שיחה • י"א בניסן ה'תש"ף • 11:59, 5 באפריל 2020 (IDT)
- גם אני מכיר רק שימוש בח' בטקסטים עבריים. בן עדריאל • שיחה • י"א בניסן ה'תש"ף 11:55, 5 באפריל 2020 (IDT)
- אני מכיר רק את הצורה עם ח', מבחן גוגל חושב בדיוק כמוני ואין כמעט תוצאות לכריין. טל (רונאלדיניו המלך • שיחה) 19:12, 14 במרץ 2020 (IST)
הצורה הנפוצה בעברית היא לא "חריין" אלא "חזרת"
[עריכת קוד מקור]בלשונות אירופה המאכל נקרא חריין (או בכתיב כריין, כביידיש) כמובן. אבל בעברית, אף שהצורה "חריין"/"כריין" בהחלט קיימת, הצורה "חזרת" בהתייחס לממרח נפוצה הרבה יותר. ראו במתכונים אונליין, בספרי בישול ואף בכיתוב שעל גבי ממרחי חזרת מוכנים. דוגמאות יש בלי סוף – רק לגגל (או לקפוץ לחנות). ובכל זאת ראו לדוגמה כאן (לרבות התמונה), כאן וכאן.
לפיכך שם הערך צריך כמובן להיות חזרת (ממרח). אביעדוס • שיחה 00:27, 6 באפריל 2020 (IDT)
- ברור. ביידיש חריין מתייחס גם לשורש וגם לממרח. לא ברורה החלוקה כאן שלפיה חזרת הוא הירק וחריין הוא הסלט.
- השאלה היא האם ממרח הוא ההגדרה הנכונה למטבל הזה. דגש חזק - שיחה 00:34, 6 באפריל 2020 (IDT)
- כנראה שאתה צודק--דוד-- Cumputer guy • שיחה • י"ב בניסן ה'תש"ף • 11:26, 6 באפריל 2020 (IDT)
- אתה צודק. על כל האריזות כתוב רק "חזרת", אבל ממרח או מטבל זה מצוין. טל (רונאלדיניו המלך • שיחה) 11:43, 6 באפריל 2020 (IDT)
- בעד שינוי לשם שהציע אביעדוס. השם הנוכחי אפילו מבלבל, וגורם לתהות האם מדובר בגרסה מיוחדת של ממרח חזרת. תומר - שיחה 14:47, 6 באפריל 2020 (IDT)
- עדיף מטבל (לרוב לא מורחים את החזרת). Ronam20 - שיחה 03:22, 7 באפריל 2020 (IDT)
- בעד שינוי לשם שהציע אביעדוס. השם הנוכחי אפילו מבלבל, וגורם לתהות האם מדובר בגרסה מיוחדת של ממרח חזרת. תומר - שיחה 14:47, 6 באפריל 2020 (IDT)
- אתה צודק. על כל האריזות כתוב רק "חזרת", אבל ממרח או מטבל זה מצוין. טל (רונאלדיניו המלך • שיחה) 11:43, 6 באפריל 2020 (IDT)
- כנראה שאתה צודק--דוד-- Cumputer guy • שיחה • י"ב בניסן ה'תש"ף • 11:26, 6 באפריל 2020 (IDT)
העברתי. --דוד-- Cumputer guy • שיחה • כ' בניסן ה'תש"ף • 16:00, 14 באפריל 2020 (IDT)