שיחה:אגן קיין
הוספת נושאמראה
BASIN בעברית?
[עריכת קוד מקור]למיטב ידיעתי, ניתן לתרגם את המונח BASIN לאגן, במקרה זה אגן ימי. אם לא מתרגמים, אז התעתיק צריך להיות בייסין לפי ההיגוי האנגלי, ואין סיבה להפוך את סדר המלים.--ניצן 00:26, 1 בינואר 2007 (IST)
- מה זה, איך הגיעו לשם הערך הזה? אלדד • שיחה 00:43, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- נראה לי שאפשר לתרגם "אגן קיין", ואם יש צורך לדבוק באנגלית, אז "קיין בייסין". על כל פנים, את שם הערך הנוכחי יש צורך לשנות. אלדד • שיחה 00:47, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- נראה לי שהכוונה היא ל-בייסין מהסוג הזה. יש לזה שם בעברית? עידו • שיחה 00:51, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- אגן אוקייני/אגן אוקיינוס? זה קיים באתר של האוניברסיטה הפתוחה. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 00:54, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- אם נלך עם זה הלאה, שם הערך יהיה "האגן האוקייני על שם קיין". נשמע קצת מסורבל, אבל אולי זה הכיוון. אולי "אגן קיין" בכל זאת? אלדד • שיחה 00:55, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- אני תמיד בעד עברית. אין התנגדות ל"אגן קיין".דרור - שיחה 10:04, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- התכוונתי לזה ש-Basin הוא אגן בהקשר הזה. אגן קיין נשמע לי כמו שם טוב עבור הערך. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 00:56, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- גם לדעתי. אביעדוס 00:58, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- ואני קיבלתי את מה שהצעת :) אז יש הסכמה על "אגן קיין" ? אלדד • שיחה 00:59, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- אני מצטרף להסכמה עם אגן קיין. אגן הוא המונח העברי ל-basin, והתרגום הוא מיידי. בהצלחה, בנצי - שיחה 03:25, 11 בנובמבר 2008 (IST)
- יופי, העברנו. אלדד • שיחה 03:30, 11 בנובמבר 2008 (IST)
- אני מצטרף להסכמה עם אגן קיין. אגן הוא המונח העברי ל-basin, והתרגום הוא מיידי. בהצלחה, בנצי - שיחה 03:25, 11 בנובמבר 2008 (IST)
- אם נלך עם זה הלאה, שם הערך יהיה "האגן האוקייני על שם קיין". נשמע קצת מסורבל, אבל אולי זה הכיוון. אולי "אגן קיין" בכל זאת? אלדד • שיחה 00:55, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- אגן אוקייני/אגן אוקיינוס? זה קיים באתר של האוניברסיטה הפתוחה. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 00:54, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- נראה לי שהכוונה היא ל-בייסין מהסוג הזה. יש לזה שם בעברית? עידו • שיחה 00:51, 10 בנובמבר 2008 (IST)
- נראה לי שאפשר לתרגם "אגן קיין", ואם יש צורך לדבוק באנגלית, אז "קיין בייסין". על כל פנים, את שם הערך הנוכחי יש צורך לשנות. אלדד • שיחה 00:47, 10 בנובמבר 2008 (IST)