נורדאל גריג
גריג במלחמת העולם השנייה | |
לידה |
1 בנובמבר 1902 ברגן, האיחוד השוודי-נורווגי |
---|---|
נהרג |
2 בדצמבר 1943 (בגיל 41) קליינמאכנוב, הרפובליקה הפדרלית של גרמניה |
מדינה | נורווגיה |
מקום לימודים | Bergen Cathedral School, ודהאם קולג', אוניברסיטת אוסלו |
שפות היצירה | נורווגית |
יצירות בולטות | Til Ungdommen |
תקופת הפעילות | 1922–1943 (כ־21 שנים) |
בן או בת זוג | Gerd Grieg (1940–2 בדצמבר 1943) |
יוהאן נורדאל ברון גריג, הידוע בשם נורדאל גריג (בנורווגית: Nordahl Grieg) (1 בנובמבר 1902 – 2 בדצמבר 1943) היה משורר, סופר, מחזאי, עיתונאי ופעיל פוליטי נורווגי,[1] קרוב-רחוק של המלחין אדוורד גריג. נורדאל גריג היה משורר פופולרי ודמות ציבורית שנויה במחלוקת,[2] אשר כיהן כיו"ר של ארגון פוליטי בשם ידידי ברית-המועצות (1935-1940).[3] במלחמת העולם השנייה שימש ככתב צבאי ונהרג במשימת הפצצה של ברלין. עם מותו הפך לגיבור לאומי בנורווגיה.
גריג בצעירותו
[עריכת קוד מקור | עריכה]נורדאל גריג נולד בעיר ברגן, בנורווגיה כבנו של איש דת. הוא היה קרוב-רחוק של המלחין אדוורד גריג, ואחיו היה המוציא לאור הארלד גריג.
נורדאל גריג נישא לשחקנית גרד אגדה ניסן.[4] הוא למד באוניברסיטה ע"ש המלך פרדריק (כיום, אוניברסיטת אוסלו) ובילה חלק מזמנו בנסיעות לחו"ל, כתייר וכמלח. בשנת 1924 קיבל גריג מלגת לימודים לקולג' וודהאם באוקספורד, אנגליה, ולמד שם במשך שנה היסטוריה וספרות.
קריירה
[עריכת קוד מקור | עריכה]משורר ועיתונאי
[עריכת קוד מקור | עריכה]ספר השירה הראשון של גריג בשנת 1922, שנקרא Omkring Kap det gode Haab (סביב כף התקווה הטובה), היה מבוסס על חוויותיו כמלח, וכך גם הספר Skibet gaar videre (הספינה מפליגה הלאה) שפורסם ב-1924. הספר השני עורר מחלוקת בשל התיאורים על תנאי המחיה והעבודה הקשים של המלחים.
בשנת 1927 שימש גריג כתב עיתונות בסין, שם היה עד למלחמת האזרחים בין הקוומינטנג לקומוניסטים.[5] באותה שנה הועלו מחזותיו של גריג En ung manns Kjaerlighet (אהבת איש צעיר) ו-Barabbas (בר אבא). המחזה השני היה פרשנות מודרנית ומהפכנית לדמות מהברית החדשה.[5][6] בשנת 1929 פרסם גריג את קובץ השירה Norge i våre hjerter (נורווגיה בלבבנו) שביטא אהבה עזה למולדתו ולעם הנורווגי למוד הסבל והעוני וזכה לתשבחות מצד הביקורת.
קומוניסט
[עריכת קוד מקור | עריכה]הזדהותו של גריג עם העניים הניעה אותו להצטרף למפלגה הקומוניסטית הנורווגית. בין השנים 1933-1935 הוא התגורר בברית המועצות, לשם הוזמן באופן רשמי כדי ללמוד את טכניקות הבמה והקולנוע הסובייטיות. כששב לנורווגיה היה לתומך נלהב במדיניותו של סטלין ונבחר ליו"ר הארגון ידידי ברית המועצות. ב-1937 הוא פרסם כתב הגנה למשפטי מוסקבה ותקף את הסופרים הנורווגים שהשמיעו ביקורת נגדם. כתב הגנה זה בא לידי ביטוי גם ברומן שלו Ung må verden ennu være (על העולם להיות צעיר עדיין). הוא גם פרסם מאמרים רבים שבם ביקר את תומכיו של לאון טרוצקי, אשר התגורר בנורווגיה בשנים 1937-1939. [7]
מחזהו של גריג משנת 1935 Vår ære og vår makt (כבודנו ועוצמתנו) תיאר את קורותיהם של מלחים נורווגיים במלחמת העולם הראשונה, שבה נותרה נורווגיה נייטרלית וניהלה קשרי מסחר עם שני הצדדים. המחזה תקף את הניצול של יורדי הים מצד תעשיית הספנות. בין השנים 1936-1937 הוציא גריג לאור את כתב העת Veien Frem (הדרך קדימה), שנחל תחילה הצלחה ומשך אליו כותבים ידועים, אולם רובם של אלה ניתקו את הקשר עם כתב העת לאחר שזה אימץ עמדות יותר ויותר פרו-סטליניסטיות, והעיתון חדל להתקיים.[5]
מחזהו הדראמטי של גריג Nederlaget (התבוסה) משנת 1937 עסק בקומונה הפריזאית [8] , ואילו המחזה Spansk Summer (קיץ ספרדי) משנת 1937 עסק במלחמת האזרחים בספרד, וכמוהו גם הרומן Ung må verden ennu være שעלילתו נעה בין ספרד לברית המועצות. המלחמות גם שימשו השראה לאחת מיצירותיו הידועות ביותר, הפואמה Til Ungdommen (למען הנעורים), אשר הולחנה בידי המלחין הדני אוטו מורטנסן ובוצעה באירועים רבים, ובכלל זה בטקס הזיכרון לקורבנות מתקפת הטרור בנורווגיה בשנת 2011.
הפואמה למען הנעורים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Til ungdommen מאת נורדאל גריג
Nordahl Grieg's published poem book | Poetic English |
---|---|
Kringsatt av fiender, gå |
Faced by your enemies |
מלחמת העולם השנייה
[עריכת קוד מקור | עריכה]פרוץ מלחמת העולם השנייה, ובייחוד הכיבוש הגרמני של נורווגיה, גרמו למפנה בעמדותיו של גריג כנגד מדיניותו של סטלין. ב-1939 חתמה ברה"ב על הסכם ריבנטרופ–מולוטוב ועד לפלישה הנאצית לברית המועצות ב-1941 הונחו הקומוניסטים ברחבי העולם להתייחס אל המלחמה באירופה כאל מלחמה "אימפריאליסטית" ולא לקחת בה חלק. גריג היה פטריוט נורווגי נלהב ואנטי-נאצי וב-1940 הקדיש את עצמו למאבק נגד הכיבוש הגרמני. בחורף 1939-40 שירת גריג בצבא הנורווגי של פינמארק כמפקח נייטרלי בזמן מלחמת רוסיה-פינלנד. ב-1940, לאחר שהשתתף במערכה הנורווגית נגד הגרמנים, נמלט גריג לבריטניה באותה ספינה שעליה היו גם בני משפחת המלוכה הנורווגית ויתרות הזהב של נורווגיה.[9]
כתב צבאי
[עריכת קוד מקור | עריכה]עם הגיעו לבריטניה, שירת גריג את הממשלה הנורווגית הגולה והשתתף בתשדירי רדיו פטריוטיים. הוא הצטרף לצבא הנורווגי ושירת ככתב צבאי. משימותיו כללו ביקורים ביחידות נורווגיות ברחבי בריטניה ומפגשים עם חיילים נורווגיים באיסלנד ובעמדות מרוחקות אחרות. כמו כתבים צבאיים אחרים, הצטרף גריג גם למשימות צבאיות מעל אירופה הכבושה. בלילה שבין 2-3 בדצמבר 1943 הצטרף גריג למשימת הפצצה מעל ברלין. המטוס ובו 37 אנשי צוות ועיתונאים נפגע והתרסק דרומית לברלין. גריג, שנשא דרגת סגן, ונוסעים ואנשי צוות נוספים נהרגו בהתרסקות.
מורשתו
[עריכת קוד מקור | עריכה]גריג הפך לגיבור לאומי בנורווגיה בזכות התנגדותו לכיבוש הגרמני, והוא עדיין פופולרי בארץ זו, בייחוד בשל שירתו האנטי-פאשיסטית. המחלוקות שעורר גריג לפני המלחמה נמוגו על רקע מעמדו זה.
ב-1945 התפרסם לקט משיריו ושמו Friheten (החירות) והיה מאז לקובץ השירה הנמכר ביותר בנורווגיה. ב-1957 נחנך פסל לזכרו של גריג בעיר ברגן, ובשנת 1990 הוצג בעיר זו המחזמר Nordahl Grieg i våre hjerter (נורדאל גריג בלבבנו).
מבחר מיצירותיו
[עריכת קוד מקור | עריכה]- Rundt Kap det gode Håp, 1922 - Around the Cape of Good Hope
- Skibet gaar videre, 1924 - The Ship Sails On
- Stene i strømmen, 1925 - Stone in the stream
- Kinesiske dage, 1927 - Chinese Day
- En ung manns Kjærlighet, 1927 - A Young Man's Love
- Barabbas, 1927
- Norge i våre hjerter, 1929 - Norway in our hearts
- Atlanterhavet, 1932 - The Atlantic
- De unge døde, 1932 - The youth died
- Vår ære og vår makt, 1935 - Our Honor and Our Glory
- Men imorgen, 1936 - But Tomorrow
- Nederlaget, 1937 - The Defeat
- Til Ungdommen (Kringsatt av Fiender), 1936 - For the Youth
- Spansk sommer, 1938 - Spanish Summer
- Ung må verden ennu være, 1938 - May the World Stay Young
- Øya i Ishavet, 1942 - The Island in the Ice Sea
- Friheten, 1945 - Freedom
- Flagget, 1945 - The Flag
- Håbet, 1946 - Hope
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ביצוע שירו של גריג בטקס הזיכרון למתקפת הטרור בנורווגיה
- נורדאל גריג, באתר אנציקלופדיה בריטניקה (באנגלית)
- נורדאל גריג, במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
- נורדאל גריג, באתר MusicBrainz (באנגלית)
- נורדאל גריג, באתר Discogs (באנגלית)
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ 100-årsmarkering for Nordahl Grieg (NRK © 2010)
- ^ "Archived copy". ארכיון מ-3 בנובמבר 2012. נבדק ב-2011-09-01.
{{cite web}}
: (עזרה); (עזרה) - ^ His biography Til ungdommen : Nordahl Griegs liv (For the youth : the life of Nordahl Grieg). Gyldendal, 1989. ISBN 82-05-29946-3
- ^ Ording, Arne; Høibo, Gudrun Johnson; Garder, Johan (1949). Våre falne 1939–1945 (בנורווגית). Vol. 1. Oslo: Grøndahl. p. 716. ארכיון מ-4 במרץ 2016.
{{cite book}}
: (עזרה) - ^ 1 2 3 Liukkonen, Petri. "Nordahl Grieg". Books and Writers (kirjasto.sci.fi). Finland: Kuusankoski Public Library. אורכב מ-המקור ב-12 בינואר 2015.
{{cite web}}
: (עזרה) - ^ Nordahl Grieg (NRK) (אורכב 28.06.2011 בארכיון Wayback Machine)
- ^ Hoem, op. cit., p. 220
- ^ Nordahl Grieg
- ^ Nordahl Grieg (Dagbladet Forfatter)