לדלג לתוכן

שיחה:אוניברסיטת מזרח אנגליה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת The coffee machine בנושא שינוי שם

שינוי שם

[עריכת קוד מקור]

בטוח שזה מזרח ולא איסט? PRIDE! - שיחה 13:58, 17 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה

הערך על האזור "איסט אנגליה" (East Anglia) מופיע בויקי העברית תחת הכותרת מזרח אנגליה (אזור גאוגרפי), אז אני מניחה שתקף גם לשם המוסד האקדמי באזור AnnieBunny1 - שיחה 16:45, 17 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
+1. Mbkv717שיחה • כ"ח באלול ה'תש"ף • 17:33, 17 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
זה סביר לאוניברסיטה. אבל לדעתי לא סביר לאיזור הגאורגפי. שמות מוסדות אפשר לתעתק (ולכן "איסט"). יצוני כיוון גאוגרפיים מתרגמים ולא מתעתקים (ולכן "מזרח"). הרי לא נשנה, למשל, את צפון ארצות הברית להיות "נורת' ארצות הברית". Dovno - שיחה 22:14, 17 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
dovno, לרוב במקרים דומים אנחנו עדיין לא מתעתקים את שם האוניברסיטה, כמו אוניברסיטת קרוליינה הצפונית בצ'אפל היל. Mbkv717שיחה • כ"ח באלול ה'תש"ף • 23:00, 17 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
יש כך ויש כך. בכל מקרה, אני מתנגד לשינוי שם הערך על האזור הגאוגרפי עצמו. Dovno - שיחה 00:00, 18 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
בעד השינוי. הארי פוטר 73 ~ שיחה ~ הטילדה הרביעית 19:48, 24 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
מתייג אנשים שאולי יוכלו לעזור: המקיסט, PurpleBuffalo, Ijon, יואל, amikamraz, סיון_ל, דקל ער, אלדד, Illangהארי פוטר 73 ~ שיחה ~ הטילדה הרביעית 20:10, 24 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
איסט?! • חיים 7שיחה20:32, 24 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
נגד שינוי השם. הנוכחי הוא תרגום מושלם לאנגלי, בכל הרמות. GHA - שיחה 03:30, 25 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
הקושי כאן הוא דווקא עם ההבחנה בין Anglia לבין England, שאובד בתרגום לעברית. אבל היות שאכן אין דרך סבירה יותר לתרגם את שם האזור מאשר "מזרח אנגליה", בוודאי שהאוניברסיטה שנקראת על שמו צריכה להיות אוניברסיטת מזרח אנגליה אצלנו. אין בזה בעיה מיוחדת, היות שאין זה מתנגש עם איזו אוניברסיטה אחרת של מזרח אנגליה אחר. Ijon - שיחה 15:29, 27 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
אם אפשר להוסיף את תרומתי הצנועה לדיון, נקודה אחת למה אולי בכל אופן להעדיף "איסט אנגליה" במקרה הזה: "מזרח אנגליה" נראה לקורא כמו תרגום של "East England", בעוד "איסט אנגליה" נראה כמו תעתוק של "East Anglia" (להבדיל מתעתוק של "East England" ל-"איסט אינגלנד"), כך שב"איסט אנגליה" יותר ברור למה הכוונה. בכל אופן, מה שלא תהיה ההחלטה, אני מציע ליצור הפניה מהאפשרות השנייה. תודה, מכונת הקפה - שיחה 20:01, 28 בספטמבר 2020 (IDT)תגובה
אני מבין שזה ישאר אוניברסיטת מזרח אנגליה. אני מוסיף הפניה מאוניברסיטת איסט אנגליה, כדי שמי שמחפש את הערך בכתיב הזה ימצא את מבוקשו. בברכה, מכונת הקפה - שיחה 15:00, 9 באוקטובר 2020 (IDT)תגובה