שיחה:התנ"ך השטני
הוספת נושאערך זה נמצא בעבודה.
[עריכת קוד מקור]מאמר זה תורגם ממאמר ויקיפדיה שנכתב באנגלית על ידי כוהן בכנסיית השטן. המאמר המקורי עבר שינויים מאז, שלא תרגמתי משום שאינם אמינים. עצות לגבי שיפור העברית במאמר יתקבלו בברכה.
--The Lightning 02:18, 30 באוקטובר 2007 (IST)
תהיתי,
[עריכת קוד מקור]האם הספר תורגם לעברית? Mr. boo 03:44, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
'תנ"ך'?
[עריכת קוד מקור]ככל הידוע לי, 'תנ"ך' זה ר"ת של תורה, נביאים וכתובים. מאחר שאין קשר של ממש בין אותו תנ"ך (ספר כתבי הקודש של הדת היהודית) לבין אותו ספר של "כנסיית השטן", אני חושבת שיש לשנות את שם הערך. Candlelight Chaos - שיחה 02:05, 20 בפברואר 2010 (IST)
- זה נכון רק לכאורה; תנ"ך, מעבר למשמעותו העברית המקורית והקונקרטית, מתפקד גם על תקן תרגום עברי למונח "ביבליה" (ובימינו, בעיקר הגרסה האנגלית, Bible). אבל לא מקובל (ולא מובן) לכתוב בהקשר הזה "ביבליה" או "כתבי הקודש". אביעדוס • ו' באדר ה'תש"ע • 02:22, 20 בפברואר 2010 (IST)
- אמנם המילה תנ"ך התקבעה כשם גנרי, כינוי עממי, עבור כל ספר שמביא את העקרונות המרכזיים בתחום מסויים. אין זה אומר שתנ"ך הוא השם ההכרחי. אפשר אולי: ספר השטן, ספר הספרים השטני, מקראת השטן, הקאנון השטני... הראש - שיחה 01:17, 14 במאי 2020 (IDT)
משוב מ-23 באפריל 2015
[עריכת קוד מקור]ארצה לדעת היכן ניתן לראות את הכרכים המודוברים , האם קיימים הספרים האלו בישראל ?והיכן199.203.100.145 14:28, 23 באפריל 2015 (IDT)
- לא בטוח אם הם תורגמו לעברית. הגרסה האנגלית נמצאת חופשי ברשת וניתן להשגה בקלות בעזרת קצת גוגל. Corvus,(שיחה) 14:30, 23 באפריל 2015 (IDT)
תעתיק
[עריכת קוד מקור]השם LaVey לא נראה נכון להפוך ללהוויי עם ה באמצע.
לא לבלבל
[עריכת קוד מקור]עם קודקס גיגס, המוכר בתור התנ"ך של השטן 192.116.89.165 23:04, 3 בנובמבר 2023 (IST)