שיחה:בז יערות
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת מנחם.אל בנושא שם הערך
שם הערך
[עריכת קוד מקור]נחשון55 ואחרים, מה מקור השם? אני לא מצליח למצוא שימוש בשם הזה מחוץ לוויקיפדיה. אני כן רואה שזה תרגום של הכינוי האנגלי של הסוג. בהנחה שזה המקור אז צריך לשנות את שם הערך. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:43, 23 ביוני 2019 (IDT)
- יונה ב. כשיצרתי את הערך השתמשתי בשם שהוצע בויקיפדיה העברית, אני משאר שהמקור הוא תרגום של השם האנגלי, אבל לא הבנתי למה לשנות ואם כן לאיזה שם? נחשון • שיחה • כ' בסיוון ה'תשע"ט • 12:55, 23 ביוני 2019 (IDT)
- אולי למישהו מבעלי הידע בבעלי חיים יש מה להוסיף/להעיר? נחשון • שיחה • כ' בסיוון ה'תשע"ט • 12:55, 23 ביוני 2019 (IDT)
- לשנות כי שם אנגלי הוא אנגלי ואין לנו סיבה להצמת עליו. למשל הרבה בעלי חיים שנפוצים בישראל נקראים כאן XX מצוי. האם אתה חושב שזה גם השם באנגלית? לכל שפה יש את ההיסטוריה שלה ומשם מקור לכל מיני שמות כך שאין סיבה להצמד לשם האנגלי ולא לשם אחר. הייתי מציע שהשם יהיה קשור לשם המדעי אבל אני לא חושב ש־מיקרסטור (Micrastur) הוא שם טוב יותר. כמו כן אם השם של הסוג מורכב משני מילים אז צריך להיות מקף בין שני המילים. השם בז יערות מתאים למין ספציפי בסוג בז. בקיצור בשם הזה יש הרבה בעיות. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 13:00, 23 ביוני 2019 (IDT)
- אז לפי מה שאת המציע צריך לשנות גם את השם של תת המין בזי יערות ואת כל המינים של הסוג? נחשון • שיחה • כ' בסיוון ה'תשע"ט • 13:06, 23 ביוני 2019 (IDT)
- כן. את הערך על בזי יערות כתב משתמש שידוע בתרגום שמות מאנגלית ולא אחת שמות ערכים שהוא כתב השתנו. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 14:24, 23 ביוני 2019 (IDT)
- אז לפי מה שאת המציע צריך לשנות גם את השם של תת המין בזי יערות ואת כל המינים של הסוג? נחשון • שיחה • כ' בסיוון ה'תשע"ט • 13:06, 23 ביוני 2019 (IDT)
- לשנות כי שם אנגלי הוא אנגלי ואין לנו סיבה להצמת עליו. למשל הרבה בעלי חיים שנפוצים בישראל נקראים כאן XX מצוי. האם אתה חושב שזה גם השם באנגלית? לכל שפה יש את ההיסטוריה שלה ומשם מקור לכל מיני שמות כך שאין סיבה להצמד לשם האנגלי ולא לשם אחר. הייתי מציע שהשם יהיה קשור לשם המדעי אבל אני לא חושב ש־מיקרסטור (Micrastur) הוא שם טוב יותר. כמו כן אם השם של הסוג מורכב משני מילים אז צריך להיות מקף בין שני המילים. השם בז יערות מתאים למין ספציפי בסוג בז. בקיצור בשם הזה יש הרבה בעיות. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 13:00, 23 ביוני 2019 (IDT)
- אולי למישהו מבעלי הידע בבעלי חיים יש מה להוסיף/להעיר? נחשון • שיחה • כ' בסיוון ה'תשע"ט • 12:55, 23 ביוני 2019 (IDT)
- לא הבנתי מה רע בתרגום השם האנגלי? בכל משפחה של יונקים או עופות תמצאו הרבה מקרים כאלה. בכל אופן, עשיתי מחקר אטימולוגי קטן; פירוש השם המדעי של סוג זה הוא "נץ קטן". מנחם.אל - שיחה 13:11, 23 ביוני 2019 (IDT)
- למה זה טוב? למה לא לבחור בשם משפה אחרת, למה דווקא אנגלית? אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 14:24, 23 ביוני 2019 (IDT)
- כי בדרך כלל להם יש שם והם לא רק כותבים את השם הלועזי, (בקשר לערך הזה בז יערות הוא גם השם בוויאטנמית, שוודית, אנגלית וערבית). נחשון • שיחה • כ' בסיוון ה'תשע"ט • 16:46, 23 ביוני 2019 (IDT)
- כתבתי לפני התנגשות עריכה: א. כפי שציינתי בחשמלן פלורידה, ארגון השימור הבינלאומי IUCN משתמש כמעט תמיד בשם האנגלי. מעבר לזה, השפות האחרות נצמדות בדרך כלל לאנגלית; ראוי לציין שמשום מה בערכים על סוגים השפות האחרות נוטות להיצמד לשם המדעי, אבל בערכים של מינים - אפילו של מיני בז היערות - ההסתמכות על האנגלית בשפות אחרות ניכרת בהחלט. מנחם.אל - שיחה 16:56, 23 ביוני 2019 (IDT)
- אגב, אני בהחלט תומך בשימוש בשמות מדעיים, אבל רק במקרים בהם שיש בעיה עם השם האנגלי ו\או העברי. במקרה הנוכחי השם בסדר גמור וגם אין חלופה מדעית מוצלחת. מנחם.אל - שיחה 18:00, 23 ביוני 2019 (IDT)
- למה זה טוב? למה לא לבחור בשם משפה אחרת, למה דווקא אנגלית? אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 14:24, 23 ביוני 2019 (IDT)