שיחה:ארווין שולהוף
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת Matanyabot בנושא קישור שבור
מילה לא ברורה[עריכת קוד מקור]
מה הפירוש של "תרוצות" אשר מופיעה בפסקה אחרונה? Jab-jab - שיחה 18:56, 18 באפריל 2011 (IDT)
- לפי מילון אלקלעי אנגלי-עברי - passage (במוזיקה) - תרוצה. במילון למוסיקה של מנשה רבינא, פסג' היא "תנועה סולמית או ארפג'ונית מהירה", והתרגום לפסג' בהקשר זה לתרוצה נראה לי נכון ומתאים, כי במקרים אחרים פסג' הוא פשוט קטע מפרק, ויש מקום לאבחנה לפי העניין. אני יודעת בבירור שנתקלתי במונח יותר מפעם, אבל אינני יכולה לציין עכשיו היכן.שלומית קדם - שיחה 00:48, 19 באפריל 2011 (IDT)
- תמיד לומדים משהו חדש :) Jab-jab - שיחה 01:15, 19 באפריל 2011 (IDT)
קישור שבור[עריכת קוד מקור]
במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://www.jmi.org.uk/suppressedmusic/newsletter/reviews/cd_schulhoff.html
- In ארווין שולהוף on 2013-05-05 00:12:56, 404 Not Found
- In ארווין שולהוף on 2013-05-14 00:27:42, 404 Not Found