שיחה:ואלאבאי פאטל
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת איש עיטי בנושא הגיה
הגיה
[עריכת קוד מקור]האם יש אפשרות להוסיף הסבר איך הוגים את השם הזה? אם אני קוראת נכון את התעתוק האנגלי, קוראים את זה משהו כמו valabai. מהתעתוק העברי זה נשמע שקוראים את זה valalabahabai, והספירה נמשכת. • צִבְיָה • שיחה • י"א בתמוז ה'תשע"ז 12:51, 5 ביולי 2017 (IDT)
- בוויקי הגרמנית מפנים לכאן. אם כי מדובר במי שמוגדר הינדי (דת? דובר הינדית?). צריך למצוא דובר גוג'אראטית. התקשיתי לגבש מסקנות מהדוגמה.אודי - שיחה 18:21, 5 ביולי 2017 (IDT)
- שמעתי את זה עכשיו עשר פעמים ברצף ועדיין לא הצלחתי להבין איך אומרים את זה. זה כנראה יישאר כחידה. מה שכן, אפשר להוסיף את רצועת השמע הזו לערך. • צִבְיָה • שיחה • י"א בתמוז ה'תשע"ז 18:37, 5 ביולי 2017 (IDT)
- דיברתי עכשיו עם אישה מהאזור בו נולד. היא פשוט קוראת לו סרדר פאטל. כששאלתי אותה בכל זאת מה שמו שנתנו לו הוריו התקשתה לזכור זאת ורק כשהגיתי את השם נזכרה. בכל זאת, ככל שאנו יכולים להתקרב בעברית להגייה הגוג'ארטית, השם, גם מבחינת ההגייה מתחלק לשניים: Vallabh ו-bhai (אנ') שהוא סיומת מקובלת לשמות שם (משמעותו אח). מאחר והקורא העברי מתקשה לבטא BH אני סבור גם כן שאפשר לתעתק ואלאבאי, אלא אם כן יש תקדימים לשמות שיש בסופם את ה-Bhai ונקבע כבר לגביהם התעתיק.אודי - שיחה 20:10, 5 ביולי 2017 (IDT)
- שמעתי את זה עכשיו עשר פעמים ברצף ועדיין לא הצלחתי להבין איך אומרים את זה. זה כנראה יישאר כחידה. מה שכן, אפשר להוסיף את רצועת השמע הזו לערך. • צִבְיָה • שיחה • י"א בתמוז ה'תשע"ז 18:37, 5 ביולי 2017 (IDT)
בכל זאת, ההיגוי של Bh "בה" איננו בלתי אפשרי, (הוא כבר מופיע בשמות הוויקיפדיה - כולל למשל מהבהראטה ולכן אני מציע לשנות ל"ואלאבהאי פאטל" או "סרדר ואלאבהאי פאטל".Ewan2 - שיחה 02:09, 11 באוקטובר 2023 (IDT)
- סרדר הוא כינוי, ואין להוסיף אותו לשם הערך. איש עיטי - הבה נשיחה - ערכי דימה 13:32, 1 בדצמבר 2023 (IST)