משתמש:The duke/מעקב תרגומים מהרשומות הנרחבות של עידן טאיפינג
About - על הדף
[עריכת קוד מקור | עריכה]- Taiping Guangji is the largest collection in the history of China of supernatural stories.
- "הרשומות הנרחבות של עידן טאיפינג" הוא האוסף הגדול ביותר בהיסטוריה הסינית של סיפורי על-טבעי.
- This page is tracking the Taiping Guangji stories which were translated into western languages, building a full view of how much of it is accessible to the western reader.
- הדף עוקב אחרי הסיפורים שתורגמו לשפות מערביות מתוך הרשומות, ונותן תמונה כוללת של חשיפת היצירה לקורא המערבי.
- Story names are based on the digital Taiping Guangji version found in Chinese Text Project. While building the lists here, the digital version table of contents is being compared against the Chinese Text Project's scanned version of the text (欽定四庫全書 edition).
- שמות הסיפורים מבוססים על הגירסה הדיגיטלית של "הרשומות הנרחבות של עידן טאיפינג" באתר Chinese Text Project. במהלך בניית הרשימה כאן, מתבצעת גם השוואה של הגירסה הדיגיטלית אל מול גירסה סרוקה של הטקסט (גירסת 欽定四庫全書), שמצויה גם היא באתר Chinese Text Project.
- The English scroll names are based on the list in Chinaknowledge.de, All except for 靈異 - Numinous Oddities which duplicated the title of 神魂, and so an alternative name was taken from Schafer's 1980 Table of Contents. The Hebrew scroll names are based on the Hebrew Wikipedia page for Taiping Guangji. Secondary titles within the scrolls are based on the Siku Quan Shu version found in the ctext.org resources.
- שמות המגילות באנגלית מבוססות על הרשימה בChinaknowledge.de, מלבד מגילה 靈異 - Numinous Oddities שחפפה בכותרת למגילה 神魂, ולפיכך נבחר לה שם אלטרנטיבי מתוך תוכן העניינים במאמרו של שייפר מ1980. שמות המגילות בעברית מבוססות על התרגום של עופר ולדמן כפי שמופיע בערך של הרשומות הנרחבות בויקיפדיה. תת הכותרות בתוך המגילות מבוססות על גירסת ארבעת הספרים של כלל האוצרות כפי שמופיעה במקורות של אתר ctext.org.
- Translations which are known to exist but are not fully available online are colored grey.
תרגומים שידוע על קיומם אך אינם נגישים אונליין ייצבעו באפור.
Taiping Guangji stories - סיפורי הרשומות הנרחבות של עידן טאיפינג
[עריכת קוד מקור | עריכה]神仙 - Immortals - בני אלמוות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | א' | 神仙一 | Immortals 1 | בני אלמוות חלק 1 | Sub-titles handled | ||||||
1.1 | א'(1) | 神仙一 | Immortals 1 | בני אלמוות חלק 1 | 老子 | לָאו דְזְה | |||||
1.2 | א'(2) | 神仙一 | Immortals 1 | בני אלמוות חלק 1 | 木公 | Wood lord | אדון העץ |
Hebrew: Waldman, 2014, From classical Chinese (revised 2019) |
|||
1.3 | א'(3) | 神仙一 | Immortals 1 | בני אלמוות חלק 1 | 廣成子 | Guangcheng Zi | גוָאנְגְצֶ'נְג דְזְה | ||||
1.4 | א'(4) | 神仙一 | Immortals 1 | בני אלמוות חלק 1 | 黄安 | חְוָאנְג אָן | |||||
1.5 | א'(5) | 神仙一 | Immortals 1 | בני אלמוות חלק 1 | 孟岐 | מֶנְג צִ'י | |||||
2 | ב' | 神仙二 | Immortals 2 | בני אלמוות חלק 2 | Sub-titles handled | ||||||
2.1 | ב'(1) | 神仙二 | Immortals 2 | בני אלמוות חלק 2 | 周穆王 | ||||||
2.2 | ב'(2) | 神仙二 | Immortals 2 | בני אלמוות חלק 2 | 燕昭王 | ||||||
2.3 | ב'(3) | 神仙二 | Immortals 2 | בני אלמוות חלק 2 | 彭祖 | ||||||
2.4 | ב'(4) | 神仙二 | Immortals 2 | בני אלמוות חלק 2 | 魏伯陽 | ||||||
3 | ג' | 神仙三 | Immortals 3 | בני אלמוות חלק 3 | Sub-titles handled | ||||||
3.1 | ג'(1) | 神仙三 | Immortals 3 | בני אלמוות חלק 3 | 漢武帝 | ||||||
4 | ד' | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | Sub-titles handled | ||||||
4.1 | ד'(1) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 王子喬 | ||||||
4.2 | ד'(2) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 鳳綱 | ||||||
4.3 | ד'(3) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 琴高 | ||||||
4.4 | ד'(4) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 鬼谷先生 | ||||||
4.5 | ד'(5) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 蕭史 | ||||||
4.6 | ד'(6) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 徐福 | ||||||
4.7 | ד'(7) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 王母使者 | ||||||
4.8 | ד'(8) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 月支使者 | ||||||
4.9 | ד'(9) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 衛叔卿 | ||||||
4.10 | ד'(10) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 張楷 | ||||||
4.11 | ד'(11) | 神仙四 | Immortals 4 | בני אלמוות חלק 4 | 陽翁伯 | ||||||
5 | ה' | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | Sub-titles handled | ||||||
5.1 | ה'(1) | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | 王次仲 | ||||||
5.2 | ה'(2) | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | 墨子 | ||||||
5.3 | ה'(3) | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | 劉政 | ||||||
5.4 | ה'(4) | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | 孫博 | ||||||
5.5 | ה'(5) | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | 天門子 | ||||||
5.6 | ה'(6) | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | 玉子 | ||||||
5.7 | ה'(7) | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | 茅濛 | ||||||
5.8 | ה'(8) | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | 沈羲 | ||||||
5.9 | ה'(9) | 神仙五 | Immortals 5 | בני אלמוות חלק 5 | 陳安世 | ||||||
6 | ו' | 神仙六 | Immortals 6 | בני אלמוות חלק 6 | Sub-titles handled | ||||||
6.1 | ו'(1) | 神仙六 | Immortals 6 | בני אלמוות חלק 6 | 張子房 | ||||||
6.2 | ו'(2) | 神仙六 | Immortals 6 | בני אלמוות חלק 6 | 東方朔 | ||||||
6.3 | ו'(3) | 神仙六 | Immortals 6 | בני אלמוות חלק 6 | 王喬 | ||||||
6.4 | ו'(4) | 神仙六 | Immortals 6 | בני אלמוות חלק 6 | 周隱遙 | ||||||
6.5 | ו'(5) | 神仙六 | Immortals 6 | בני אלמוות חלק 6 | 劉商 | ||||||
7 | ז' | 神仙七 | Immortals 7 | בני אלמוות חלק 7 | |||||||
7.1 | ז'(1) | 神仙七 | Immortals 7 | בני אלמוות חלק 7 | 白石先生 | ||||||
7.2 | ז'(2) | 神仙七 | Immortals 7 | בני אלמוות חלק 7 | 皇初平 | ||||||
7.3 | ז'(3) | 神仙七 | Immortals 7 | בני אלמוות חלק 7 | 王遠 | ||||||
7.4 | ז'(4) | 神仙七 | Immortals 7 | בני אלמוות חלק 7 | 伯山甫 | ||||||
7.5 | ז'(5) | 神仙七 | Immortals 7 | בני אלמוות חלק 7 | 馬鳴生 | ||||||
7.6 | ז'(6) | 神仙七 | Immortals 7 | בני אלמוות חלק 7 | 李八百 | ||||||
7.7 | ז'(7) | 神仙七 | Immortals 7 | בני אלמוות חלק 7 | 李阿 | ||||||
8 | ח' | 神仙八 | Immortals 8 | בני אלמוות חלק 8 | |||||||
8.1 | ח'(1) | 神仙八 | Immortals 8 | בני אלמוות חלק 8 | 劉安 | ||||||
8.2 | ח'(2) | 神仙八 | Immortals 8 | בני אלמוות חלק 8 | 陰長生 | ||||||
8.3 | ח'(3) | 神仙八 | Immortals 8 | בני אלמוות חלק 8 | 張道陵 | Chang Tao-ling, the Taoist Patriarch | |||||
9 | ט' | 神仙九 | Immortals 9 | בני אלמוות חלק 9 | |||||||
9.1 | ט'(1) | 神仙九 | Immortals 9 | בני אלמוות חלק 9 | 李少君 | ||||||
9.2 | ט'(2) | 神仙九 | Immortals 9 | בני אלמוות חלק 9 | 孔元方 | ||||||
9.3 | ט'(3) | 神仙九 | Immortals 9 | בני אלמוות חלק 9 | 王烈 | ||||||
9.4 | ט'(4) | 神仙九 | Immortals 9 | בני אלמוות חלק 9 | 焦先 | ||||||
9.5 | ט'(5) | 神仙九 | Immortals 9 | בני אלמוות חלק 9 | 孫登 | ||||||
9.6 | ט'(6) | 神仙九 | Immortals 9 | בני אלמוות חלק 9 | 呂文敬 | ||||||
9.7 | ט'(7) | 神仙九 | Immortals 9 | בני אלמוות חלק 9 | 沈建 | ||||||
10 | י' | 神仙十 | Immortals 10 | בני אלמוות חלק 10 | |||||||
10.1 | י'(1) | 神仙十 | Immortals 10 | בני אלמוות חלק 10 | 河上公 | The Old Man of the River | הדוכס אשר מעל הנהר | ||||
10.2 | י'(2) | 神仙十 | Immortals 10 | בני אלמוות חלק 10 | 劉根 | לְיוֹ גֶן | |||||
10.3 | י'(3) | 神仙十 | Immortals 10 | בני אלמוות חלק 10 | 李仲甫 | לִי ג'ונְגְפֿוּ | |||||
10.4 | י'(4) | 神仙十 | Immortals 10 | בני אלמוות חלק 10 | 李意期 | לִי יִיצִ'י | |||||
10.5 | י'(5) | 神仙十 | Immortals 10 | בני אלמוות חלק 10 | 王興 | וָאנְג שִׂינְג | |||||
10.6 | י'(6) | 神仙十 | Immortals 10 | בני אלמוות חלק 10 | 趙瞿 | גָ'או צ'וּ' | |||||
10.7 | י'(7) | 神仙十 | Immortals 10 | בני אלמוות חלק 10 | 王遙 | וָאנְג יָאו | |||||
11 | י"א | 神仙二十一 | Immortals 11 | בני אלמוות חלק 11 | |||||||
11.1 | י"א(1) | 神仙二十一 | Immortals 11 | בני אלמוות חלק 11 | 泰山老父 | ||||||
11.2 | י"א(2) | 神仙二十一 | Immortals 11 | בני אלמוות חלק 11 | 巫炎 | ||||||
11.3 | י"א(3) | 神仙二十一 | Immortals 11 | בני אלמוות חלק 11 | 劉憑 | ||||||
11.4 | י"א(4) | 神仙二十一 | Immortals 11 | בני אלמוות חלק 11 | 欒巴 | ||||||
11.5 | י"א(5) | 神仙二十一 | Immortals 11 | בני אלמוות חלק 11 | 左慈 | Tso Tz’u, the Thaumaturge | |||||
11.6 | י"א(6) | 神仙二十一 | Immortals 11 | בני אלמוות חלק 11 | 大茅君 | ||||||
12 | י"ב | 神仙十二 | Immortals 12 | בני אלמוות חלק 12 | |||||||
12.1 | י"ב(1) | 神仙十二 | Immortals 12 | בני אלמוות חלק 12 | 壺公 | ||||||
12.2 | י"ב(2) | 神仙十二 | Immortals 12 | בני אלמוות חלק 12 | 薊子訓 | ||||||
12.3 | י"ב(3) | 神仙十二 | Immortals 12 | בני אלמוות חלק 12 | 董奉 | ||||||
12.4 | י"ב(4) | 神仙十二 | Immortals 12 | בני אלמוות חלק 12 | 李常在 | ||||||
13 | י"ג | 神仙十三 | Immortals 13 | בני אלמוות חלק 13 | |||||||
13.1 | י"ג(1) | 神仙十三 | Immortals 13 | בני אלמוות חלק 13 | 茅君 | ||||||
13.2 | י"ג(2) | 神仙十三 | Immortals 13 | בני אלמוות חלק 13 | 孔安國 | ||||||
13.3 | י"ג(3) | 神仙十三 | Immortals 13 | בני אלמוות חלק 13 | 尹軌 | ||||||
13.4 | י"ג(4) | 神仙十三 | Immortals 13 | בני אלמוות חלק 13 | 介象 | ||||||
13.5 | י"ג(5) | 神仙十三 | Immortals 13 | בני אלמוות חלק 13 | 蘇仙公 | ||||||
13.6 | י"ג(6) | 神仙十三 | Immortals 13 | בני אלמוות חלק 13 | 成仙公 | ||||||
13.7 | י"ג(7) | 神仙十三 | Immortals 13 | בני אלמוות חלק 13 | 郭璞 | ||||||
13.8 | י"ג(8) | 神仙十三 | Immortals 13 | בני אלמוות חלק 13 | 尹思 | ||||||
14 | י"ד | 神仙十四 | Immortals 14 | בני אלמוות חלק 14 | |||||||
14.1 | י"ד(1) | 神仙十四 | Immortals 14 | בני אלמוות חלק 14 | 劉子南 | ||||||
14.2 | י"ד(2) | 神仙十四 | Immortals 14 | בני אלמוות חלק 14 | 郭文 | ||||||
14.3 | י"ד(3) | 神仙十四 | Immortals 14 | בני אלמוות חלק 14 | 嵩山叟 | ||||||
14.4 | י"ד(4) | 神仙十四 | Immortals 14 | בני אלמוות חלק 14 | 許真君 | ||||||
14.5 | י"ד(5) | 神仙十四 | Immortals 14 | בני אלמוות חלק 14 | 吳真君 | ||||||
14.6 | י"ד(6) | 神仙十四 | Immortals 14 | בני אלמוות חלק 14 | 萬寶常 | ||||||
14.7 | י"ד(7) | 神仙十四 | Immortals 14 | בני אלמוות חלק 14 | 李筌 | ||||||
15 | ט"ו | 神仙十五 | Immortals 15 | בני אלמוות חלק 15 | |||||||
15.1 | ט"ו(1) | 神仙十五 | Immortals 15 | בני אלמוות חלק 15 | 道士王纂 | ||||||
15.2 | ט"ו(2) | 神仙十五 | Immortals 15 | בני אלמוות חלק 15 | 貞白先生 | ||||||
15.3 | ט"ו(3) | 神仙十五 | Immortals 15 | בני אלמוות חלק 15 | 桓闓 | ||||||
15.4 | ט"ו(4) | 神仙十五 | Immortals 15 | בני אלמוות חלק 15 | 蘭公 | ||||||
15.5 | ט"ו(5) | 神仙十五 | Immortals 15 | בני אלמוות חלק 15 | 阮基 | ||||||
16 | ט"ז | 神仙十六 | Immortals 16 | בני אלמוות חלק 16 | |||||||
16.1 | ט"ז(1) | 神仙十六 | Immortals 16 | בני אלמוות חלק 16 | 杜子春 | ||||||
16.2 | ט"ז(2) | 神仙十六 | Immortals 16 | בני אלמוות חלק 16 | 張老 | Old Zhang |
English: Wilkerson (in Kao), 1985, From classical Chinese |
The name is Zhang's name, chosen because it is in Pinyin. | |||
17 | י"ז | 神仙十七 | Immortals 17 | בני אלמוות חלק 17 | |||||||
17.1 | י"ז(1) | 神仙十七 | Immortals 17 | בני אלמוות חלק 17 | 裴諶 | ||||||
17.2 | י"ז(2) | 神仙十七 | Immortals 17 | בני אלמוות חלק 17 | 盧李二生 | ||||||
17.3 | י"ז(3) | 神仙十七 | Immortals 17 | בני אלמוות חלק 17 | 薛肇 | ||||||
18 | י"ח | 神仙十八 | Immortals 18 | בני אלמוות חלק 18 | |||||||
18.1 | י"ח(1) | 神仙十八 | Immortals 18 | בני אלמוות חלק 18 | 柳歸舜 | ||||||
18.2 | י"ח(2) | 神仙十八 | Immortals 18 | בני אלמוות חלק 18 | 元藏幾 | ||||||
18.3 | י"ח(3) | 神仙十八 | Immortals 18 | בני אלמוות חלק 18 | 文廣通 | ||||||
18.4 | י"ח(4) | 神仙十八 | Immortals 18 | בני אלמוות חלק 18 | 楊伯醜 | ||||||
18.5 | י"ח(5) | 神仙十八 | Immortals 18 | בני אלמוות חלק 18 | 劉法師 | ||||||
19 | י"ט | 神仙十九 | Immortals 19 | בני אלמוות חלק 19 | |||||||
19.1 | י"ט(1) | 神仙十九 | Immortals 19 | בני אלמוות חלק 19 | 馬周 | ||||||
19.2 | י"ט(2) | 神仙十九 | Immortals 19 | בני אלמוות חלק 19 | 李林甫 | ||||||
19.3 | י"ט(3) | 神仙十九 | Immortals 19 | בני אלמוות חלק 19 | 郭子儀 | ||||||
19.4 | י"ט(4) | 神仙十九 | Immortals 19 | בני אלמוות חלק 19 | 韓滉 | ||||||
20 | כ' | 神仙二十 | Immortals 20 | בני אלמוות חלק 20 | |||||||
20.1 | כ'(1) | 神仙二十 | Immortals 20 | בני אלמוות חלק 20 | 陰隱客 | ||||||
20.2 | כ'(2) | 神仙二十 | Immortals 20 | בני אלמוות חלק 20 | 譚宜 | ||||||
20.3 | כ'(3) | 神仙二十 | Immortals 20 | בני אלמוות חלק 20 | 王可交 | ||||||
20.4 | כ'(4) | 神仙二十 | Immortals 20 | בני אלמוות חלק 20 | 楊通幽 | ||||||
21 | כ"א | 神仙二十一 | Immortals 21 | בני אלמוות חלק 21 | |||||||
21.1 | כ"א(1) | 神仙二十一 | Immortals 21 | בני אלמוות חלק 21 | 孫思邈 | ||||||
21.2 | כ"א(2) | 神仙二十一 | Immortals 21 | בני אלמוות חלק 21 | 司馬承禎 | ||||||
21.3 | כ"א(3) | 神仙二十一 | Immortals 21 | בני אלמוות חלק 21 | 尹君 | ||||||
22 | כ"ב | 神仙二十二 | Immortals 22 | בני אלמוות חלק 22 | |||||||
22.1 | כ"ב(1) | 神仙二十二 | Immortals 22 | בני אלמוות חלק 22 | 羅公遠 | ||||||
22.2 | כ"ב(2) | 神仙二十二 | Immortals 22 | בני אלמוות חלק 22 | 僕僕先生 | ||||||
22.3 | כ"ב(3) | 神仙二十二 | Immortals 22 | בני אלמוות חלק 22 | 藍采和 | ||||||
23 | כ"ג | 神仙二十三 | Immortals 23 | בני אלמוות חלק 23 | |||||||
23.1 | כ"ג(1) | 神仙二十三 | Immortals 23 | בני אלמוות חלק 23 | 王遠知 | ||||||
23.2 | כ"ג(2) | 神仙二十三 | Immortals 23 | בני אלמוות חלק 23 | 益州老父 | ||||||
23.3 | כ"ג(3) | 神仙二十三 | Immortals 23 | בני אלמוות חלק 23 | 崔生 | ||||||
23.4 | כ"ג(4) | 神仙二十三 | Immortals 23 | בני אלמוות חלק 23 | 馮俊 | ||||||
23.5 | כ"ג(5) | 神仙二十三 | Immortals 23 | בני אלמוות חלק 23 | 呂生 | ||||||
23.6 | כ"ג(6) | 神仙二十三 | Immortals 23 | בני אלמוות חלק 23 | 張李二公 | ||||||
24 | כ"ד | 神仙二十四 | Immortals 24 | בני אלמוות חלק 24 | |||||||
24.1 | כ"ד(1) | 神仙二十四 | Immortals 24 | בני אלמוות חלק 24 | 許宣平 | ||||||
24.2 | כ"ד(2) | 神仙二十四 | Immortals 24 | בני אלמוות חלק 24 | 劉清真 | ||||||
24.3 | כ"ד(3) | 神仙二十四 | Immortals 24 | בני אלמוות חלק 24 | 張殖 | ||||||
24.4 | כ"ד(4) | 神仙二十四 | Immortals 24 | בני אלמוות חלק 24 | 蕭靜之 | ||||||
24.5 | כ"ד(5) | 神仙二十四 | Immortals 24 | בני אלמוות חלק 24 | 朱孺子 | ||||||
25 | כ"ה | 神仙二十五 | Immortals 25 | בני אלמוות חלק 25 | |||||||
25.1 | כ"ה(1) | 神仙二十五 | Immortals 25 | בני אלמוות חלק 25 | 採藥民 | ||||||
25.2 | כ"ה(2) | 神仙二十五 | Immortals 25 | בני אלמוות חלק 25 | 元柳二公 | ||||||
26 | כ"ו | 神仙二十六 | Immortals 26 | בני אלמוות חלק 26 | |||||||
26.1 | כ"ו(1) | 神仙二十六 | Immortals 26 | בני אלמוות חלק 26 | 葉法善 | ||||||
26.2 | כ"ו(2) | 神仙二十六 | Immortals 26 | בני אלמוות חלק 26 | 邢和璞 | ||||||
27 | כ"ז | 神仙二十七 | Immortals 27 | בני אלמוות חלק 27 | |||||||
27.1 | כ"ז(1) | 神仙二十七 | Immortals 27 | בני אלמוות חלק 27 | 唐若山 | ||||||
27.2 | כ"ז(2) | 神仙二十七 | Immortals 27 | בני אלמוות חלק 27 | 司命君 | ||||||
27.3 | כ"ז(3) | 神仙二十七 | Immortals 27 | בני אלמוות חלק 27 | 玄真子 | ||||||
27.4 | כ"ז(4) | 神仙二十七 | Immortals 27 | בני אלמוות חלק 27 | 劉白雲 | ||||||
28 | כ"ח | 神仙二十八 | Immortals 28 | בני אלמוות חלק 28 | |||||||
28.1 | כ"ח(1) | 神仙二十八 | Immortals 28 | בני אלמוות חלק 28 | 郗鑒 | ||||||
28.2 | כ"ח(2) | 神仙二十八 | Immortals 28 | בני אלמוות חלק 28 | 僧契虛 | ||||||
29 | כ"ט | 神仙二十九 | Immortals 29 | בני אלמוות חלק 29 | |||||||
29.1 | כ"ט(1) | 神仙二十九 | Immortals 29 | בני אלמוות חלק 29 | 九天使者 | ||||||
29.2 | כ"ט(2) | 神仙二十九 | Immortals 29 | בני אלמוות חלק 29 | 十仙子 | ||||||
29.3 | כ"ט(3) | 神仙二十九 | Immortals 29 | בני אלמוות חלק 29 | 二十七仙 | ||||||
29.4 | כ"ט(4) | 神仙二十九 | Immortals 29 | בני אלמוות חלק 29 | 姚泓 | Yao Hong | |||||
29.5 | כ"ט(5) | 神仙二十九 | Immortals 29 | בני אלמוות חלק 29 | 李衛公 | ||||||
30 | ל' | 神仙三十 | Immortals 30 | בני אלמוות חלק 30 | |||||||
30.1 | ל'(1) | 神仙三十 | Immortals 30 | בני אלמוות חלק 30 | 張果 | ||||||
30.2 | ל'(2) | 神仙三十 | Immortals 30 | בני אלמוות חלק 30 | 翟乾祐 | ||||||
30.3 | ל'(3) | 神仙三十 | Immortals 30 | בני אלמוות חלק 30 | 凡八兄 | ||||||
31 | ל"א | 神仙三十一 | Immortals 31 | בני אלמוות חלק 31 | |||||||
31.1 | ל"א(1) | 神仙三十一 | Immortals 31 | בני אלמוות חלק 31 | 李遐周 | ||||||
31.2 | ל"א(2) | 神仙三十一 | Immortals 31 | בני אלמוות חלק 31 | 許老翁 | ||||||
31.3 | ל"א(3) | 神仙三十一 | Immortals 31 | בני אלמוות חלק 31 | 李珏 | ||||||
31.4 | ל"א(4) | 神仙三十一 | Immortals 31 | בני אלמוות חלק 31 | 章全素 | ||||||
32 | ל"ב | 神仙三十二 | Immortals 32 | בני אלמוות חלק 32 | |||||||
32.1 | ל"ב(1) | 神仙三十二 | Immortals 32 | בני אלמוות חלק 32 | 王賈 | ||||||
32.2 | ל"ב(2) | 神仙三十二 | Immortals 32 | בני אלמוות חלק 32 | 顏真卿 | ||||||
33 | ל"ג | 神仙三十三 | Immortals 33 | בני אלמוות חלק 33 | |||||||
33.1 | ל"ג(1) | 神仙三十三 | Immortals 33 | בני אלמוות חלק 33 | 韋弇 | ||||||
33.2 | ל"ג(2) | 神仙三十三 | Immortals 33 | בני אלמוות חלק 33 | 申元之 | ||||||
33.3 | ל"ג(3) | 神仙三十三 | Immortals 33 | בני אלמוות חלק 33 | 馬自然 | ||||||
33.4 | ל"ג(4) | 神仙三十三 | Immortals 33 | בני אלמוות חלק 33 | 張巨君 | ||||||
34 | ל"ד | 神仙三十四 | Immortals 34 | בני אלמוות חלק 34 | |||||||
34.1 | ל"ד(1) | 神仙三十四 | Immortals 34 | בני אלמוות חלק 34 | 裴氏子 | ||||||
34.2 | ל"ד(2) | 神仙三十四 | Immortals 34 | בני אלמוות חלק 34 | 崔煒 | Ts’ui Wei | |||||
35 | ל"ה | 神仙三十五 | Immortals 35 | בני אלמוות חלק 35 | |||||||
35.1 | ל"ה(1) | 神仙三十五 | Immortals 35 | בני אלמוות חלק 35 | 成真人 | ||||||
35.2 | ל"ה(2) | 神仙三十五 | Immortals 35 | בני אלמוות חלק 35 | 栢葉仙人 | ||||||
35.3 | ל"ה(3) | 神仙三十五 | Immortals 35 | בני אלמוות חלק 35 | 齊映 | ||||||
35.4 | ל"ה(4) | 神仙三十五 | Immortals 35 | בני אלמוות חלק 35 | 王四郎 | ||||||
35.5 | ל"ה(5) | 神仙三十五 | Immortals 35 | בני אלמוות חלק 35 | 韋丹 | ||||||
35.6 | ל"ה(6) | 神仙三十五 | Immortals 35 | בני אלמוות חלק 35 | 馮大亮 | ||||||
36 | ל"ו | 神仙三十六 | Immortals 36 | בני אלמוות חלק 36 | |||||||
36.1 | ל"ו(1) | 神仙三十六 | Immortals 36 | בני אלמוות חלק 36 | 徐佐卿 | ||||||
36.2 | ל"ו(2) | 神仙三十六 | Immortals 36 | בני אלמוות חלק 36 | 拓跋大郎 | ||||||
36.3 | ל"ו(3) | 神仙三十六 | Immortals 36 | בני אלמוות חלק 36 | 魏方進弟 | ||||||
36.4 | ל"ו(4) | 神仙三十六 | Immortals 36 | בני אלמוות חלק 36 | 李清 | ייתכן שמתורגם אצל Zhang 2018, אך יש סיפור נוסף בשם זה, אז לא ניתן היה לזהות. | |||||
37 | ל"ז | 神仙三十七 | Immortals 37 | בני אלמוות חלק 37 | |||||||
37.1 | ל"ז(1) | 神仙三十七 | Immortals 37 | בני אלמוות חלק 37 | 韋仙翁 | ||||||
37.2 | ל"ז(2) | 神仙三十七 | Immortals 37 | בני אלמוות חלק 37 | 楊越公弟 | ||||||
37.3 | ל"ז(3) | 神仙三十七 | Immortals 37 | בני אלמוות חלק 37 | 陽平謫仙 | ||||||
37.4 | ל"ז(4) | 神仙三十七 | Immortals 37 | בני אלמוות חלק 37 | 賣藥翁 | ||||||
37.5 | ל"ז(5) | 神仙三十七 | Immortals 37 | בני אלמוות חלק 37 | 嚴士則 | ||||||
38 | ל"ח | 神仙三十八 | Immortals 38 | בני אלמוות חלק 38 | |||||||
38.1 | ל"ח(1) | 神仙三十八 | Immortals 38 | בני אלמוות חלק 38 | 李泌 | ||||||
39 | ל"ט | 神仙三十九 | Immortals 39 | בני אלמוות חלק 39 | |||||||
39.1 | ל"ט(1) | 神仙三十九 | Immortals 39 | בני אלמוות חלק 39 | 劉晏 | ||||||
39.2 | ל"ט(2) | 神仙三十九 | Immortals 39 | בני אלמוות חלק 39 | 崔希真 | ||||||
39.3 | ל"ט(3) | 神仙三十九 | Immortals 39 | בני אלמוות חלק 39 | 韋老師 | ||||||
39.4 | ל"ט(4) | 神仙三十九 | Immortals 39 | בני אלמוות חלק 39 | 麻陽村人 | ||||||
39.5 | ל"ט(5) | 神仙三十九 | Immortals 39 | בני אלמוות חלק 39 | 慈心仙人 | ||||||
40 | מ' | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | |||||||
40.1 | מ'(1) | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | 巴卭人 | ||||||
40.2 | מ'(2) | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | 章仇兼瓊 | ||||||
40.3 | מ'(3) | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | 石巨 | ||||||
40.4 | מ'(4) | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | 李山人 | ||||||
40.5 | מ'(5) | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | 陶尹二君 | ||||||
40.6 | מ'(6) | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | 許碏 | ||||||
40.7 | מ'(7) | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | 楊雲外 | ||||||
40.8 | מ'(8) | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | 杜悰 | ||||||
40.9 | מ'(9) | 神仙四十 | Immortals 40 | בני אלמוות חלק 40 | 南岳真君 | ||||||
41 | מ"א | 神仙四十一 | Immortals 41 | בני אלמוות חלק 41 | |||||||
41.1 | מ"א(1) | 神仙四十一 | Immortals 41 | בני אלמוות חלק 41 | 薛尊師 | ||||||
41.2 | מ"א(2) | 神仙四十一 | Immortals 41 | בני אלמוות חלק 41 | 王老 | ||||||
41.3 | מ"א(3) | 神仙四十一 | Immortals 41 | בני אלמוות חלק 41 | 黑叟 | ||||||
41.4 | מ"א(4) | 神仙四十一 | Immortals 41 | בני אלמוות חלק 41 | 劉無名 | ||||||
42 | מ"ב | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | |||||||
42.1 | מ"ב(1) | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | 賀知章 | ||||||
42.2 | מ"ב(2) | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | 蕭頴士 | ||||||
42.3 | מ"ב(3) | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | 李仙人 | ||||||
42.4 | מ"ב(4) | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | 何諷 | ||||||
42.5 | מ"ב(5) | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | 黃尊師 | ||||||
42.6 | מ"ב(6) | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | 裴老 | ||||||
42.7 | מ"ב(7) | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | 李虞 | ||||||
42.8 | מ"ב(8) | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | 夏侯隱者 | ||||||
42.9 | מ"ב(9) | 神仙四十二 | Immortals 42 | בני אלמוות חלק 42 | 權同休 | ||||||
43 | מ"ג | 神仙四十三 | Immortals 43 | בני אלמוות חלק 43 | |||||||
43.1 | מ"ג(1) | 神仙四十三 | Immortals 43 | בני אלמוות חלק 43 | 尹真人 | ||||||
43.2 | מ"ג(2) | 神仙四十三 | Immortals 43 | בני אלמוות חלק 43 | 盧山人 | The Man from Lu Mountain | |||||
43.3 | מ"ג(3) | 神仙四十三 | Immortals 43 | בני אלמוות חלק 43 | 薛玄真 | ||||||
43.4 | מ"ג(4) | 神仙四十三 | Immortals 43 | בני אלמוות חלק 43 | 于濤 | ||||||
44 | מ"ד | 神仙四十四 | Immortals 44 | בני אלמוות חלק 44 | |||||||
44.1 | מ"ד(1) | 神仙四十四 | Immortals 44 | בני אלמוות חלק 44 | 田先生 | Ch’i T’ui’s Daughter | |||||
44.2 | מ"ד(2) | 神仙四十四 | Immortals 44 | בני אלמוות חלק 44 | 穆將符 | ||||||
44.3 | מ"ד(3) | 神仙四十四 | Immortals 44 | בני אלמוות חלק 44 | 房建 | ||||||
44.4 | מ"ד(4) | 神仙四十四 | Immortals 44 | בני אלמוות חלק 44 | 蕭洞玄 | Hsiao Tung-hsüan | |||||
45 | מ"ה | 神仙四十五 | Immortals 45 | בני אלמוות חלק 45 | |||||||
45.1 | מ"ה(1) | 神仙四十五 | Immortals 45 | בני אלמוות חלק 45 | 賈躭 | ||||||
45.2 | מ"ה(2) | 神仙四十五 | Immortals 45 | בני אלמוות חלק 45 | 丁約 | ||||||
45.3 | מ"ה(3) | 神仙四十五 | Immortals 45 | בני אלמוות חלק 45 | 瞿道士 | ||||||
45.4 | מ"ה(4) | 神仙四十五 | Immortals 45 | בני אלמוות חלק 45 | 王卿 | ||||||
45.5 | מ"ה(5) | 神仙四十五 | Immortals 45 | בני אלמוות חלק 45 | 衡山隱者 | ||||||
45.6 | מ"ה(6) | 神仙四十五 | Immortals 45 | בני אלמוות חלק 45 | 梅真君 | ||||||
46 | מ"ו | 神仙四十六 | Immortals 46 | בני אלמוות חלק 46 | |||||||
46.1 | מ"ו(1) | 神仙四十六 | Immortals 46 | בני אלמוות חלק 46 | 白幽求 | ||||||
46.2 | מ"ו(2) | 神仙四十六 | Immortals 46 | בני אלמוות חלק 46 | 王太虛 | ||||||
46.3 | מ"ו(3) | 神仙四十六 | Immortals 46 | בני אלמוות חלק 46 | 王子芝 | ||||||
46.4 | מ"ו(4) | 神仙四十六 | Immortals 46 | בני אלמוות חלק 46 | 劉商 | ||||||
47 | מ"ז | 神仙四十七 | Immortals 47 | בני אלמוות חלק 47 | |||||||
47.1 | מ"ז(1) | 神仙四十七 | Immortals 47 | בני אלמוות חלק 47 | 唐憲宗皇帝 | ||||||
47.2 | מ"ז(2) | 神仙四十七 | Immortals 47 | בני אלמוות חלק 47 | 李球 | ||||||
47.3 | מ"ז(3) | 神仙四十七 | Immortals 47 | בני אלמוות חלק 47 | 宋玄白 | ||||||
47.4 | מ"ז(4) | 神仙四十七 | Immortals 47 | בני אלמוות חלק 47 | 許棲巖 | ||||||
47.5 | מ"ז(5) | 神仙四十七 | Immortals 47 | בני אלמוות חלק 47 | 韋善俊 | ||||||
48 | מ"ח | 神仙四十八 | Immortals 48 | בני אלמוות חלק 48 | |||||||
48.1 | מ"ח(1) | 神仙四十八 | Immortals 48 | בני אלמוות חלק 48 | 李吉甫 | ||||||
48.2 | מ"ח(2) | 神仙四十八 | Immortals 48 | בני אלמוות חלק 48 | 李紳 | ||||||
48.3 | מ"ח(3) | 神仙四十八 | Immortals 48 | בני אלמוות חלק 48 | 白樂天 | ||||||
48.4 | מ"ח(4) | 神仙四十八 | Immortals 48 | בני אלמוות חלק 48 | 軒轅先生 | ||||||
48.5 | מ"ח(5) | 神仙四十八 | Immortals 48 | בני אלמוות חלק 48 | 李元 | ||||||
48.6 | מ"ח(6) | 神仙四十八 | Immortals 48 | בני אלמוות חלק 48 | 韋卿材 | ||||||
49 | מ"ט | 神仙四十九 | Immortals 49 | בני אלמוות חלק 49 | |||||||
49.1 | מ"ט(1) | 神仙四十九 | Immortals 49 | בני אלמוות חלק 49 | 潘尊師 | ||||||
49.2 | מ"ט(2) | 神仙四十九 | Immortals 49 | בני אלמוות חלק 49 | 李賀 | ||||||
49.3 | מ"ט(3) | 神仙四十九 | Immortals 49 | בני אלמוות חלק 49 | 張及甫 | ||||||
49.4 | מ"ט(4) | 神仙四十九 | Immortals 49 | בני אלמוות חלק 49 | 鄭冊 | ||||||
49.5 | מ"ט(5) | 神仙四十九 | Immortals 49 | בני אלמוות חלק 49 | 陳惠虛 | ||||||
49.6 | מ"ט(6) | 神仙四十九 | Immortals 49 | בני אלמוות חלק 49 | 溫京兆 | ||||||
50 | נ' | 神仙五十 | Immortals 50 | בני אלמוות חלק 50 | |||||||
50.1 | נ'(1) | 神仙五十 | Immortals 50 | בני אלמוות חלק 50 | 嵩岳嫁女 | ||||||
50.2 | נ'(2) | 神仙五十 | Immortals 50 | בני אלמוות חלק 50 | 裴航 | ||||||
51 | נ"א | 神仙五十一 | Immortals 51 | בני אלמוות חלק 51 | |||||||
51.1 | נ"א(1) | 神仙五十一 | Immortals 51 | בני אלמוות חלק 51 | 侯道華 | ||||||
51.2 | נ"א(2) | 神仙五十一 | Immortals 51 | בני אלמוות חלק 51 | 宜君王老 | ||||||
51.3 | נ"א(3) | 神仙五十一 | Immortals 51 | בני אלמוות חלק 51 | 陳師 | ||||||
51.4 | נ"א(4) | 神仙五十一 | Immortals 51 | בני אלמוות חלק 51 | 陳金 | ||||||
52 | נ"ב | 神仙五十二 | Immortals 52 | בני אלמוות חלק 52 | |||||||
52.1 | נ"ב(1) | 神仙五十二 | Immortals 52 | בני אלמוות חלק 52 | 陳復休 | ||||||
52.2 | נ"ב(2) | 神仙五十二 | Immortals 52 | בני אלמוות חלק 52 | 殷天祥 | ||||||
52.3 | נ"ב(3) | 神仙五十二 | Immortals 52 | בני אלמוות חלק 52 | 閭丘子 | ||||||
52.4 | נ"ב(4) | 神仙五十二 | Immortals 52 | בני אלמוות חלק 52 | 張卓 | ||||||
53 | נ"ג | 神仙五十三 | Immortals 53 | בני אלמוות חלק 53 | |||||||
53.1 | נ"ג(1) | 神仙五十三 | Immortals 53 | בני אלמוות חלק 53 | 麒麟客 | ||||||
53.2 | נ"ג(2) | 神仙五十三 | Immortals 53 | בני אלמוות חלק 53 | 王法進 | ||||||
53.3 | נ"ג(3) | 神仙五十三 | Immortals 53 | בני אלמוות חלק 53 | 維楊十友 | ||||||
53.4 | נ"ג(4) | 神仙五十三 | Immortals 53 | בני אלמוות חלק 53 | 金可記 | ||||||
53.5 | נ"ג(5) | 神仙五十三 | Immortals 53 | בני אלמוות חלק 53 | 楊真伯 | ||||||
54 | נ"ד | 神仙五十四 | Immortals 54 | בני אלמוות חלק 54 | |||||||
54.1 | נ"ד(1) | 神仙五十四 | Immortals 54 | בני אלמוות חלק 54 | 韓愈外甥 | ||||||
54.2 | נ"ד(2) | 神仙五十四 | Immortals 54 | בני אלמוות חלק 54 | 劉䁮 | ||||||
54.3 | נ"ד(3) | 神仙五十四 | Immortals 54 | בני אלמוות חלק 54 | 盧鈞 | ||||||
54.4 | נ"ד(4) | 神仙五十四 | Immortals 54 | בני אלמוות חלק 54 | 薛逢 | ||||||
54.5 | נ"ד(5) | 神仙五十四 | Immortals 54 | בני אלמוות חלק 54 | 費冠卿 | ||||||
54.6 | נ"ד(6) | 神仙五十四 | Immortals 54 | בני אלמוות חלק 54 | 沈彬 | ||||||
55 | נ"ה | 神仙五十五 | Immortals 55 | בני אלמוות חלק 55 | |||||||
55.1 | נ"ה(1) | 神仙五十五 | Immortals 55 | בני אלמוות חלק 55 | 寒山子 | ||||||
55.2 | נ"ה(2) | 神仙五十五 | Immortals 55 | בני אלמוות חלק 55 | 軒轅彌明 | ||||||
55.3 | נ"ה(3) | 神仙五十五 | Immortals 55 | בני אלמוות חלק 55 | 蔡少霞 | ||||||
55.4 | נ"ה(4) | 神仙五十五 | Immortals 55 | בני אלמוות חלק 55 | 鄭居中 | ||||||
55.5 | נ"ה(5) | 神仙五十五 | Immortals 55 | בני אלמוות חלק 55 | 伊用昌 |
女仙 - Female immortals - בנות אלמוות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
56 | נ"ו | 女仙一 | Female immortals 1 | בנות אלמוות חלק 1 | |||||||
56.1 | נ"ו(1) | 女仙一 | Female immortals 1 | בנות אלמוות חלק 1 | 西王母 | ||||||
56.2 | נ"ו(2) | 女仙一 | Female immortals 1 | בנות אלמוות חלק 1 | 上元夫人 | ||||||
56.3 | נ"ו(3) | 女仙一 | Female immortals 1 | בנות אלמוות חלק 1 | 雲華夫人 | ||||||
56.4 | נ"ו(4) | 女仙一 | Female immortals 1 | בנות אלמוות חלק 1 | 玄天二女 | ||||||
57 | נ"ז | 女仙二 | Female immortals 2 | בנות אלמוות חלק 2 | |||||||
57.1 | נ"ז(1) | 女仙二 | Female immortals 2 | בנות אלמוות חלק 2 | 太真夫人 | ||||||
57.2 | נ"ז(2) | 女仙二 | Female immortals 2 | בנות אלמוות חלק 2 | 萼綠華 | ||||||
58 | נ"ח | 女仙三 | Female immortals 3 | בנות אלמוות חלק 3 | |||||||
58.1 | נ"ח(1) | 女仙三 | Female immortals 3 | בנות אלמוות חלק 3 | 魏夫人 | ||||||
59 | נ"ט | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | |||||||
59 | נ"ט | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 女儿 | Girls | בנות | - | - | - | |
59.1 | נ"ט(1) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 明星玉女 | Blazing Star Beauty | אשת הג’ייד של הכוכב הבוהק | ||||
59.2 | נ"ט(2) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 昌容 | Chang Rong | |||||
59.3 | נ"ט(3) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 園客妻 | Yuan Ke’s wife | |||||
59.4 | נ"ט(4) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 太玄女 | Taixuan Nü | |||||
59.5 | נ"ט(5) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 西河少女 | This is another version for story 7.4 伯山甫. | |||||
59.6 | נ"ט(6) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 梁玉清 | ||||||
59.7 | נ"ט(7) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 江妃 | ||||||
59.8 | נ"ט(8) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 毛女 | The Hairy Woman | |||||
59.9 | נ"ט(9) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 秦宮人 | ||||||
59.10 | נ"ט(10) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 鈎翼夫人 | ||||||
59.11 | נ"ט(11) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 南陽公主 | ||||||
59.12 | נ"ט(12) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 程偉妻 | ||||||
59.13 | נ"ט(13) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 梁母 | ||||||
59.14 | נ"ט(14) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 董永妻 | A different version is translated in Zhao 2003 | |||||
59.15 | נ"ט(15) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 酒母 | ||||||
59.16 | נ"ט(16) | 女仙四 | Female immortals 4 | בנות אלמוות חלק 4 | 女几 | ||||||
60 | ס' | 女仙五 | Female immortals 5 | בנות אלמוות חלק 5 | |||||||
60.1 | ס'(1) | 女仙五 | Female immortals 5 | בנות אלמוות חלק 5 | 麻姑 | ||||||
60.2 | ס'(2) | 女仙五 | Female immortals 5 | בנות אלמוות חלק 5 | 玄俗妻 | ||||||
60.3 | ס'(3) | 女仙五 | Female immortals 5 | בנות אלמוות חלק 5 | 陽都女 | ||||||
60.4 | ס'(4) | 女仙五 | Female immortals 5 | בנות אלמוות חלק 5 | 孫夫人 | ||||||
60.5 | ס'(5) | 女仙五 | Female immortals 5 | בנות אלמוות חלק 5 | 樊夫人 | ||||||
60.6 | ס'(6) | 女仙五 | Female immortals 5 | בנות אלמוות חלק 5 | 東陵聖母 | ||||||
60.7 | ס'(7) | 女仙五 | Female immortals 5 | בנות אלמוות חלק 5 | 郝姑 | ||||||
60.8 | ס'(8) | 女仙五 | Female immortals 5 | בנות אלמוות חלק 5 | 張玉蘭 | ||||||
61 | ס"א | 女仙六 | Female immortals 6 | בנות אלמוות חלק 6 | |||||||
61.1 | ס"א(1) | 女仙六 | Female immortals 6 | בנות אלמוות חלק 6 | 王妙想 | ||||||
61.2 | ס"א(2) | 女仙六 | Female immortals 6 | בנות אלמוות חלק 6 | 成公智瓊 | ||||||
61.3 | ס"א(3) | 女仙六 | Female immortals 6 | בנות אלמוות חלק 6 | 龐女 | ||||||
61.4 | ס"א(4) | 女仙六 | Female immortals 6 | בנות אלמוות חלק 6 | 褒女 | ||||||
61.5 | ס"א(5) | 女仙六 | Female immortals 6 | בנות אלמוות חלק 6 | 李真多 | ||||||
61.6 | ס"א(6) | 女仙六 | Female immortals 6 | בנות אלמוות חלק 6 | 班孟 | Ban Meng | |||||
61.7 | ס"א(7) | 女仙六 | Female immortals 6 | בנות אלמוות חלק 6 | 天台二女 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
62 | ס"ב | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | |||||||
62.1 | ס"ב(1) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 魯妙典 | ||||||
62.2 | ס"ב(2) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 諶母 | ||||||
62.3 | ס"ב(3) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 旴母 | ||||||
62.4 | ס"ב(4) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 杜蘭香 | ||||||
62.5 | ס"ב(5) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 白水素女 | The Pure Maiden of the White Waters | |||||
62.6 | ס"ב(6) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 蔡女仙 | ||||||
62.7 | ס"ב(7) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 蓬球 | ||||||
62.8 | ס"ב(8) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 紫雲觀女道士 | ||||||
62.9 | ס"ב(9) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 秦時婦人 | ||||||
62.10 | ס"ב(10) | 女仙七 | Female immortals 7 | בנות אלמוות חלק 7 | 何二娘 | ||||||
63 | ס"ג | 女仙八 | Female immortals 8 | בנות אלמוות חלק 8 | |||||||
63.1 | ס"ג(1) | 女仙八 | Female immortals 8 | בנות אלמוות חלק 8 | 玉女 | ||||||
63.2 | ס"ג(2) | 女仙八 | Female immortals 8 | בנות אלמוות חלק 8 | 邊洞玄 | ||||||
63.3 | ס"ג(3) | 女仙八 | Female immortals 8 | בנות אלמוות חלק 8 | 崔書生 | ||||||
63.4 | ס"ג(4) | 女仙八 | Female immortals 8 | בנות אלמוות חלק 8 | 驪山姥 | ||||||
63.5 | ס"ג(5) | 女仙八 | Female immortals 8 | בנות אלמוות חלק 8 | 黃觀福 | ||||||
64 | ס"ד | 女仙九 | Female immortals 9 | בנות אלמוות חלק 9 | |||||||
64.1 | ס"ד(1) | 女仙九 | Female immortals 9 | בנות אלמוות חלק 9 | 楊正見 | ||||||
64.2 | ס"ד(2) | 女仙九 | Female immortals 9 | בנות אלמוות חלק 9 | 董上仙 | ||||||
64.3 | ס"ד(3) | 女仙九 | Female immortals 9 | בנות אלמוות חלק 9 | 張連翹 | ||||||
64.4 | ס"ד(4) | 女仙九 | Female immortals 9 | בנות אלמוות חלק 9 | 張鎬妻 | ||||||
64.5 | ס"ד(5) | 女仙九 | Female immortals 9 | בנות אלמוות חלק 9 | 太陰夫人 | ||||||
65 | ס"ה | 女仙十 | Female immortals 10 | בנות אלמוות חלק 10 | |||||||
65.1 | ס"ה(1) | 女仙十 | Female immortals 10 | בנות אלמוות חלק 10 | 姚氏三子 | ||||||
65.2 | ס"ה(2) | 女仙十 | Female immortals 10 | בנות אלמוות חלק 10 | 趙旭 | ||||||
65.3 | ס"ה(3) | 女仙十 | Female immortals 10 | בנות אלמוות חלק 10 | 虞卿女子 | ||||||
65.4 | ס"ה(4) | 女仙十 | Female immortals 10 | בנות אלמוות חלק 10 | 蕭氏乳母 | ||||||
66 | ס"ו | 女仙十一 | Female immortals 11 | בנות אלמוות חלק 11 | |||||||
66.1 | ס"ו(1) | 女仙十一 | Female immortals 11 | בנות אלמוות חלק 11 | 謝自然 | ||||||
66.2 | ס"ו(2) | 女仙十一 | Female immortals 11 | בנות אלמוות חלק 11 | 盧眉娘 | ||||||
67 | ס"ז | 女仙十二 | Female immortals 12 | בנות אלמוות חלק 12 | |||||||
67.1 | ס"ז(1) | 女仙十二 | Female immortals 12 | בנות אלמוות חלק 12 | 崔少玄 | ||||||
67.2 | ס"ז(2) | 女仙十二 | Female immortals 12 | בנות אלמוות חלק 12 | 妙女 | ||||||
67.3 | ס"ז(3) | 女仙十二 | Female immortals 12 | בנות אלמוות חלק 12 | 吳清妻 | ||||||
68 | ס"ח | 女仙十三 | Female immortals 13 | בנות אלמוות חלק 13 | sub-titles handled | ||||||
68.1 | ס"ח(1) | 女仙十三 | Female immortals 13 | בנות אלמוות חלק 13 | 郭翰 | ||||||
68.2 | ס"ח(2) | 女仙十三 | Female immortals 13 | בנות אלמוות חלק 13 | 楊敬真 | Yang Jingzhen | |||||
68.3 | ס"ח(3) | 女仙十三 | Female immortals 13 | בנות אלמוות חלק 13 | 封陟 | ||||||
69 | ס"ט | 女仙十四 | Female immortals 14 | בנות אלמוות חלק 14 | |||||||
69.1 | ס"ט(1) | 女仙十四 | Female immortals 14 | בנות אלמוות חלק 14 | 玉蘂院女仙 | ||||||
69.2 | ס"ט(2) | 女仙十四 | Female immortals 14 | בנות אלמוות חלק 14 | 馬士良 | ||||||
69.3 | ס"ט(3) | 女仙十四 | Female immortals 14 | בנות אלמוות חלק 14 | 張雲容 | ||||||
69.4 | ס"ט(4) | 女仙十四 | Female immortals 14 | בנות אלמוות חלק 14 | 韋蒙妻 | ||||||
69.5 | ס"ט(5) | 女仙十四 | Female immortals 14 | בנות אלמוות חלק 14 | 慈恩塔院女仙 | ||||||
70 | ע' | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | |||||||
70.1 | ע'(1) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 許飛瓊 | ||||||
70.2 | ע'(2) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 裴玄靜 | ||||||
70.3 | ע'(3) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 戚玄符 | ||||||
70.4 | ע'(4) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 徐仙姑 | ||||||
70.5 | ע'(5) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 緱仙姑 | ||||||
70.6 | ע'(6) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 王氏女 | ||||||
70.7 | ע'(7) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 薛玄同 | ||||||
70.8 | ע'(8) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 戚逍遙 | ||||||
70.9 | ע'(9) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 茶姥 | ||||||
70.10 | ע'(10) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 張建章 | ||||||
70.11 | ע'(11) | 女仙十五 | Female immortals 15 | בנות אלמוות חלק 15 | 周寶 |
道術 - Daoist masters - דרכי הדאו
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
71 | ע"א | 道術一 | Daoist masters 1 | דרכי הדאו חלק 1 | ||||||||
71.1 | ע"א(1) | 道術一 | Daoist masters 1 | דרכי הדאו חלק 1 | 趙高 | |||||||
71.2 | ע"א(2) | 道術一 | Daoist masters 1 | דרכי הדאו חלק 1 | 董仲君 | |||||||
71.3 | ע"א(3) | 道術一 | Daoist masters 1 | דרכי הדאו חלק 1 | 葛玄 | |||||||
71.4 | ע"א(4) | 道術一 | Daoist masters 1 | דרכי הדאו חלק 1 | 竇玄德 | |||||||
72 | ע"ב | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | ||||||||
72.1 | ע"ב(1) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 張山人 | |||||||
72.2 | ע"ב(2) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 王旻 | |||||||
72.3 | ע"ב(3) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 陸生 | |||||||
72.4 | ע"ב(4) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 輔神通 | |||||||
72.5 | ע"ב(5) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 孫甑生 | |||||||
72.6 | ע"ב(6) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 葉靜能 | |||||||
72.7 | ע"ב(7) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 袁隱居 | |||||||
72.8 | ע"ב(8) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 騾鞭客 | |||||||
72.9 | ע"ב(9) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 許君 | |||||||
72.10 | ע"ב(10) | 道術二 | Daoist masters 2 | דרכי הדאו חלק 2 | 杜巫 | |||||||
73 | ע"ג | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | ||||||||
73.1 | ע"ג(1) | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | 周賢者 | |||||||
73.2 | ע"ג(2) | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | 王常 | |||||||
73.3 | ע"ג(3) | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | 葉虛中 | Ye Xuzhong | ||||||
73.4 | ע"ג(4) | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | 鄭君 | |||||||
73.5 | ע"ג(5) | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | 程逸人 | |||||||
73.6 | ע"ג(6) | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | 李處士 | |||||||
73.7 | ע"ג(7) | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | 駱玄素 | |||||||
73.8 | ע"ג(8) | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | 趙操 | |||||||
73.9 | ע"ג(9) | 道術三 | Daoist masters 3 | דרכי הדאו חלק 3 | 崔玄亮 | |||||||
74 | ע"ד | 道術四 | Daoist masters 4 | דרכי הדאו חלק 4 | ||||||||
74.1 | ע"ד(1) | 道術四 | Daoist masters 4 | דרכי הדאו חלק 4 | 俞叟 | |||||||
74.2 | ע"ד(2) | 道術四 | Daoist masters 4 | דרכי הדאו חלק 4 | 陳季卿 | |||||||
74.3 | ע"ד(3) | 道術四 | Daoist masters 4 | דרכי הדאו חלק 4 | 陳生 | |||||||
74.4 | ע"ד(4) | 道術四 | Daoist masters 4 | דרכי הדאו חלק 4 | 張定 | |||||||
74.5 | ע"ד(5) | 道術四 | Daoist masters 4 | דרכי הדאו חלק 4 | 石旻 | |||||||
74.6 | ע"ד(6) | 道術四 | Daoist masters 4 | דרכי הדאו חלק 4 | 唐武宗朝術士 | |||||||
75 | ע"ה | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | ||||||||
75.1 | ע"ה(1) | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | 楊居士 | |||||||
75.2 | ע"ה(2) | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | 張士平 | |||||||
75.3 | ע"ה(3) | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | 馮漸 | |||||||
75.4 | ע"ה(4) | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | 潘老人 | |||||||
75.5 | ע"ה(5) | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | 王先生 | |||||||
75.6 | ע"ה(6) | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | 周生 | |||||||
75.7 | ע"ה(7) | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | 韓志和 | |||||||
75.8 | ע"ה(8) | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | 張辭 | |||||||
75.9 | ע"ה(9) | 道術五 | Daoist masters 5 | דרכי הדאו חלק 5 | 崔言 |
方士 - Magicians - קוסמים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
76 | ע"ו | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | |||||||
76.1 | ע"ו(1) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 子韋 | ||||||
76.2 | ע"ו(2) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 趙廓 | Zhao Kuo | |||||
76.3 | ע"ו(3) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 樊英 | Fan Ying | |||||
76.4 | ע"ו(4) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 楊由 | ||||||
76.5 | ע"ו(5) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 介象 | Jie Xiang | |||||
76.6 | ע"ו(6) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 郭璞 | ||||||
76.7 | ע"ו(7) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 庾詵 | ||||||
76.8 | ע"ו(8) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 張子信 | Zhang Zixin | |||||
76.9 | ע"ו(9) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 管輅 | Guan Lu | |||||
76.10 | ע"ו(10) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 籌禪師 | ||||||
76.11 | ע"ו(11) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 李淳風 | ||||||
76.12 | ע"ו(12) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 袁天綱 | Yuan Tiangang | |||||
76.13 | ע"ו(13) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 安祿山術士 | ||||||
76.14 | ע"ו(14) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 桑道茂 | ||||||
76.15 | ע"ו(15) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 鄉校叟 | ||||||
76.16 | ע"ו(16) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 相骨人 | ||||||
76.17 | ע"ו(17) | 方士一 | Magicians 1 | קוסמים חלק 1 | 田良逸蔣含弘 | ||||||
77 | ע"ז | 方士二 | Magicians 2 | קוסמים חלק 2 | |||||||
77.1 | ע"ז(1) | 方士二 | Magicians 2 | קוסמים חלק 2 | 杜生 | Du Sheng | |||||
77.2 | ע"ז(2) | 方士二 | Magicians 2 | קוסמים חלק 2 | 泓師 | ||||||
77.3 | ע"ז(3) | 方士二 | Magicians 2 | קוסמים חלק 2 | 羅思遠 | Luo Siyuan | |||||
77.4 | ע"ז(4) | 方士二 | Magicians 2 | קוסמים חלק 2 | 張景藏 | Zhang Jingcang | |||||
77.5 | ע"ז(5) | 方士二 | Magicians 2 | קוסמים חלק 2 | 葉法善 | ||||||
77.6 | ע"ז(6) | 方士二 | Magicians 2 | קוסמים חלק 2 | 錢知微 | ||||||
77.7 | ע"ז(7) | 方士二 | Magicians 2 | קוסמים חלק 2 | 胡蘆生 | ||||||
78 | ע"ח | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | |||||||
78.1 | ע"ח(1) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 李秀才 | ||||||
78.2 | ע"ח(2) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 王山人 | ||||||
78.3 | ע"ח(3) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 王瓊 | ||||||
78.4 | ע"ח(4) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 王固 | ||||||
78.5 | ע"ח(5) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 符契元 | ||||||
78.6 | ע"ח(6) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 白皎 | ||||||
78.7 | ע"ח(7) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 賈躭 | ||||||
78.8 | ע"ח(8) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 茅安道 | ||||||
78.9 | ע"ח(9) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 駱山人 | ||||||
78.10 | ע"ח(10) | 方士三 | Magicians 3 | קוסמים חלק 3 | 石旻 | ||||||
79 | ע"ט | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | |||||||
79.1 | ע"ט(1) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 慈恩僧 | ||||||
79.2 | ע"ט(2) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 朱悅 | ||||||
79.3 | ע"ט(3) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 王生 | ||||||
79.4 | ע"ט(4) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 賈籠 | ||||||
79.5 | ע"ט(5) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 軒轅集 | ||||||
79.6 | ע"ט(6) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 杜可筠 | ||||||
79.7 | ע"ט(7) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 許建宗 | ||||||
79.8 | ע"ט(8) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 向隱 | ||||||
79.9 | ע"ט(9) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 趙尊師 | ||||||
79.10 | ע"ט(10) | 方士四 | Magicians 4 | קוסמים חלק 4 | 權師 | ||||||
80 | פ' | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | |||||||
80.1 | פ'(1) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 周隱克 | ||||||
80.2 | פ'(2) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 張士政 | ||||||
80.3 | פ'(3) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 陳休復 | ||||||
80.4 | פ'(4) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 費雞師 | ||||||
80.5 | פ'(5) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 岳麓僧 | ||||||
80.6 | פ'(6) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 強紳 | ||||||
80.7 | פ'(7) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 彭釘筋 | ||||||
80.8 | פ'(8) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 崔無斁 | ||||||
80.9 | פ'(9) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 蜀士 | ||||||
80.10 | פ'(10) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 陳岷 | ||||||
80.11 | פ'(11) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 鄭山古 | ||||||
80.12 | פ'(12) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 馬處謙 | ||||||
80.13 | פ'(13) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 趙聖人 | ||||||
80.14 | פ'(14) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 黃萬戶 | ||||||
80.15 | פ'(15) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 何奎 | ||||||
80.16 | פ'(16) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 孫雄 | ||||||
80.17 | פ'(17) | 方士五 | Magicians 5 | קוסמים חלק 5 | 李漢雄 |
異人 - Extraordinary persons - אנשים מיוחדים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
81 | פ"א | 異人一 | Extraordinary persons 1 | אנשים מיוחדים חלק 1 | |||||||
81.1 | פ"א(1) | 異人一 | Extraordinary persons 1 | אנשים מיוחדים חלק 1 | 韓稚 | הָאן גְ'ה | |||||
81.2 | פ"א(2) | 異人一 | Extraordinary persons 1 | אנשים מיוחדים חלק 1 | 幸靈 | שִׂינְג לִינְג | |||||
81.3 | פ"א(3) | 異人一 | Extraordinary persons 1 | אנשים מיוחדים חלק 1 | 趙逸 | ||||||
81.4 | פ"א(4) | 異人一 | Extraordinary persons 1 | אנשים מיוחדים חלק 1 | 梁四公 | ||||||
82 | פ"ב | 異人二 | Extraordinary persons 2 | אנשים מיוחדים חלק 2 | |||||||
82.1 | פ"ב(1) | 異人二 | Extraordinary persons 2 | אנשים מיוחדים חלק 2 | 陸法和 | ||||||
82.2 | פ"ב(2) | 異人二 | Extraordinary persons 2 | אנשים מיוחדים חלק 2 | 王梵志 | ||||||
82.3 | פ"ב(3) | 異人二 | Extraordinary persons 2 | אנשים מיוחדים חלק 2 | 王守一 | ||||||
82.4 | פ"ב(4) | 異人二 | Extraordinary persons 2 | אנשים מיוחדים חלק 2 | 李子牟 | Li Tzu-mou | |||||
82.5 | פ"ב(5) | 異人二 | Extraordinary persons 2 | אנשים מיוחדים חלק 2 | 呂翁 | ||||||
82.6 | פ"ב(6) | 異人二 | Extraordinary persons 2 | אנשים מיוחדים חלק 2 | 管子文 | ||||||
82.7 | פ"ב(7) | 異人二 | Extraordinary persons 2 | אנשים מיוחדים חלק 2 | 袁嘉祚 | ||||||
82.8 | פ"ב(8) | 異人二 | Extraordinary persons 2 | אנשים מיוחדים חלק 2 | 鄭相如 | ||||||
83 | פ"ג | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | |||||||
83.1 | פ"ג(1) | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | 續生 | ||||||
83.2 | פ"ג(2) | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | 張佐 | ||||||
83.3 | פ"ג(3) | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | 陸鴻漸 | ||||||
83.4 | פ"ג(4) | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | 賈耽 | ||||||
83.5 | פ"ג(5) | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | 治針道士 | ||||||
83.6 | פ"ג(6) | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | 貞元末布衣 | ||||||
83.7 | פ"ג(7) | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | 柳城 | ||||||
83.8 | פ"ג(8) | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | 蘇州義師 | ||||||
83.9 | פ"ג(9) | 異人三 | Extraordinary persons 3 | אנשים מיוחדים חלק 3 | 吳堪 | ||||||
84 | פ"ד | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | |||||||
84.1 | פ"ד(1) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 苗晉卿 | ||||||
84.2 | פ"ד(2) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 義寧坊狂人 | ||||||
84.3 | פ"ד(3) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 張儼 | ||||||
84.4 | פ"ד(4) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 奚樂山 | ||||||
84.5 | פ"ד(5) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 王居士 | ||||||
84.6 | פ"ד(6) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 俞叟 | ||||||
84.7 | פ"ד(7) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 衡嶽道人 | ||||||
84.8 | פ"ד(8) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 李業 | ||||||
84.9 | פ"ד(9) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 石旻 | ||||||
84.10 | פ"ד(10) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 管涔山隱者 | ||||||
84.11 | פ"ד(11) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 宋師儒 | ||||||
84.12 | פ"ד(12) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 會昌狂士 | ||||||
84.13 | פ"ד(13) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 唐慶 | ||||||
84.14 | פ"ד(14) | 異人四 | Extraordinary persons 4 | אנשים מיוחדים חלק 4 | 盧鈞 | ||||||
85 | פ"ה | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | |||||||
85.1 | פ"ה(1) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 趙知微 | ||||||
85.2 | פ"ה(2) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 擊竹子 | ||||||
85.3 | פ"ה(3) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 張濬 | ||||||
85.4 | פ"ה(4) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 金州道人 | ||||||
85.5 | פ"ה(5) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 李生 | ייתכן שמתורגם אצל Zhang 2018, אך יש סיפורים נוספים בשם זה, אז לא ניתן היה לזהות. | |||||
85.6 | פ"ה(6) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 徐明府 | ||||||
85.7 | פ"ה(7) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 華陰店嫗 | ||||||
85.8 | פ"ה(8) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 李客 | ||||||
85.9 | פ"ה(9) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 蜀城賣藥人 | ||||||
85.10 | פ"ה(10) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 劉處士 | ||||||
85.11 | פ"ה(11) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 張武 | ||||||
85.12 | פ"ה(12) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 茅山道士 | ||||||
85.13 | פ"ה(13) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 逆旅客 | ||||||
85.14 | פ"ה(14) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 教坊樂人子 | ||||||
85.15 | פ"ה(15) | 異人五 | Extraordinary persons 5 | אנשים מיוחדים חלק 5 | 蔣舜卿 | ||||||
86 | פ"ו | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | |||||||
86.1 | פ"ו(1) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 黃萬祐 | ||||||
86.2 | פ"ו(2) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 任三郎 | ||||||
86.3 | פ"ו(3) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 黃齊 | ||||||
86.4 | פ"ו(4) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 王處回 | ||||||
86.5 | פ"ו(5) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 天自在 | ||||||
86.6 | פ"ו(6) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 掩耳道士 | ||||||
86.7 | פ"ו(7) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 抱龍道士 | ||||||
86.8 | פ"ו(8) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 何昭翰 | ||||||
86.9 | פ"ו(9) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 盧延貴 | ||||||
86.10 | פ"ו(10) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 杜魯賓 | ||||||
86.11 | פ"ו(11) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 建州狂僧 | ||||||
86.12 | פ"ו(12) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 劉申 | ||||||
86.13 | פ"ו(13) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 盧嬰 | ||||||
86.14 | פ"ו(14) | 異人六 | Extraordinary persons 6 | אנשים מיוחדים חלק 6 | 趙鷰奴 |
異僧 - Extraordinary monks - נזירים מיוחדים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
87 | פ"ז | 異僧一 | Extraordinary monks 1 | נזירים מיוחדים חלק 1 | |||||||
87.1 | פ"ז(1) | 異僧一 | Extraordinary monks 1 | נזירים מיוחדים חלק 1 | 釋摩騰 | ||||||
87.2 | פ"ז(2) | 異僧一 | Extraordinary monks 1 | נזירים מיוחדים חלק 1 | 竺法蘭 | ||||||
87.3 | פ"ז(3) | 異僧一 | Extraordinary monks 1 | נזירים מיוחדים חלק 1 | 康僧會 | ||||||
87.4 | פ"ז(4) | 異僧一 | Extraordinary monks 1 | נזירים מיוחדים חלק 1 | 支遁 | ||||||
88 | פ"ח | 異僧二 | Extraordinary monks 2 | נזירים מיוחדים חלק 2 | |||||||
88.1 | פ"ח(1) | 異僧二 | Extraordinary monks 2 | נזירים מיוחדים חלק 2 | 佛圖澄 | ||||||
89 | פ"ט | 異僧三 | Extraordinary monks 3 | נזירים מיוחדים חלק 3 | |||||||
89.1 | פ"ט(1) | 異僧三 | Extraordinary monks 3 | נזירים מיוחדים חלק 3 | 釋道安 | ||||||
89.2 | פ"ט(2) | 異僧三 | Extraordinary monks 3 | נזירים מיוחדים חלק 3 | 鳩摩羅什 | ||||||
89.3 | פ"ט(3) | 異僧三 | Extraordinary monks 3 | נזירים מיוחדים חלק 3 | 法朗 | ||||||
89.4 | פ"ט(4) | 異僧三 | Extraordinary monks 3 | נזירים מיוחדים חלק 3 | 李恒沙門 | ||||||
90 | צ' | 異僧四 | Extraordinary monks 4 | נזירים מיוחדים חלק 4 | |||||||
90.1 | צ'(1) | 異僧四 | Extraordinary monks 4 | נזירים מיוחדים חלק 4 | 杯渡 | ||||||
90.2 | צ'(2) | 異僧四 | Extraordinary monks 4 | נזירים מיוחדים חלק 4 | 釋寶誌 | ||||||
91 | צ"א | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | |||||||
91.1 | צ"א(1) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 永那跋摩 | ||||||
91.2 | צ"א(2) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 法度 | ||||||
91.3 | צ"א(3) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 通公 | ||||||
91.4 | צ"א(4) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 阿專師 | ||||||
91.5 | צ"א(5) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 阿禿師 | ||||||
91.6 | צ"א(6) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 稠禪師 | ||||||
91.7 | צ"א(7) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 釋知苑 | ||||||
91.8 | צ"א(8) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 法喜 | ||||||
91.9 | צ"א(9) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 法琳 | ||||||
91.10 | צ"א(10) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 徐敬業 | ||||||
91.11 | צ"א(11) | 異僧五 | Extraordinary monks 5 | נזירים מיוחדים חלק 5 | 駱賓王 | ||||||
92 | צ"ב | 異僧六 | Extraordinary monks 6 | נזירים מיוחדים חלק 6 | |||||||
92.1 | צ"ב(1) | 異僧六 | Extraordinary monks 6 | נזירים מיוחדים חלק 6 | 玄奘 | Xuanzang | |||||
92.2 | צ"ב(2) | 異僧六 | Extraordinary monks 6 | נזירים מיוחדים חלק 6 | 萬迴 | ||||||
92.3 | צ"ב(3) | 異僧六 | Extraordinary monks 6 | נזירים מיוחדים חלק 6 | 一行 | ||||||
92.4 | צ"ב(4) | 異僧六 | Extraordinary monks 6 | נזירים מיוחדים חלק 6 | 無畏 | ||||||
92.5 | צ"ב(5) | 異僧六 | Extraordinary monks 6 | נזירים מיוחדים חלק 6 | 明達師 | ||||||
92.6 | צ"ב(6) | 異僧六 | Extraordinary monks 6 | נזירים מיוחדים חלק 6 | 惠照 | ||||||
93 | צ"ג | 異僧七 | Extraordinary monks 7 | נזירים מיוחדים חלק 7 | |||||||
93.1 | צ"ג(1) | 異僧七 | Extraordinary monks 7 | נזירים מיוחדים חלק 7 | 宣律師 | ||||||
94 | צ"ד | 異僧八 | Extraordinary monks 8 | נזירים מיוחדים חלק 8 | |||||||
94.1 | צ"ד(1) | 異僧八 | Extraordinary monks 8 | נזירים מיוחדים חלק 8 | 華嚴和尚 | ||||||
94.2 | צ"ד(2) | 異僧八 | Extraordinary monks 8 | נזירים מיוחדים חלק 8 | 唐休璟門僧 | ||||||
94.3 | צ"ד(3) | 異僧八 | Extraordinary monks 8 | נזירים מיוחדים חלק 8 | 儀光禪師 | ||||||
94.4 | צ"ד(4) | 異僧八 | Extraordinary monks 8 | נזירים מיוחדים חלק 8 | 玄覽 | ||||||
94.5 | צ"ד(5) | 異僧八 | Extraordinary monks 8 | נזירים מיוחדים חלק 8 | 法將 | ||||||
95 | צ"ה | 異僧九 | Extraordinary monks 9 | נזירים מיוחדים חלק 9 | |||||||
95.1 | צ"ה(1) | 異僧九 | Extraordinary monks 9 | נזירים מיוחדים חלק 9 | 洪昉禪師 | ||||||
95.2 | צ"ה(2) | 異僧九 | Extraordinary monks 9 | נזירים מיוחדים חלק 9 | 相衛間僧 | ||||||
95.3 | צ"ה(3) | 異僧九 | Extraordinary monks 9 | נזירים מיוחדים חלק 9 | 道林 | ||||||
95.4 | צ"ה(4) | 異僧九 | Extraordinary monks 9 | נזירים מיוחדים חלק 9 | 淨滿 | ||||||
95.5 | צ"ה(5) | 異僧九 | Extraordinary monks 9 | נזירים מיוחדים חלק 9 | 法通 | ||||||
96 | צ"ו | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | |||||||
96.1 | צ"ו(1) | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | 僧伽大師 | ||||||
96.2 | צ"ו(2) | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | 迴向寺狂僧 | ||||||
96.3 | צ"ו(3) | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | 懶殘 | ||||||
96.4 | צ"ו(4) | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | 韋臯 | ||||||
96.5 | צ"ו(5) | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | 釋道欽 | ||||||
96.6 | צ"ו(6) | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | 辛七師 | ||||||
96.7 | צ"ו(7) | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | 嘉州僧 | ||||||
96.8 | צ"ו(8) | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | 金剛仙 | ||||||
96.9 | צ"ו(9) | 異僧十 | Extraordinary monks 10 | נזירים מיוחדים חלק 10 | 鴟鳩和尚 | ||||||
97 | צ"ז | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | |||||||
97.1 | צ"ז(1) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 秀禪師 | ||||||
97.2 | צ"ז(2) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 義福 | ||||||
97.3 | צ"ז(3) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 神鼎 | ||||||
97.4 | צ"ז(4) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 廣陵大師 | ||||||
97.5 | צ"ז(5) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 和和 | ||||||
97.6 | צ"ז(6) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 空如禪師 | ||||||
97.7 | צ"ז(7) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 僧些 | ||||||
97.8 | צ"ז(8) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 阿足師 | ||||||
97.9 | צ"ז(9) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 鑒師 | ||||||
97.10 | צ"ז(10) | 異僧十一 | Extraordinary monks 11 | נזירים מיוחדים חלק 11 | 從諫 | ||||||
98 | צ"ח | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | |||||||
98.1 | צ"ח(1) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 李德裕 | ||||||
98.2 | צ"ח(2) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 齊州僧 | ||||||
98.3 | צ"ח(3) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 抱玉師 | ||||||
98.4 | צ"ח(4) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 束草師 | ||||||
98.5 | צ"ח(5) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 惠寬 | ||||||
98.6 | צ"ח(6) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 素和尚 | ||||||
98.7 | צ"ח(7) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 懷信 | ||||||
98.8 | צ"ח(8) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 佛陀薩 | ||||||
98.9 | צ"ח(9) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 興元上座 | ||||||
98.10 | צ"ח(10) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 趙蕃 | ||||||
98.11 | צ"ח(11) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 懷濬 | ||||||
98.12 | צ"ח(12) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 智者禪師 | ||||||
98.13 | צ"ח(13) | 異僧十二 | Extraordinary monks 12 | נזירים מיוחדים חלק 12 | 法本 |
釋證 - Buddhist revelations - סימוכין
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
99 | צ"ט | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | |||||||
99.1 | צ"ט(1) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 僧惠祥 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
99.2 | צ"ט(2) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 阿育王像 | ||||||
99.3 | צ"ט(3) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 王淮之 | ||||||
99.4 | צ"ט(4) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 惠凝 | ||||||
99.5 | צ"ט(5) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 靈隱寺 | ||||||
99.6 | צ"ט(6) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 侯慶 | ||||||
99.7 | צ"ט(7) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 大業客僧 | ||||||
99.8 | צ"ט(8) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 蛤像 | ||||||
99.9 | צ"ט(9) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 光明寺 | ||||||
99.10 | צ"ט(10) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 十光佛 | ||||||
99.11 | צ"ט(11) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 李大安 | ||||||
99.12 | צ"ט(12) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 韋知十 | ||||||
99.13 | צ"ט(13) | 釋證一 | Buddhist revelations 1 | סימוכין 1 | 劉公信妻 | ||||||
100 | ק' | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | |||||||
100.1 | ק'(1) | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | 長樂村聖僧 | ||||||
100.2 | ק'(2) | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | 屈突仲任 | ||||||
100.3 | ק'(3) | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | 婺州金剛 | ||||||
100.4 | ק'(4) | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | 菩提寺猪 | ||||||
100.5 | ק'(5) | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | 李思元 | ||||||
100.6 | ק'(6) | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | 僧齊之 | ||||||
100.7 | ק'(7) | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | 張無是 | ||||||
100.8 | ק'(8) | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | 張應 | ||||||
100.9 | ק'(9) | 釋證二 | Buddhist revelations 2 | סימוכין 2 | 道嚴 | ||||||
101 | ק"א | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | |||||||
101.1 | ק"א(1) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 邢曹進 | ||||||
101.2 | ק"א(2) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 韋氏子 | ייתכן שמתורגם אצל Zhang 2018, אך יש סיפורים נוספים בשם זה, אז לא ניתן היה לזהות. | |||||
101.3 | ק"א(3) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 殭僧 | ||||||
101.4 | ק"א(4) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 雞卵 | ||||||
101.5 | ק"א(5) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 許文度 | ||||||
101.6 | ק"א(6) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 玄法寺 | ||||||
101.7 | ק"א(7) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 商居士 | ||||||
101.8 | ק"א(8) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 黃山瑞像 | ||||||
101.9 | ק"א(9) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 馬子雲 | ||||||
101.10 | ק"א(10) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 雲花寺觀音 | ||||||
101.11 | ק"א(11) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 李舟 | ||||||
101.12 | ק"א(12) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 惠原 | ||||||
101.13 | ק"א(13) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 延州婦人 | ||||||
101.14 | ק"א(14) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 鎮州鐵塔 | ||||||
101.15 | ק"א(15) | 釋證三 | Buddhist revelations 3 | סימוכין 3 | 渭濱釣者 |
報應 - Retribution - גמול
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
102 | ק"ב | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | Sub-titles handled | ||||||
102.1 | ק"ב(1) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 盧景裕 | ||||||
102.2 | ק"ב(2) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 趙文若 | ||||||
102.3 | ק"ב(3) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 趙文昌 | ||||||
102.4 | ק"ב(4) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 新繁縣書生 | ||||||
102.5 | ק"ב(5) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 蒯武安 | ||||||
102.6 | ק"ב(6) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 睦彥通 | ||||||
102.7 | ק"ב(7) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 杜之亮 | ||||||
102.8 | ק"ב(8) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 慕容文策 | ||||||
102.9 | ק"ב(9) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 柳儉 | ||||||
102.10 | ק"ב(10) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 蕭瑀 | ||||||
102.11 | ק"ב(11) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 趙文信 | ||||||
102.12 | ק"ב(12) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 劉弼 | ||||||
102.13 | ק"ב(13) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 袁志通 | ||||||
102.14 | ק"ב(14) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 韋克勤 | ||||||
102.15 | ק"ב(15) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 沈嘉會 | ||||||
102.16 | ק"ב(16) | 報應一 | Retribution 1 | גמול 1 | 陸懷素 | ||||||
103 | ק"ג | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | Sub-titles handled | ||||||
103.1 | ק"ג(1) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 司馬喬卿 | ||||||
103.2 | ק"ג(2) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 孫壽 | ||||||
103.3 | ק"ג(3) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 李觀 | ||||||
103.4 | ק"ג(4) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 豆盧夫人 | ||||||
103.5 | ק"ג(5) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 尼修行 | ||||||
103.6 | ק"ג(6) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 陳文達 | ||||||
103.7 | ק"ג(7) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 高紙 | ||||||
103.8 | ק"ג(8) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 白仁晢 | ||||||
103.9 | ק"ג(9) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 竇德玄 | ||||||
103.10 | ק"ג(10) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 宋義倫 | ||||||
103.11 | ק"ג(11) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 李岡 | ||||||
103.12 | ק"ג(12) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 王陁 | ||||||
103.13 | ק"ג(13) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 王令望 | ||||||
103.14 | ק"ג(14) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 陳惠妻 | ||||||
103.15 | ק"ג(15) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 何澋 | ||||||
103.16 | ק"ג(16) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 張玄素 | ||||||
103.17 | ק"ג(17) | 報應二 | Retribution 2 | גמול 2 | 李丘一 | ||||||
104 | ק"ד | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | Sub-titles handled | ||||||
104.1 | ק"ד(1) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 于昶 | ||||||
104.2 | ק"ד(2) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 裴宣禮 | ||||||
104.3 | ק"ד(3) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 吳思玄 | ||||||
104.4 | ק"ד(4) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 銀山老人 | ||||||
104.5 | ק"ד(5) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 崔文簡 | ||||||
104.6 | ק"ד(6) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 姚待 | ||||||
104.7 | ק"ד(7) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 呂文展 | ||||||
104.8 | ק"ד(8) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 長安縣繫囚 | ||||||
104.9 | ק"ד(9) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 李虛 | ||||||
104.10 | ק"ד(10) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 盧氏 | ||||||
104.11 | ק"ד(11) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 陳利賓 | ||||||
104.12 | ק"ד(12) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 王宏 | ||||||
104.13 | ק"ד(13) | 報應三 | Retribution 3 | גמול 3 | 田氏 | ||||||
105 | ק"ה | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | Sub-titles handled | ||||||
105.1 | ק"ה(1) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 李惟燕 | ||||||
105.2 | ק"ה(2) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 孫明 | ||||||
105.3 | ק"ה(3) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 三刀師 | ||||||
105.4 | ק"ה(4) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 宋叅軍 | ||||||
105.5 | ק"ה(5) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 劉鴻漸 | ||||||
105.6 | ק"ה(6) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 張嘉猷 | ||||||
105.7 | ק"ה(7) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 魏恂 | ||||||
105.8 | ק"ה(8) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 杜思訥 | ||||||
105.9 | ק"ה(9) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 龍興寺主 | ||||||
105.10 | ק"ה(10) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 陳哲 | ||||||
105.11 | ק"ה(11) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 豊州烽子 | ||||||
105.12 | ק"ה(12) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 張鎰 | ||||||
105.13 | ק"ה(13) | 報應四 | Retribution 4 | גמול 4 | 崔寧 | ||||||
106 | ק"ו | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | Sub-titles handled | ||||||
106.1 | ק"ו(1) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 太原孝廉 | ||||||
106.2 | ק"ו(2) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 李廷光 | ||||||
106.3 | ק"ו(3) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 陸康成 | ||||||
106.4 | ק"ו(4) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 薛嚴 | ||||||
106.5 | ק"ו(5) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 任自信 | ||||||
106.6 | ק"ו(6) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 段文昌 | ||||||
106.7 | ק"ו(7) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 劉逸淮 | ||||||
106.8 | ק"ו(8) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 孫咸 | ||||||
106.9 | ק"ו(9) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 僧智燈 | ||||||
106.10 | ק"ו(10) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 王氏 | ||||||
106.11 | ק"ו(11) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 左營伍伯 | ||||||
106.12 | ק"ו(12) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 宋衎 | ||||||
106.13 | ק"ו(13) | 報應五 | Retribution 5 | גמול 5 | 陳昭 | ||||||
107 | ק"ז | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | Sub-titles handled | ||||||
107.1 | ק"ז(1) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 王忠幹 | ||||||
107.2 | ק"ז(2) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 王偁 | ||||||
107.3 | ק"ז(3) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 李元一 | ||||||
107.4 | ק"ז(4) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 魚萬盈 | ||||||
107.5 | ק"ז(5) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 于李回 | ||||||
107.6 | ק"ז(6) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 強伯達 | ||||||
107.7 | ק"ז(7) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 僧惟恭 | ||||||
107.8 | ק"ז(8) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 王沔 | ||||||
107.9 | ק"ז(9) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 董進朝 | ||||||
107.10 | ק"ז(10) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 康仲戚 | ||||||
107.11 | ק"ז(11) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 吳可久 | ||||||
107.12 | ק"ז(12) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 幵行立 | ||||||
107.13 | ק"ז(13) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 僧法正 | ||||||
107.14 | ק"ז(14) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 沙彌道蔭 | ||||||
107.15 | ק"ז(15) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 何老 | ||||||
107.16 | ק"ז(16) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 勾龍義 | ||||||
107.17 | ק"ז(17) | 報應六 | Retribution 6 | גמול 6 | 趙安 | ||||||
108 | ק"ח | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | Sub-titles handled | ||||||
108.1 | ק"ח(1) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 何軫 | ||||||
108.2 | ק"ח(2) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 王殷 | ||||||
108.3 | ק"ח(3) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 王翰 | ||||||
108.4 | ק"ח(4) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 寗勉 | ||||||
108.5 | ק"ח(5) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 倪勤 | ||||||
108.6 | ק"ח(6) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 高涉 | ||||||
108.7 | ק"ח(7) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 張政 | ||||||
108.8 | ק"ח(8) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 李琚 | ||||||
108.9 | ק"ח(9) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 巴南宰 | ||||||
108.10 | ק"ח(10) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 元初 | ||||||
108.11 | ק"ח(11) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 兗州軍將 | ||||||
108.12 | ק"ח(12) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 楊復恭弟 | ||||||
108.13 | ק"ח(13) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 蔡州行者 | ||||||
108.14 | ק"ח(14) | 報應七 | Retribution 7 | גמול 7 | 販海客 | ||||||
109 | ק"ט | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | Sub-titles handled | ||||||
109.1 | ק"ט(1) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 沙門靜生 | ||||||
109.2 | ק"ט(2) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 釋曇邃 | ||||||
109.3 | ק"ט(3) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 釋慧慶 | ||||||
109.4 | ק"ט(4) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 費氏 | ||||||
109.5 | ק"ט(5) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 趙泰 | ||||||
109.6 | ק"ט(6) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 釋慧進 | ||||||
109.7 | ק"ט(7) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 沙門法尚 | ||||||
109.8 | ק"ט(8) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 釋弘明 | ||||||
109.9 | ק"ט(9) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 釋志湛 | ||||||
109.10 | ק"ט(10) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 五侯寺僧 | ||||||
109.11 | ק"ט(11) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 釋智聰 | ||||||
109.12 | ק"ט(12) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 曇韻禪師 | ||||||
109.13 | ק"ט(13) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 李山龍 | ||||||
109.14 | ק"ט(14) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 蘇長 | ||||||
109.15 | ק"ט(15) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 尼法信 | ||||||
109.16 | ק"ט(16) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 李氏 | ||||||
109.17 | ק"ט(17) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 徹師 | ||||||
109.18 | ק"ט(18) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 悟真寺僧 | ||||||
109.19 | ק"ט(19) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 釋道俗 | ||||||
109.20 | ק"ט(20) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 史阿誓 | ||||||
109.21 | ק"ט(21) | 報應八 | Retribution 8 | גמול 8 | 石壁寺僧 | ||||||
110 | ק"י | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | Sub-titles handled | ||||||
110.1 | ק"י(1) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 竇傅 | ||||||
110.2 | ק"י(2) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 周璫 | ||||||
110.3 | ק"י(3) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 竺法義 | ||||||
110.4 | ק"י(4) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 王珉妻 | ||||||
110.5 | ק"י(5) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 竺長舒 | ||||||
110.6 | ק"י(6) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 潘道秀 | ||||||
110.7 | ק"י(7) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 欒荀 | ||||||
110.8 | ק"י(8) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 張崇 | ||||||
110.9 | ק"י(9) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 釋開達 | ||||||
110.10 | ק"י(10) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 竺法純 | ||||||
110.11 | ק"י(11) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 釋道泰 | ||||||
110.12 | ק"י(12) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 郭宣 | ||||||
110.13 | ק"י(13) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 呂竦 | ||||||
110.14 | ק"י(14) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 徐榮 | ||||||
110.15 | ק"י(15) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 劉度 | ||||||
110.16 | ק"י(16) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 南宮子敖 | ||||||
110.17 | ק"י(17) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 徐義 | ||||||
110.18 | ק"י(18) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 畢覽 | ||||||
110.19 | ק"י(19) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 釋法智 | ||||||
110.20 | ק"י(20) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 孫道德 | ||||||
110.21 | ק"י(21) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 張興 | ||||||
110.22 | ק"י(22) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 曇無竭 | ||||||
110.23 | ק"י(23) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 車母 | ||||||
110.24 | ק"י(24) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 釋曇頴 | ||||||
110.25 | ק"י(25) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 邢懷明 | ||||||
110.26 | ק"י(26) | 報應九 | Retribution 9 | גמול 9 | 王球 | ||||||
111 | קי"א | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | Sub-titles handled | ||||||
111.1 | קי"א(1) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 竺惠慶 | ||||||
111.2 | קי"א(2) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 卞悅之 | ||||||
111.3 | קי"א(3) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 張暢 | ||||||
111.4 | קי"א(4) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 王玄謨 | ||||||
111.5 | קי"א(5) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 釋道冏 | ||||||
111.6 | קי"א(6) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 伏萬壽 | ||||||
111.7 | קי"א(7) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 彭子喬 | ||||||
111.8 | קי"א(8) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 釋慧和 | ||||||
111.9 | קי"א(9) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 齊建安王 | ||||||
111.10 | קי"א(10) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 毛德祖 | ||||||
111.11 | קי"א(11) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 李儒俊 | ||||||
111.12 | קי"א(12) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 沈甲 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
111.13 | קי"א(13) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 張達 | ||||||
111.14 | קי"א(14) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 孫敬德 | ||||||
111.15 | קי"א(15) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 高荀 | ||||||
111.16 | קי"א(16) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 史雋 | ||||||
111.17 | קי"א(17) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 東山沙彌 | ||||||
111.18 | קי"א(18) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 徐善才 | ||||||
111.19 | קי"א(19) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 杜智楷 | ||||||
111.20 | קי"א(20) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 張氏 | ||||||
111.21 | קי"א(21) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 許儼 | ||||||
111.22 | קי"א(22) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 僧道憲 | ||||||
111.23 | קי"א(23) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 成珪 | ||||||
111.24 | קי"א(24) | 報應十 | Retribution 10 | גמול 10 | 王琦 | ||||||
112 | קי"ב | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | Sub-titles handled | ||||||
112.1 | קי"ב(1) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 史世光 | ||||||
112.2 | קי"ב(2) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 董吉 | ||||||
112.3 | קי"ב(3) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 宋吏國 | ||||||
112.4 | קי"ב(4) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 張元 | ||||||
112.5 | קי"ב(5) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 釋智興 | ||||||
112.6 | קי"ב(6) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 董雄 | ||||||
112.7 | קי"ב(7) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 孟知儉 | ||||||
112.8 | קי"ב(8) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 崔善冲 | ||||||
112.9 | קי"ב(9) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 唐晏 | ||||||
112.10 | קי"ב(10) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 張御史 | ||||||
112.11 | קי"ב(11) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 李昕 | ||||||
112.12 | קי"ב(12) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 牛騰 | ||||||
112.13 | קי"ב(13) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 李元平 | ||||||
112.14 | קי"ב(14) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 長沙人 | ||||||
112.15 | קי"ב(15) | 報應十一 | Retribution 11 | גמול 11 | 乾符僧 | ||||||
113 | קי"ג | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | Sub-titles handled | ||||||
113.1 | קי"ג(1) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 張應 | ||||||
113.2 | קי"ג(2) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 釋道安 | ||||||
113.3 | קי"ג(3) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 周閔 | ||||||
113.4 | קי"ג(4) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 王懿 | ||||||
113.5 | קי"ג(5) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 謝敷 | ||||||
113.6 | קי"ג(6) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 僧法洪 | ||||||
113.7 | קי"ג(7) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 劉式之 | ||||||
113.8 | קי"ג(8) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 劉齡 | ||||||
113.9 | קי"ג(9) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 陳安居 | ||||||
113.10 | קי"ג(10) | 報應十二 | Retribution 12 | גמול 12 | 馬處伯 | ||||||
114 | קי"ד | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | Sub-titles handled | ||||||
114.1 | קי"ד(1) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 費崇先 | ||||||
114.2 | קי"ד(2) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 魏世子 | ||||||
114.3 | קי"ד(3) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 何曇遠 | ||||||
114.4 | קי"ד(4) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 陳秀遠 | ||||||
114.5 | קי"ד(5) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 葛濟之 | ||||||
114.6 | קי"ד(6) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 董青建 | ||||||
114.7 | קי"ד(7) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 齊竟陵王 | ||||||
114.8 | קי"ד(8) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 張逸 | ||||||
114.9 | קי"ד(9) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 釋僧護 | ||||||
114.10 | קי"ד(10) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 僧澄空 | ||||||
114.11 | קי"ד(11) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 釋慧偘 | ||||||
114.12 | קי"ד(12) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 釋道積 | ||||||
114.13 | קי"ד(13) | 報應十三 | Retribution 13 | גמול 13 | 釋法誠 | ||||||
115 | קט"ו | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | Sub-titles handled | ||||||
115.1 | קט"ו(1) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 張法義 | ||||||
115.2 | קט"ו(2) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 王弘之 | ||||||
115.3 | קט"ו(3) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 崔義起妻 | ||||||
115.4 | קט"ו(4) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 襄陽老姥 | ||||||
115.5 | קט"ו(5) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 普賢社 | ||||||
115.6 | קט"ו(6) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 李洽 | ||||||
115.7 | קט"ו(7) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 王乙 | ||||||
115.8 | קט"ו(8) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 鉗耳含光 | ||||||
115.9 | קט"ו(9) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 席豫 | ||||||
115.10 | קט"ו(10) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 裴休 | ||||||
115.11 | קט"ו(11) | 報應十四 | Retribution 14 | גמול 14 | 牙將子 | ||||||
116 | קט"ז | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | Sub-titles handled | ||||||
116.1 | קט"ז(1) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 謝晦 | ||||||
116.2 | קט"ז(2) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 尼智通 | ||||||
116.3 | קט"ז(3) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 王襲之 | ||||||
116.4 | קט"ז(4) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 周宗 | ||||||
116.5 | קט"ז(5) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 沈僧復 | ||||||
116.6 | קט"ז(6) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 僧道志 | ||||||
116.7 | קט"ז(7) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 唐文伯 | ||||||
116.8 | קט"ז(8) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 崔平業 | ||||||
116.9 | קט"ז(9) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 王鎮惡 | ||||||
116.10 | קט"ז(10) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 郭祖深 | ||||||
116.11 | קט"ז(11) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 衛元宗 | ||||||
116.12 | קט"ז(12) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 姜勝生 | ||||||
116.13 | קט"ז(13) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 傅奕 | ||||||
116.14 | קט"ז(14) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 幷州人 | ||||||
116.15 | קט"ז(15) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 薛孤訓 | ||||||
116.16 | קט"ז(16) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 嶲州縣令 | ||||||
116.17 | קט"ז(17) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 丁零 | ||||||
116.18 | קט"ז(18) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 唐武宗 | ||||||
116.19 | קט"ז(19) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 王義逸 | ||||||
116.20 | קט"ז(20) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 贅肉 | ||||||
116.21 | קט"ז(21) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 西明寺 | ||||||
116.22 | קט"ז(22) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 明相寺 | ||||||
116.23 | קט"ז(23) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 僧義孚 | ||||||
116.24 | קט"ז(24) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 開照寺盜 | ||||||
116.25 | קט"ז(25) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 僧紹明 | ||||||
116.26 | קט"ז(26) | 報應十五 | Retribution 15 | גמול 15 | 潼江軍 | ||||||
117 | קי"ז | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | Sub-titles handled | ||||||
117.1 | קי"ז(1) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 孫叔敖 | ||||||
117.2 | קי"ז(2) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 崔敬嗣 | ||||||
117.3 | קי"ז(3) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 裴度 | ||||||
117.4 | קי"ז(4) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 劉軻 | ||||||
117.5 | קי"ז(5) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 劉弘敬 | ||||||
117.6 | קי"ז(6) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 蕭倣 | ||||||
117.7 | קי"ז(7) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 孫泰 | ||||||
117.8 | קי"ז(8) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 李質 | ||||||
117.9 | קי"ז(9) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 范明府 | ||||||
117.10 | קי"ז(10) | 報應十六 | Retribution 16 | גמול 16 | 程彥賓 | ||||||
118 | קי"ח | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | Sub-titles handled | ||||||
118.1 | קי"ח(1) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 漢武帝 | ||||||
118.2 | קי"ח(2) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 東方朔 | ||||||
118.3 | קי"ח(3) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 毛寶 | ||||||
118.4 | קי"ח(4) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 孔愉 | ||||||
118.5 | קי"ח(5) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 宗叔林 | ||||||
118.6 | קי"ח(6) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 桓邈 | ||||||
118.7 | קי"ח(7) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 劉樞 | ||||||
118.8 | קי"ח(8) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 蔡喜夫 | ||||||
118.9 | קי"ח(9) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 劉沼 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
118.10 | קי"ח(10) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 劉之亨 | ||||||
118.11 | קי"ח(11) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 嚴泰 | ||||||
118.12 | קי"ח(12) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 程靈銑 | ||||||
118.13 | קי"ח(13) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 韋丹 | Wei Tan | |||||
118.14 | קי"ח(14) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 熊慎 | ||||||
118.15 | קי"ח(15) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 王行思 | ||||||
118.16 | קי"ח(16) | 報應十七 | Retribution 17 | גמול 17 | 陳弘泰 | ||||||
119 | קי"ט | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | Sub-titles handled | ||||||
119.1 | קי"ט(1) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 杜伯 | ||||||
119.2 | קי"ט(2) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 公孫聖 | ||||||
119.3 | קי"ט(3) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 燕臣莊子儀 | ||||||
119.4 | קי"ט(4) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 游敦 | ||||||
119.5 | קי"ט(5) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 王宏 | ||||||
119.6 | קי"ט(6) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 宋皇后 | ||||||
119.7 | קי"ט(7) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 徐光 | ||||||
119.8 | קי"ט(8) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 王陵 | ||||||
119.9 | קי"ט(9) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 夏侯玄 | ||||||
119.10 | קי"ט(10) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 金玄 | ||||||
119.11 | קי"ט(11) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 經曠 | ||||||
119.12 | קי"ט(12) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 萬默 | ||||||
119.13 | קי"ט(13) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 麴儉 | ||||||
119.14 | קי"ט(14) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 太樂伎 | ||||||
119.15 | קי"ט(15) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 鄧琬 | ||||||
119.16 | קי"ט(16) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 孔基 | ||||||
119.17 | קי"ט(17) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 曇摩懺 | ||||||
119.18 | קי"ט(18) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 支法存 | ||||||
119.19 | קי"ט(19) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 張超 | ||||||
119.20 | קי"ט(20) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 袁粲幼子 | ||||||
119.21 | קי"ט(21) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 庾宏奴 | ||||||
119.22 | קי"ט(22) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 魏輝儁 | ||||||
119.23 | קי"ט(23) | 報應十八 | Retribution 18 | גמול 18 | 真子融 | ||||||
120 | ק"כ | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | Sub-titles handled | ||||||
120.1 | ק"כ(1) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 梁武帝 | ||||||
120.2 | ק"כ(2) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 張裨 | ||||||
120.3 | ק"כ(3) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 羊道生 | ||||||
120.4 | ק"כ(4) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 釋僧越 | ||||||
120.5 | ק"כ(5) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 江陵士大夫 | ||||||
120.6 | ק"כ(6) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 徐鐵臼 | Iron Mortar, the Wronged Ghost | |||||
120.7 | ק"כ(7) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 蕭續 | ||||||
120.8 | ק"כ(8) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 樂蓋卿 | ||||||
120.9 | ק"כ(9) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 康季孫 | ||||||
120.10 | ק"כ(10) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 張絢 | ||||||
120.11 | ק"כ(11) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 楊思達 | ||||||
120.12 | ק"כ(12) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 弘氏 | ||||||
120.13 | ק"כ(13) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 朱貞 | ||||||
120.14 | ק"כ(14) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 北齊文宣帝 | ||||||
120.15 | ק"כ(15) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 梁武帝 | ||||||
120.16 | ק"כ(16) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 韋戴 | ||||||
120.17 | ק"כ(17) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 隋庶人勇 | ||||||
120.18 | ק"כ(18) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 京兆獄卒 | ||||||
120.19 | ק"כ(19) | 報應十九 | Retribution 19 | גמול 19 | 卭人 | ||||||
121 | קכ"א | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | Sub-titles handled | ||||||
121.1 | קכ"א(1) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 杜通達 | ||||||
121.2 | קכ"א(2) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 邢文宗 | ||||||
121.3 | קכ"א(3) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 長孫無忌 | ||||||
121.4 | קכ"א(4) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 婁師德 | ||||||
121.5 | קכ"א(5) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 王瑱 | ||||||
121.6 | קכ"א(6) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 江融 | ||||||
121.7 | קכ"א(7) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 李昭德 | ||||||
121.8 | קכ"א(8) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 弓嗣業 | ||||||
121.9 | קכ"א(9) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 周興 | ||||||
121.10 | קכ"א(10) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 魚思咺 | ||||||
121.11 | קכ"א(11) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 索元禮 | ||||||
121.12 | קכ"א(12) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 張楚金 | ||||||
121.13 | קכ"א(13) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 崔日知 | ||||||
121.14 | קכ"א(14) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 蘇頲 | ||||||
121.15 | קכ"א(15) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 李之 | ||||||
121.16 | קכ"א(16) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 唐王皇后 | ||||||
121.17 | קכ"א(17) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 楊慎矜 | ||||||
121.18 | קכ"א(18) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 師夜光 | ||||||
121.19 | קכ"א(19) | 報應二十 | Retribution 20 | גמול 20 | 崔尉子 | ||||||
122 | קכ"ב | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | Sub-titles handled | ||||||
122.1 | קכ"ב(1) | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | 陳義郎 | ||||||
122.2 | קכ"ב(2) | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | 達奚珣 | ||||||
122.3 | קכ"ב(3) | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | 華陽李尉 | ||||||
122.4 | קכ"ב(4) | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | 段秀實 | ||||||
122.5 | קכ"ב(5) | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | 馬奉忠 | ||||||
122.6 | קכ"ב(6) | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | 鄆卒 | ||||||
122.7 | קכ"ב(7) | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | 樂生 | ||||||
122.8 | קכ"ב(8) | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | 宋申錫 | ||||||
122.9 | קכ"ב(9) | 報應二十一 | Retribution 21 | גמול 21 | 蜀營典 | ||||||
123 | קכ"ג | 報應二十二 | Retribution 22 | גמול 22 | Sub-titles handled | ||||||
123.1 | קכ"ג(1) | 報應二十二 | Retribution 22 | גמול 22 | 胡激 | ||||||
123.2 | קכ"ג(2) | 報應二十二 | Retribution 22 | גמול 22 | 秦匡謀 | ||||||
123.3 | קכ"ג(3) | 報應二十二 | Retribution 22 | גמול 22 | 韋判官 | ||||||
123.4 | קכ"ג(4) | 報應二十二 | Retribution 22 | גמול 22 | 楊收 | ||||||
123.5 | קכ"ג(5) | 報應二十二 | Retribution 22 | גמול 22 | 宋柔 | ||||||
123.6 | קכ"ג(6) | 報應二十二 | Retribution 22 | גמול 22 | 王表 | ||||||
123.7 | קכ"ג(7) | 報應二十二 | Retribution 22 | גמול 22 | 乾寧宰相 | ||||||
124 | קכ"ד | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | Sub-titles handled | ||||||
124.1 | קכ"ד(1) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 王簡易 | ||||||
124.2 | קכ"ד(2) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 樊光 | ||||||
124.3 | קכ"ד(3) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 李彥光 | ||||||
124.4 | קכ"ד(4) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 侯溫 | ||||||
124.5 | קכ"ד(5) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 沈申 | ||||||
124.6 | קכ"ד(6) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 法曹吏 | ||||||
124.7 | קכ"ד(7) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 劉存 | ||||||
124.8 | קכ"ד(8) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 袁州錄事 | ||||||
124.9 | קכ"ד(9) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 劉璠 | ||||||
124.10 | קכ"ד(10) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 吳景 | ||||||
124.11 | קכ"ד(11) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 高安村小兒 | ||||||
124.12 | קכ"ד(12) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 陳勳 | ||||||
124.13 | קכ"ד(13) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 鍾遵 | ||||||
124.14 | קכ"ד(14) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 韋處士 | ||||||
124.15 | קכ"ד(15) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 張進 | ||||||
124.16 | קכ"ד(16) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 郝溥 | ||||||
124.17 | קכ"ד(17) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 裴垣 | ||||||
124.18 | קכ"ד(18) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 蘇鐸 | ||||||
124.19 | קכ"ד(19) | 報應二十三 | Retribution 23 | גמול 23 | 趙安 | ||||||
125 | קכ"ה | 報應二十四 | Retribution 24 | גמול 24 | Sub-titles handled | ||||||
125.1 | קכ"ה(1) | 報應二十四 | Retribution 24 | גמול 24 | 榼頭師 | ||||||
125.2 | קכ"ה(2) | 報應二十四 | Retribution 24 | גמול 24 | 唐紹 | ||||||
125.3 | קכ"ה(3) | 報應二十四 | Retribution 24 | גמול 24 | 李生 | ||||||
125.4 | קכ"ה(4) | 報應二十四 | Retribution 24 | גמול 24 | 盧叔倫女 | ||||||
125.5 | קכ"ה(5) | 報應二十四 | Retribution 24 | גמול 24 | 崔無隱 | ||||||
126 | קכ"ו | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | Sub-titles handled | ||||||
126.1 | קכ"ו(1) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 程普 | ||||||
126.2 | קכ"ו(2) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 羊聃 | ||||||
126.3 | קכ"ו(3) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 劉毅 | ||||||
126.4 | קכ"ו(4) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 張和思 | ||||||
126.5 | קכ"ו(5) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 梁元帝 | ||||||
126.6 | קכ"ו(6) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 竇軌 | ||||||
126.7 | קכ"ו(7) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 武攸寧 | ||||||
126.8 | קכ"ו(8) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 崔進思 | ||||||
126.9 | קכ"ו(9) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 祁萬壽 | ||||||
126.10 | קכ"ו(10) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 郭霸 | ||||||
126.11 | קכ"ו(11) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 曹惟思 | Cao Weisi | |||||
126.12 | קכ"ו(12) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 邢璹 | ||||||
126.13 | קכ"ו(13) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 萬國俊 | ||||||
126.14 | קכ"ו(14) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 王瑤 | ||||||
126.15 | קכ"ו(15) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 陳峴 | ||||||
126.16 | קכ"ו(16) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 蕭懷武 | ||||||
126.17 | קכ"ו(17) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 李龜禎 | ||||||
126.18 | קכ"ו(18) | 報應二十五 | Retribution 25 | גמול 25 | 陳潔 | ||||||
127 | קכ"ז | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | Sub-titles handled | ||||||
127.1 | קכ"ז(1) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 蘇娥 | ||||||
127.2 | קכ"ז(2) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 涪令妻 | ||||||
127.3 | קכ"ז(3) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 諸葛元崇 | ||||||
127.4 | קכ"ז(4) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 呂慶祖 | ||||||
127.5 | קכ"ז(5) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 元徽 | Yüan Hui’s Revenge | |||||
127.6 | קכ"ז(6) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 李義琰 | ||||||
127.7 | קכ"ז(7) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 岐州寺主 | ||||||
127.8 | קכ"ז(8) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 館陶主簿 | ||||||
127.9 | קכ"ז(9) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 僧曇暢 | ||||||
127.10 | קכ"ז(10) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 午橋民 | ||||||
127.11 | קכ"ז(11) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 盧叔敏 | ||||||
127.12 | קכ"ז(12) | 報應二十六 | Retribution 26 | גמול 26 | 鄭生 | ||||||
128 | קכ"ח | 報應二十七 | Retribution 27 | גמול 27 | Sub-titles handled | ||||||
128.1 | קכ"ח(1) | 報應二十七 | Retribution 27 | גמול 27 | 公孫綽 | ||||||
128.2 | קכ"ח(2) | 報應二十七 | Retribution 27 | גמול 27 | 王安國 | ||||||
128.3 | קכ"ח(3) | 報應二十七 | Retribution 27 | גמול 27 | 尼妙寂 | ||||||
128.4 | קכ"ח(4) | 報應二十七 | Retribution 27 | גמול 27 | 李文敏 | ||||||
128.5 | קכ"ח(5) | 報應二十七 | Retribution 27 | גמול 27 | 樊宗諒 | ||||||
128.6 | קכ"ח(6) | 報應二十七 | Retribution 27 | גמול 27 | 滎陽氏 | The Clan of Xingyang | |||||
129 | קכ"ט | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | Sub-titles handled | ||||||
129.1 | קכ"ט(1) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 王濟婢 | ||||||
129.2 | קכ"ט(2) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 王範妾 | Sun Yüan-pi, the Avenging Ghost | |||||
129.3 | קכ"ט(3) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 宋宮人 | ||||||
129.4 | קכ"ט(4) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 金荊 | ||||||
129.5 | קכ"ט(5) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 杜嶷妾 | ||||||
129.6 | קכ"ט(6) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 後周女子 | ||||||
129.7 | קכ"ט(7) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 張公瑾妾 | ||||||
129.8 | קכ"ט(8) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 范略婢 | ||||||
129.9 | קכ"ט(9) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 胡亮妾 | ||||||
129.10 | קכ"ט(10) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 梁仁裕婢 | ||||||
129.11 | קכ"ט(11) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 張景先婢 | ||||||
129.12 | קכ"ט(12) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 李訓妾 | ||||||
129.13 | קכ"ט(13) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 花嚴 | ||||||
129.14 | קכ"ט(14) | 報應二十八 | Retribution 28 | גמול 28 | 晉陽人妾 | ||||||
130 | ק"ל | 報應二十九 | Retribution 29 | גמול 29 | Sub-titles handled | ||||||
130.1 | ק"ל(1) | 報應二十九 | Retribution 29 | גמול 29 | 竇凝妾 | ||||||
130.2 | ק"ל(2) | 報應二十九 | Retribution 29 | גמול 29 | 嚴武盜妾 | ||||||
130.3 | ק"ל(3) | 報應二十九 | Retribution 29 | גמול 29 | 綠翹 | ||||||
130.4 | ק"ל(4) | 報應二十九 | Retribution 29 | גמול 29 | 馬全節婢 | ||||||
130.5 | ק"ל(5) | 報應二十九 | Retribution 29 | גמול 29 | 魯思郾女 | ||||||
130.6 | ק"ל(6) | 報應二十九 | Retribution 29 | גמול 29 | 鄂州小將 | ||||||
130.7 | ק"ל(7) | 報應二十九 | Retribution 29 | גמול 29 | 金巵 | ||||||
131 | קל"א | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | Sub-titles handled | ||||||
131.1 | קל"א(1) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 田倉 | ||||||
131.2 | קל"א(2) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 臨海人 |
Campany, 2015, Based on 李剑国's 新輯搜神記. | |||||
131.3 | קל"א(3) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 陳甲 | ||||||
131.4 | קל"א(4) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 麻姑 | ||||||
131.5 | קל"א(5) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 謝盛 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
131.6 | קל"א(6) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 李嬰 | ||||||
131.7 | קל"א(7) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 許憲 | ||||||
131.8 | קל"א(8) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 益州人 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
131.9 | קל"א(9) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 章安人 | ||||||
131.10 | קל"א(10) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 元稚宗 | ||||||
131.11 | קל"א(11) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 王曇略 | ||||||
131.12 | קל"א(12) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 廣州人 |
Campany, 2015, Based on 李剑国's 新輯搜神記. | |||||
131.13 | קל"א(13) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 東興人 | ||||||
131.14 | קל"א(14) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 陳莽 | ||||||
131.15 | קל"א(15) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 沛國人 | ||||||
131.16 | קל"א(16) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 齊朝請 | ||||||
131.17 | קל"א(17) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 伍寺之 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
131.18 | קל"א(18) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 蘇巷 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
131.19 | קל"א(19) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 阮倪 | ||||||
131.20 | קל"א(20) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 邵文立 | ||||||
131.21 | קל"א(21) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 梁元帝 | ||||||
131.22 | קל"א(22) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 望蔡令 | ||||||
131.23 | קל"א(23) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 僧曇歡 | ||||||
131.24 | קל"א(24) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 釋僧羣 | ||||||
131.25 | קל"א(25) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 竺法惠 | ||||||
131.26 | קל"א(26) | 報應三十 | Retribution 30 | גמול 30 | 冀州小兒 | ||||||
132 | קל"ב | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | Sub-titles handled | ||||||
132.1 | קל"ב(1) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 王將軍 | ||||||
132.2 | קל"ב(2) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 姜略 | ||||||
132.3 | קל"ב(3) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 賀悅 | ||||||
132.4 | קל"ב(4) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 李壽 | ||||||
132.5 | קל"ב(5) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 方山開 | ||||||
132.6 | קל"ב(6) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 王遵 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
132.7 | קל"ב(7) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 李知禮 | ||||||
132.8 | קל"ב(8) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 陸孝政 | ||||||
132.9 | קל"ב(9) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 果毅 | ||||||
132.10 | קל"ב(10) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 劉摩兒 | ||||||
132.11 | קל"ב(11) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 店婦 | ||||||
132.12 | קל"ב(12) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 屠人 | ||||||
132.13 | קל"ב(13) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 劉知元 | ||||||
132.14 | קל"ב(14) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 季全聞 | ||||||
132.15 | קל"ב(15) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 當塗民 | ||||||
132.16 | קל"ב(16) | 報應三十一 | Retribution 31 | גמול 31 | 張縱 | ||||||
133 | קל"ג | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | Sub-titles handled | ||||||
133.1 | קל"ג(1) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 朱化 | ||||||
133.2 | קל"ג(2) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 李詹 | ||||||
133.3 | קל"ג(3) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 王公直 | ||||||
133.4 | קל"ג(4) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 黃敏 | ||||||
133.5 | קל"ג(5) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 陳君稜 | ||||||
133.6 | קל"ג(6) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 王洞微 | ||||||
133.7 | קל"ג(7) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 孫季貞 | ||||||
133.8 | קל"ג(8) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 崔道紀 | ||||||
133.9 | קל"ג(9) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 何澤 | ||||||
133.10 | קל"ג(10) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 岳州人 | ||||||
133.11 | קל"ג(11) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 徐可範 | ||||||
133.12 | קל"ג(12) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 建業婦人 | ||||||
133.13 | קל"ג(13) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 廣陵男子 | ||||||
133.14 | קל"ג(14) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 何馬子 | ||||||
133.15 | קל"ג(15) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 章邵 | ||||||
133.16 | קל"ג(16) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 韓立善 | ||||||
133.17 | קל"ג(17) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 僧修準 | ||||||
133.18 | קל"ג(18) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 宇文氏 | ||||||
133.19 | קל"ג(19) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 李貞 | ||||||
133.20 | קל"ג(20) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 僧秀榮 | ||||||
133.21 | קל"ג(21) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 毋乾昭 | ||||||
133.22 | קל"ג(22) | 報應三十二 | Retribution 32 | גמול 32 | 李紹 | ||||||
134 | קל"ד | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | Sub-titles handled | ||||||
134.1 | קל"ד(1) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 竹永通 | ||||||
134.2 | קל"ד(2) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 宜城民 | ||||||
134.3 | קל"ד(3) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 韋慶植 | ||||||
134.4 | קל"ד(4) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 趙太 | ||||||
134.5 | קל"ד(5) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 李信 | ||||||
134.6 | קל"ד(6) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 謝氏 | ||||||
134.7 | קל"ד(7) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 王珍 | ||||||
134.8 | קל"ד(8) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 王會師 | ||||||
134.9 | קל"ד(9) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 解奉先 | ||||||
134.10 | קל"ד(10) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 童安玗 | ||||||
134.11 | קל"ד(11) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 劉自然 | ||||||
134.12 | קל"ד(12) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 李明府 | ||||||
134.13 | קל"ד(13) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 劉鑰匙 | ||||||
134.14 | קל"ד(14) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 上公 | ||||||
134.15 | קל"ד(15) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 施汴 | ||||||
134.16 | קל"ד(16) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 公乘通 | ||||||
134.17 | קל"ד(17) | 報應三十三 | Retribution 33 | גמול 33 | 僧審言 |
徵應 - Desired results- הגשמות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
135 | קל"ה | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | Sub-titles handled | ||||||
135.1 | קל"ה(1) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 帝堯 | ||||||
135.2 | קל"ה(2) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 周武王 | ||||||
135.3 | קל"ה(3) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 越王 | ||||||
135.4 | קל"ה(4) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 臨洮長人 | ||||||
135.5 | קל"ה(5) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 漢高祖 | ||||||
135.6 | קל"ה(6) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 陸賈 | ||||||
135.7 | קל"ה(7) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 漢元后 | ||||||
135.8 | קל"ה(8) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 後漢章帝 | ||||||
135.9 | קל"ה(9) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 吳大帝 | ||||||
135.10 | קל"ה(10) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 魏明帝 | ||||||
135.11 | קל"ה(11) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 晉司馬氏 | ||||||
135.12 | קל"ה(12) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 白燕 | ||||||
135.13 | קל"ה(13) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 晉武帝 | ||||||
135.14 | קל"ה(14) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 晉惠帝 | ||||||
135.15 | קל"ה(15) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 晉元帝 | ||||||
135.16 | קל"ה(16) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 蜀李雄 | ||||||
135.17 | קל"ה(17) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 宋高祖 | ||||||
135.18 | קל"ה(18) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 宋孝武帝 | ||||||
135.19 | קל"ה(19) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 宋明帝 | ||||||
135.20 | קל"ה(20) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 齊太祖 | ||||||
135.21 | קל"ה(21) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 北齊神武 | ||||||
135.22 | קל"ה(22) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 後周太祖 | ||||||
135.23 | קל"ה(23) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 陳高祖 | ||||||
135.24 | קל"ה(24) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 隋文帝 | ||||||
135.25 | קל"ה(25) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 隋煬帝 | ||||||
135.26 | קל"ה(26) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 唐高祖 | ||||||
135.27 | קל"ה(27) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 唐太宗 | ||||||
135.28 | קל"ה(28) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 唐齊王元吉 | ||||||
135.29 | קל"ה(29) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 唐中宗 | ||||||
135.30 | קל"ה(30) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 唐相王 | ||||||
135.31 | קל"ה(31) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 潞州別駕 | ||||||
135.32 | קל"ה(32) | 徵應一 | Desired results 1 | הגשמות חלק 1 | 金蝸牛 | ||||||
136 | קל"ו | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | Sub-titles handled | ||||||
136.1 | קל"ו(1) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 唐玄宗 | ||||||
136.2 | קל"ו(2) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 叱金像 | ||||||
136.3 | קל"ו(3) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 天寶符 | ||||||
136.4 | קל"ו(4) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 蜀當歸 | ||||||
136.5 | קל"ו(5) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 萬里橋 | ||||||
136.6 | קל"ו(6) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 唐肅宗 | ||||||
136.7 | קל"ו(7) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 唐武宗 | ||||||
136.8 | קל"ו(8) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 唐宣宗 | ||||||
136.9 | קל"ו(9) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 迎光王 | ||||||
136.10 | קל"ו(10) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 唐懿宗 | ||||||
136.11 | קל"ו(11) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 唐僖宗 | ||||||
136.12 | קל"ו(12) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 李邰 | ||||||
136.13 | קל"ו(13) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 後唐太祖 | ||||||
136.14 | קל"ו(14) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 後唐明宗 | ||||||
136.15 | קל"ו(15) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 潞王 | ||||||
136.16 | קל"ו(16) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 晉高祖 | ||||||
136.17 | קל"ו(17) | 徵應二 | Desired results 2 | הגשמות חלק 2 | 偽蜀主舅 | ||||||
137 | קל"ז | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | Sub-titles handled | ||||||
137.1 | קל"ז(1) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 呂望 | ||||||
137.2 | קל"ז(2) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 仲尼 | ||||||
137.3 | קל"ז(3) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 文翁 | ||||||
137.4 | קל"ז(4) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 董仲舒 | ||||||
137.5 | קל"ז(5) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 何比干 | ||||||
137.6 | קל"ז(6) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 五鹿充宗 | ||||||
137.7 | קל"ז(7) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 王溥 | ||||||
137.8 | קל"ז(8) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 應樞 | ||||||
137.9 | קל"ז(9) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 袁安 | ||||||
137.10 | קל"ז(10) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 陳仲舉 | ||||||
137.11 | קל"ז(11) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 張承 | ||||||
137.12 | קל"ז(12) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 張氏 | ||||||
137.13 | קל"ז(13) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 司馬休之 | ||||||
137.14 | קל"ז(14) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 杜慈 | ||||||
137.15 | קל"ז(15) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 武士彠 | ||||||
137.16 | קל"ז(16) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 張文成 | ||||||
137.17 | קל"ז(17) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 上官昭容 | ||||||
137.18 | קל"ז(18) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 崔行功 | ||||||
137.19 | קל"ז(19) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 李正己 | ||||||
137.20 | קל"ז(20) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 李揆 | ||||||
137.21 | קל"ז(21) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 賈隱林 | ||||||
137.22 | קל"ז(22) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 張子良 | ||||||
137.23 | קל"ז(23) | 徵應三 | Desired results 3 | הגשמות חלק 3 | 鄭絪 | ||||||
138 | קל"ח | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | Sub-titles handled | ||||||
138.1 | קל"ח(1) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 裴度 | ||||||
138.2 | קל"ח(2) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 段文昌 | ||||||
138.3 | קל"ח(3) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 李逢吉 | ||||||
138.4 | קל"ח(4) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 牛僧孺 | ||||||
138.5 | קל"ח(5) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 王智興 | ||||||
138.6 | קל"ח(6) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 牛師 | ||||||
138.7 | קל"ח(7) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 杜中立 | ||||||
138.8 | קל"ח(8) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 李蠙 | ||||||
138.9 | קל"ח(9) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 馬植 | ||||||
138.10 | קל"ח(10) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 高駢 | ||||||
138.11 | קל"ח(11) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 孔溫裕 | ||||||
138.12 | קל"ח(12) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 孫偓 | ||||||
138.13 | קל"ח(13) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 李全忠 | ||||||
138.14 | קל"ח(14) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 侯弘實 | ||||||
138.15 | קל"ח(15) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 戴思遠 | ||||||
138.16 | קל"ח(16) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 張籛 | ||||||
138.17 | קל"ח(17) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 齊州民 | ||||||
138.18 | קל"ח(18) | 徵應四 | Desired results 4 | הגשמות חלק 4 | 朱慶源 | ||||||
139 | קל"ט | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | Sub-titles handled | ||||||
139.1 | קל"ט(1) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 池陽小人 | ||||||
139.2 | קל"ט(2) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 背明鳥 | ||||||
139.3 | קל"ט(3) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 王琬 | ||||||
139.4 | קל"ט(4) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 張聘 | ||||||
139.5 | קל"ט(5) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 張林 | ||||||
139.6 | קל"ט(6) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 東瀛公 | ||||||
139.7 | קל"ט(7) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 長廣人 | ||||||
139.8 | קל"ט(8) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 黃丘村 | ||||||
139.9 | קל"ט(9) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 韓僧真 | ||||||
139.10 | קל"ט(10) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 洛陽金像 | ||||||
139.11 | קל"ט(11) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 梁武帝 | ||||||
139.12 | קל"ט(12) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 惠炤師 | ||||||
139.13 | קל"ט(13) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 周靖帝 | ||||||
139.14 | קל"ט(14) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 蘇氏 | ||||||
139.15 | קל"ט(15) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 突厥首領 | ||||||
139.16 | קל"ט(16) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 陳後主 | ||||||
139.17 | קל"ט(17) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 渭南人 | ||||||
139.18 | קל"ט(18) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 貓鬼 | ||||||
139.19 | קל"ט(19) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 長星 | ||||||
139.20 | קל"ט(20) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 大烏 | ||||||
139.21 | קל"ט(21) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 蝦䗫 | ||||||
139.22 | קל"ט(22) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 幽州人 | ||||||
139.23 | קל"ט(23) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 默啜 | ||||||
139.24 | קל"ט(24) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 張易之 | ||||||
139.25 | קל"ט(25) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 孫儉 | ||||||
139.26 | קל"ט(26) | 徵應五 | Desired results 5 | הגשמות חלק 5 | 太白晝見 | ||||||
140 | ק"מ | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | Sub-titles handled | ||||||
140.1 | ק"מ(1) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 大星 | ||||||
140.2 | ק"מ(2) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 火災 | ||||||
140.3 | ק"מ(3) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 水災 | ||||||
140.4 | ק"מ(4) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 僧一行 | ||||||
140.5 | ק"מ(5) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 汪鳳 | ||||||
140.6 | ק"מ(6) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 僧普滿 | ||||||
140.7 | ק"מ(7) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 秦城芭蕉 | ||||||
140.8 | ק"מ(8) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 睿陵僧 | ||||||
140.9 | ק"מ(9) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 興聖觀 | ||||||
140.10 | ק"מ(10) | 徵應六 | Desired results 6 | הגשמות חלק 6 | 駱駝杖 | ||||||
141 | קמ"א | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | Sub-titles handled | ||||||
141.1 | קמ"א(1) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 孔子 | ||||||
141.2 | קמ"א(2) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 蕭士義 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
141.3 | קמ"א(3) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 王導 | ||||||
141.4 | קמ"א(4) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 謝安 | ||||||
141.5 | קמ"א(5) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 庾亮 | ||||||
141.6 | קמ"א(6) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 王仲文 | ||||||
141.7 | קמ"א(7) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 諸葛侃 | ||||||
141.8 | קמ"א(8) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 劉波 | ||||||
141.9 | קמ"א(9) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 鄭微 | ||||||
141.10 | קמ"א(10) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 周超 | ||||||
141.11 | קמ"א(11) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 謝南康 | ||||||
141.12 | קמ"א(12) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 傅亮 | ||||||
141.13 | קמ"א(13) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 王徽之 | ||||||
141.14 | קמ"א(14) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 劉興道 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
141.15 | קמ"א(15) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 郭仲產 | ||||||
141.16 | קמ"א(16) | 徵應七 | Desired results 7 | הגשמות חלק 7 | 沈慶之 | ||||||
142 | קמ"ב | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | Sub-titles handled | ||||||
142.1 | קמ"ב(1) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 劉德願 | ||||||
142.2 | קמ"ב(2) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 李鎮 | ||||||
142.3 | קמ"ב(3) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 柳元景 | ||||||
142.4 | קמ"ב(4) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 向玄季 | ||||||
142.5 | קמ"ב(5) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 滕景直 | ||||||
142.6 | קמ"ב(6) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 王晏 | ||||||
142.7 | קמ"ב(7) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 留寵 | ||||||
142.8 | קמ"ב(8) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 爾朱世隆 | ||||||
142.9 | קמ"ב(9) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 劉敏 | ||||||
142.10 | קמ"ב(10) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 李廣 | ||||||
142.11 | קמ"ב(11) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 王氏 | ||||||
142.12 | קמ"ב(12) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 張雕虎 | ||||||
142.13 | קמ"ב(13) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 強練 | ||||||
142.14 | קמ"ב(14) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 李密 | ||||||
142.15 | קמ"ב(15) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 張鷟 | ||||||
142.16 | קמ"ב(16) | 徵應八 | Desired results 8 | הגשמות חלק 8 | 唐望之 | ||||||
143 | קמ"ג | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | Sub-titles handled | ||||||
143.1 | קמ"ג(1) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 徐慶 | ||||||
143.2 | קמ"ג(2) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 周仁軌 | ||||||
143.3 | קמ"ג(3) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 徐敬業 | ||||||
143.4 | קמ"ג(4) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 杜景佺 | ||||||
143.5 | קמ"ג(5) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 黑齒常之 | ||||||
143.6 | קמ"ג(6) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 顧琮 | ||||||
143.7 | קמ"ג(7) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 路敬淳 | ||||||
143.8 | קמ"ג(8) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 張易之 | ||||||
143.9 | קמ"ג(9) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 鄭蜀賓 | ||||||
143.10 | קמ"ג(10) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 劉希夷 | ||||||
143.11 | קמ"ג(11) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 崔玄暐 | ||||||
143.12 | קמ"ג(12) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 宋善威 | ||||||
143.13 | קמ"ג(13) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 李處鑒 | ||||||
143.14 | קמ"ג(14) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 麴先沖 | ||||||
143.15 | קמ"ג(15) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 呂崇粹 | ||||||
143.16 | קמ"ג(16) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 源乾曜 | ||||||
143.17 | קמ"ג(17) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 毌旻 | ||||||
143.18 | קמ"ג(18) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 楊慎矜 | ||||||
143.19 | קמ"ג(19) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 王儦 | ||||||
143.20 | קמ"ג(20) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 崔曙 | ||||||
143.21 | קמ"ג(21) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 元載 | ||||||
143.22 | קמ"ג(22) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 彭偃 | ||||||
143.23 | קמ"ג(23) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 劉沔 | ||||||
143.24 | קמ"ג(24) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 韓滉 | ||||||
143.25 | קמ"ג(25) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 嚴震 | ||||||
143.26 | קמ"ג(26) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 李德裕 | ||||||
143.27 | קמ"ג(27) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 李師道 | ||||||
143.28 | קמ"ג(28) | 徵應九 | Desired results 9 | הגשמות חלק 9 | 韋溫 | ||||||
144 | קמ"ד | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | Sub-titles handled | ||||||
144.1 | קמ"ד(1) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 呂羣 | ||||||
144.2 | קמ"ד(2) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 朱克融 | ||||||
144.3 | קמ"ד(3) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 王涯 | ||||||
144.4 | קמ"ד(4) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 溫造 | ||||||
144.5 | קמ"ד(5) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 李宗閔 | ||||||
144.6 | קמ"ד(6) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 柳公濟 | ||||||
144.7 | קמ"ד(7) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 王涯 | ||||||
144.8 | קמ"ד(8) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 王潛 | ||||||
144.9 | קמ"ד(9) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 韓約 | ||||||
144.10 | קמ"ד(10) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 王氏 | ||||||
144.11 | קמ"ד(11) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 王哲 | ||||||
144.12 | קמ"ד(12) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 杜牧 | ||||||
144.13 | קמ"ד(13) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 盧獻卿 | ||||||
144.14 | קמ"ד(14) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 盧駢 | ||||||
144.15 | קמ"ד(15) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 封望卿 | ||||||
144.16 | קמ"ד(16) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 崔彥曾 | ||||||
144.17 | קמ"ד(17) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 崔雍 | ||||||
144.18 | קמ"ד(18) | 徵應十 | Desired results 10 | הגשמות חלק 10 | 龐從 | ||||||
145 | קמ"ה | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | Sub-titles handled | ||||||
145.1 | קמ"ה(1) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 李鈞 | ||||||
145.2 | קמ"ה(2) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 高駢 | ||||||
145.3 | קמ"ה(3) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 鉅鹿守 | ||||||
145.4 | קמ"ה(4) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 陝師 | ||||||
145.5 | קמ"ה(5) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 嚴遵美 | ||||||
145.6 | קמ"ה(6) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 成汭 | ||||||
145.7 | קמ"ה(7) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 劉知俊 | ||||||
145.8 | קמ"ה(8) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 田頵 | ||||||
145.9 | קמ"ה(9) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 桑維翰 | ||||||
145.10 | קמ"ה(10) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 鍾傅 | ||||||
145.11 | קמ"ה(11) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 頓金 | ||||||
145.12 | קמ"ה(12) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 湖南馬氏 | ||||||
145.13 | קמ"ה(13) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 王慎辭 | ||||||
145.14 | קמ"ה(14) | 徵應十一 | Desired results 11 | הגשמות חלק 11 | 安守範 |
定數 - Destiny - גורל
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
146 | קמ"ו | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | Sub-titles handled | ||||||
146.1 | קמ"ו(1) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 寶誌 | ||||||
146.2 | קמ"ו(2) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 史溥 | ||||||
146.3 | קמ"ו(3) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 耿詢 | ||||||
146.4 | קמ"ו(4) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 尉遲敬德 | ייתכן שמתורגם אצל Zhang 2018, אך יש סיפורים נוספים בשם זה, אז לא ניתן היה לזהות. | |||||
146.5 | קמ"ו(5) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 魏徵 | ||||||
146.6 | קמ"ו(6) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 婁師德 | ||||||
146.7 | קמ"ו(7) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 王顯 | ||||||
146.8 | קמ"ו(8) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 張寶藏 | ||||||
146.9 | קמ"ו(9) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 授判冥人官 | ||||||
146.10 | קמ"ו(10) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 王無㝵 | ||||||
146.11 | קמ"ו(11) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 宇文融 | ||||||
146.12 | קמ"ו(12) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 路潛 | ||||||
146.13 | קמ"ו(13) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 甘子布 | ||||||
146.14 | קמ"ו(14) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 李迥秀 | ||||||
146.15 | קמ"ו(15) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 狄仁傑 | ||||||
146.16 | קמ"ו(16) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 崔元綜 | ||||||
146.17 | קמ"ו(17) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 蘇味道 | ||||||
146.18 | קמ"ו(18) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 盧崇道 | ||||||
146.19 | קמ"ו(19) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 劉仁軌 | ||||||
146.20 | קמ"ו(20) | 定數一 | Destiny 1 | גורל חלק 1 | 任之選 | ||||||
147 | קמ"ז | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | Sub-titles handled | ||||||
147.1 | קמ"ז(1) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 田預 | ||||||
147.2 | קמ"ז(2) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 王晙 | ||||||
147.3 | קמ"ז(3) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 高智周 | ||||||
147.4 | קמ"ז(4) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 王儦 | ||||||
147.5 | קמ"ז(5) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 裴伷先 | ||||||
147.6 | קמ"ז(6) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 張文瓘 | ||||||
147.7 | קמ"ז(7) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 袁嘉祚 | ||||||
147.8 | קמ"ז(8) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 齊瀚 | ||||||
147.9 | קמ"ז(9) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 張守珪 | ||||||
147.10 | קמ"ז(10) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 裴有敞 | ||||||
147.11 | קמ"ז(11) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 王超 | ||||||
147.12 | קמ"ז(12) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 張齊丘 | ||||||
147.13 | קמ"ז(13) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 馮七言事 | ||||||
147.14 | קמ"ז(14) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 桓臣範 | ||||||
147.15 | קמ"ז(15) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 張嘉貞 | ||||||
147.16 | קמ"ז(16) | 定數二 | Destiny 2 | גורל חלק 2 | 僧金師 | ||||||
148 | קמ"ח | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | |||||||
148.1 | קמ"ח(1) | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | 韋氏 | ||||||
148.2 | קמ"ח(2) | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | 張嘉福 | ||||||
148.3 | קמ"ח(3) | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | 宋惲 | ||||||
148.4 | קמ"ח(4) | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | 房琯 | ||||||
148.5 | קמ"ח(5) | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | 孫生 | ||||||
148.6 | קמ"ח(6) | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | 張嘉貞 | ||||||
148.7 | קמ"ח(7) | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | 杜暹 | ||||||
148.8 | קמ"ח(8) | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | 鄭虔 | ||||||
148.9 | קמ"ח(9) | 定數三 | Destiny 3 | גורל חלק 3 | 崔圓 | ||||||
149 | קמ"ט | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | |||||||
149.1 | קמ"ט(1) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 麴思明 | ||||||
149.2 | קמ"ט(2) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 馬遊秦 | ||||||
149.3 | קמ"ט(3) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 蕭華 | ||||||
149.4 | קמ"ט(4) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 一行 | ||||||
149.5 | קמ"ט(5) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 術士 | ||||||
149.6 | קמ"ט(6) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 杜鵬舉 | ||||||
149.7 | קמ"ט(7) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 李栖筠 | ||||||
149.8 | קמ"ט(8) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 杜思溫 | ||||||
149.9 | קמ"ט(9) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 柳及 | ||||||
149.10 | קמ"ט(10) | 定數四 | Destiny 4 | גורל חלק 4 | 韋泛 | ||||||
150 | ק"נ | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | |||||||
150.1 | ק"נ(1) | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | 玄宗 | ||||||
150.2 | ק"נ(2) | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | 喬琳 | ||||||
150.3 | ק"נ(3) | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | 張去逸 | ||||||
150.4 | ק"נ(4) | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | 李泌 | ||||||
150.5 | ק"נ(5) | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | 劉邈之 | ||||||
150.6 | ק"נ(6) | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | 張仁褘 | ||||||
150.7 | ק"נ(7) | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | 裴諝 | ||||||
150.8 | ק"נ(8) | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | 李揆 | ||||||
150.9 | ק"נ(9) | 定數五 | Destiny 5 | גורל חלק 5 | 道昭 | ||||||
151 | קנ"א | 定數六 | Destiny 6 | גורל חלק 6 | |||||||
151.1 | קנ"א(1) | 定數六 | Destiny 6 | גורל חלק 6 | 李稜 | ||||||
151.2 | קנ"א(2) | 定數六 | Destiny 6 | גורל חלק 6 | 豆盧署 | ||||||
151.3 | קנ"א(3) | 定數六 | Destiny 6 | גורל חלק 6 | 孟君 | ||||||
151.4 | קנ"א(4) | 定數六 | Destiny 6 | גורל חלק 6 | 盧常師 | ||||||
151.5 | קנ"א(5) | 定數六 | Destiny 6 | גורל חלק 6 | 韓滉 | ||||||
151.6 | קנ"א(6) | 定數六 | Destiny 6 | גורל חלק 6 | 李頧 | ||||||
151.7 | קנ"א(7) | 定數六 | Destiny 6 | גורל חלק 6 | 崔造 | ||||||
151.8 | קנ"א(8) | 定數六 | Destiny 6 | גורל חלק 6 | 薛邕 | ||||||
152 | קנ"ב | 定數七 | Destiny 7 | גורל חלק 7 | |||||||
152.1 | קנ"ב(1) | 定數七 | Destiny 7 | גורל חלק 7 | 鄭德璘 | Cheng Te-lin | |||||
152.2 | קנ"ב(2) | 定數七 | Destiny 7 | גורל חלק 7 | 趙璟盧邁 | ||||||
152.3 | קנ"ב(3) | 定數七 | Destiny 7 | גורל חלק 7 | 趙璟 | ||||||
152.4 | קנ"ב(4) | 定數七 | Destiny 7 | גורל חלק 7 | 包誼 | ||||||
152.5 | קנ"ב(5) | 定數七 | Destiny 7 | גורל חלק 7 | 薛少殷 | ||||||
152.6 | קנ"ב(6) | 定數七 | Destiny 7 | גורל חלק 7 | 袁孝叔 | ||||||
153 | קנ"ג | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | |||||||
153.1 | קנ"ג(1) | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | 李公 | ||||||
153.2 | קנ"ג(2) | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | 李宗回 | ||||||
153.3 | קנ"ג(3) | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | 崔朴 | ||||||
153.4 | קנ"ג(4) | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | 李藩 | ||||||
153.5 | קנ"ג(5) | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | 韋執誼 | ||||||
153.6 | קנ"ג(6) | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | 袁滋 | ||||||
153.7 | קנ"ג(7) | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | 裴度 | ||||||
153.8 | קנ"ג(8) | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | 張轅 | ||||||
153.9 | קנ"ג(9) | 定數八 | Destiny 8 | גורל חלק 8 | 趙昌時 | ||||||
154 | קנ"ד | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | |||||||
154.1 | קנ"ד(1) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 李顧言 | ||||||
154.2 | קנ"ד(2) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 元和二相 | ||||||
154.3 | קנ"ד(3) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 李源 | ||||||
154.4 | קנ"ד(4) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 鄭權 | ||||||
154.5 | קנ"ד(5) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 樊陽源 | ||||||
154.6 | קנ"ד(6) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 吳少誠 | ||||||
154.7 | קנ"ד(7) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 陳彥博 | ||||||
154.8 | קנ"ד(8) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 陸賓虞 | ||||||
154.9 | קנ"ד(9) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 王璠 | ||||||
154.10 | קנ"ד(10) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 崔玄亮 | ||||||
154.11 | קנ"ד(11) | 定數九 | Destiny 9 | גורל חלק 9 | 韋貫之 | ||||||
155 | קנ"ה | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | |||||||
155.1 | קנ"ה(1) | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | 衛次公 | ||||||
155.2 | קנ"ה(2) | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | 李固言 | ||||||
155.3 | קנ"ה(3) | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | 楊收 | ||||||
155.4 | קנ"ה(4) | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | 鄭朗 | ||||||
155.5 | קנ"ה(5) | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | 段文昌 | ||||||
155.6 | קנ"ה(6) | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | 崔從 | ||||||
155.7 | קנ"ה(7) | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | 郭八郎 | ||||||
155.8 | קנ"ה(8) | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | 張宣 | ||||||
155.9 | קנ"ה(9) | 定數十 | Destiny 10 | גורל חלק 10 | 韓臮 | ||||||
156 | קנ"ו | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | |||||||
156.1 | קנ"ו(1) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 龐嚴 | ||||||
156.2 | קנ"ו(2) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 張正矩 | ||||||
156.3 | קנ"ו(3) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 劉遵古 | ||||||
156.4 | קנ"ו(4) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 舒元輿 | ||||||
156.5 | קנ"ו(5) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 李德裕 | ||||||
156.6 | קנ"ו(6) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 李言 | ||||||
156.7 | קנ"ו(7) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 王沐 | ||||||
156.8 | קנ"ו(8) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 舒元謙 | ||||||
156.9 | קנ"ו(9) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 杜悰外生 | ||||||
156.10 | קנ"ו(10) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 石雄 | ||||||
156.11 | קנ"ו(11) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 賈島 | ||||||
156.12 | קנ"ו(12) | 定數十一 | Destiny 11 | גורל חלק 11 | 崔潔 | ||||||
157 | קנ"ז | 定數十二 | Destiny 12 | גורל חלק 12 | |||||||
157.1 | קנ"ז(1) | 定數十二 | Destiny 12 | גורל חלק 12 | 李景讓 | ||||||
157.2 | קנ"ז(2) | 定數十二 | Destiny 12 | גורל חלק 12 | 李敏求 | ||||||
157.3 | קנ"ז(3) | 定數十二 | Destiny 12 | גורל חלק 12 | 李君 | ||||||
157.4 | קנ"ז(4) | 定數十二 | Destiny 12 | גורל חלק 12 | 馬舉 | ||||||
157.5 | קנ"ז(5) | 定數十二 | Destiny 12 | גורל חלק 12 | 鄭延濟 | ||||||
157.6 | קנ"ז(6) | 定數十二 | Destiny 12 | גורל חלק 12 | 李生 | ||||||
158 | קנ"ח | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | |||||||
158.1 | קנ"ח(1) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 成汭 | ||||||
158.2 | קנ"ח(2) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 楊蔚 | ||||||
158.3 | קנ"ח(3) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 歐陽澥 | ||||||
158.4 | קנ"ח(4) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 伊璠 | ||||||
158.5 | קנ"ח(5) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 顧彥朗 | ||||||
158.6 | קנ"ח(6) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 李甲 | ||||||
158.7 | קנ"ח(7) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 房知溫 | ||||||
158.8 | קנ"ח(8) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 竇夢徵 | ||||||
158.9 | קנ"ח(9) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 許生 | ||||||
158.10 | קנ"ח(10) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 楊鼎夫 | ||||||
158.11 | קנ"ח(11) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 牛希濟 | ||||||
158.12 | קנ"ח(12) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 陰君文字 | ||||||
158.13 | קנ"ח(13) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 貧婦 | ||||||
158.14 | קנ"ח(14) | 定數十三 | Destiny 13 | גורל חלק 13 | 支戩 | ||||||
159 | קנ"ט | 定數十四婚姻 | Destiny 14 Matrimony | גורל חלק 14 נישואין | |||||||
159.1 | קנ"ט(1) | 定數十四婚姻 | Destiny 14 Matrimony | גורל חלק 14 נישואין | 定婚店 | The Inn of Betrothal |
English: Wilkerson (in Kao), 1985, From classical Chinese |
||||
159.2 | קנ"ט(2) | 定數十四婚姻 | Destiny 14 Matrimony | גורל חלק 14 נישואין | 崔元綜 | ||||||
159.3 | קנ"ט(3) | 定數十四婚姻 | Destiny 14 Matrimony | גורל חלק 14 נישואין | 盧承業女 | ||||||
159.4 | קנ"ט(4) | 定數十四婚姻 | Destiny 14 Matrimony | גורל חלק 14 נישואין | 琴臺子 | ||||||
159.5 | קנ"ט(5) | 定數十四婚姻 | Destiny 14 Matrimony | גורל חלק 14 נישואין | 武殷 | ||||||
159.6 | קנ"ט(6) | 定數十四婚姻 | Destiny 14 Matrimony | גורל חלק 14 נישואין | 盧生 | ||||||
159.7 | קנ"ט(7) | 定數十四婚姻 | Destiny 14 Matrimony | גורל חלק 14 נישואין | 鄭還古 | ||||||
160 | ק"ס | 定數十五婚姻 | Destiny 15 Matrimony | גורל חלק 15 נישואין | |||||||
160.1 | ק"ס(1) | 定數十五婚姻 | Destiny 15 Matrimony | גורל חלק 15 נישואין | 秀師言記 | The record of master Shenxiu's predictions | |||||
160.2 | ק"ס(2) | 定數十五婚姻 | Destiny 15 Matrimony | גורל חלק 15 נישואין | 李行脩 | ||||||
160.3 | ק"ס(3) | 定數十五婚姻 | Destiny 15 Matrimony | גורל חלק 15 נישואין | 灌園嬰女 | The Inn of Betrothal |
English: Wilkerson (in Kao), 1985, From classical Chinese לפי הקיטלוג שלהם, אבל לא נראה שיש קשר בין הסיפור בctext לתרגום שלהם. | ||||
160.4 | ק"ס(4) | 定數十五婚姻 | Destiny 15 Matrimony | גורל חלק 15 נישואין | 朱顯 | ||||||
160.5 | ק"ס(5) | 定數十五婚姻 | Destiny 15 Matrimony | גורל חלק 15 נישואין | 侯繼圖 |
感應 - Interaction of deed and result - תגובה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
161 | קס"א | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | Sub-titles handled | ||||||
161 | קס"א | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | - | - | - | |
161.1 | קס"א(1) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 張寬 | ||||||
161.2 | קס"א(2) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 漢武帝 | ||||||
161.3 | קס"א(3) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 醴泉 | ||||||
161.4 | קס"א(4) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 淮南子 | ||||||
161.5 | קס"א(5) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 揚雄 | ||||||
161.6 | קס"א(6) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 劉向 | ||||||
161.7 | קס"א(7) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 袁安 | ||||||
161.8 | קס"א(8) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 樊英 | ||||||
161.9 | קס"א(9) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 五石精 | ||||||
161.10 | קס"א(10) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 律呂 | ||||||
161.11 | קס"א(11) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 陳業 | ||||||
161.12 | קס"א(12) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 陳寔 | ||||||
161.13 | קס"א(13) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 三州人 | ||||||
161.14 | קס"א(14) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 魏任城王 | ||||||
161.15 | קס"א(15) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 呂虔 | ||||||
161.16 | קס"א(16) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 管寧 | ||||||
161.17 | קס"א(17) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 河間男子 | ||||||
161.18 | קס"א(18) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 宜陽女子 | ||||||
161.19 | קס"א(19) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 張應 | ||||||
161.20 | קס"א(20) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 南郡掾 | ||||||
161.21 | קס"א(21) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 蒲坂精舍 | ||||||
161.22 | קס"א(22) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 吳興經堂 | ||||||
161.23 | קס"א(23) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 南徐士人 | ||||||
161.24 | קס"א(24) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 徐祖 | ||||||
161.25 | קס"א(25) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 劉京 | ||||||
161.26 | קס"א(26) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 何敬叔 | ||||||
161.27 | קס"א(27) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 蕭子懋 | ||||||
161.28 | קס"א(28) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 蕭叡明 | ||||||
161.29 | קס"א(29) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 解叔謙 | ||||||
161.30 | קס"א(30) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 宗元卿 | ||||||
161.31 | קס"א(31) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 匡昕 | ||||||
161.32 | קס"א(32) | 感應一 | Interaction of deed and result 1 | תגובה 1 | 曾康祖 | ||||||
162 | קס"ב | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | Sub-titles handled | ||||||
162 | קס"ב | 感應一 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 感應一 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | - | - | - | |
162.1 | קס"ב(1) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 崔恕 | ||||||
162.2 | קס"ב(2) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 何瑚 | ||||||
162.3 | קס"ב(3) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 陳遺 | ||||||
162.4 | קס"ב(4) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 王虛之 | ||||||
162.5 | קס"ב(5) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 河南婦人 | ||||||
162.6 | קס"ב(6) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 岑文本 | ||||||
162.7 | קס"ב(7) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 鄭鮮 | ||||||
162.8 | קס"ב(8) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 張楚金 | ||||||
162.9 | קס"ב(9) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 羅道悰 | ||||||
162.10 | קס"ב(10) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 陵空觀 | ||||||
162.11 | קס"ב(11) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 皇甫氏 | ||||||
162.12 | קס"ב(12) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 田仁會 | ||||||
162.13 | קס"ב(13) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 徐州軍士 | ||||||
162.14 | קס"ב(14) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 唐宣宗 | ||||||
162.15 | קס"ב(15) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 李彥佐 | ||||||
162.16 | קס"ב(16) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 胡生 | Scholar Hu | |||||
162.17 | קס"ב(17) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 劉行者 | ||||||
162.18 | קס"ב(18) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 王法朗 | ||||||
162.19 | קס"ב(19) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 郗法遵 | ||||||
162.20 | קס"ב(20) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 王暉 | ||||||
162.21 | קס"ב(21) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 李夢旗 | ||||||
162.22 | קס"ב(22) | 感應二 | Interaction of deed and result 2 | תגובה 2 | 孟熙 |
讖應 - Prophesies and their fulfilment - התגשמות נבואות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
163 | קס"ג | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | Sub-titles handled | ||||||
163 | קס"ג | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | - | - | - | |
163.1 | קס"ג(1) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 歷陽媼 | ||||||
163.2 | קס"ג(2) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 孫權 | ||||||
163.3 | קס"ג(3) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 高頴 | ||||||
163.4 | קס"ג(4) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 神堯 | ||||||
163.5 | קס"ג(5) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 唐高祖 | ||||||
163.6 | קס"ג(6) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 太行山 | ||||||
163.7 | קס"ג(7) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 桑條歌 | ||||||
163.8 | קס"ג(8) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 突厥鹽 | ||||||
163.9 | קס"ג(9) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 封中嶽 | ||||||
163.10 | קס"ג(10) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 楊柳謠 | ||||||
163.11 | קס"ג(11) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 黃麞歌 | ||||||
163.12 | קס"ג(12) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 苾挈兒 | ||||||
163.13 | קס"ג(13) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 安樂寺 | ||||||
163.14 | קס"ג(14) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 烏鵲窠 | ||||||
163.15 | קס"ג(15) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 鯉魚兒 | ||||||
163.16 | קס"ג(16) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 挽天樞 | ||||||
163.17 | קס"ג(17) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 黃犢子 | ||||||
163.18 | קס"ג(18) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 駱賓王 | ||||||
163.19 | קס"ג(19) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 天后 | ||||||
163.20 | קס"ג(20) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 閻知微 | ||||||
163.21 | קס"ג(21) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 長孫無忌 | ||||||
163.22 | קס"ג(22) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 魏王 | ||||||
163.23 | קס"ג(23) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 武媚娘 | ||||||
163.24 | קס"ג(24) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 孝和 | ||||||
163.25 | קס"ג(25) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 魏叔麟 | ||||||
163.26 | קס"ג(26) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 武三思 | ||||||
163.27 | קס"ג(27) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 孫佺 | ||||||
163.28 | קס"ג(28) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 張易之 | ||||||
163.29 | קס"ג(29) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 飲酒令 | ||||||
163.30 | קס"ג(30) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 白馬寺 | ||||||
163.31 | קס"ג(31) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 李蒙 | ||||||
163.32 | קס"ג(32) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 李進周 | ||||||
163.33 | קס"ג(33) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 誌公詞 | ||||||
163.34 | קס"ג(34) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 李懷光 | ||||||
163.35 | קס"ג(35) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 王鐸 | ||||||
163.36 | קס"ג(36) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 木成文 | ||||||
163.37 | קס"ג(37) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 草重生 | ||||||
163.38 | קס"ג(38) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 唐國閏 | ||||||
163.39 | קס"ג(39) | 讖應 | Prophesies and their fulfilment | התגשמות נבואות | 竹𧳽 |
名賢 - Famous worthies - מכובדים ידועי שם
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
164 | קס"ד | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | Sub-titles handled | ||||||
164 | קס"ד | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | - | - | - | |
164.1 | קס"ד(1) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 郭林宗 | ||||||
164.2 | קס"ד(2) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 李膺 | ||||||
164.3 | קס"ד(3) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 徐孺子 | ||||||
164.4 | קס"ד(4) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 鄭玄 | ||||||
164.5 | קס"ד(5) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 蔡邕 | ||||||
164.6 | קס"ד(6) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 崔仁師 | ||||||
164.7 | קס"ד(7) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 張文瓘 | ||||||
164.8 | קס"ד(8) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 虞世南 | ||||||
164.9 | קס"ד(9) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 馬周 | ||||||
164.10 | קס"ד(10) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 員半千 | ||||||
164.11 | קס"ד(11) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 嚴安之 | ||||||
164.12 | קס"ד(12) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 蕭頴士 | ||||||
164.13 | קס"ד(13) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 蕭嵩 | ||||||
164.14 | קס"ד(14) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 于休烈 | ||||||
164.15 | קס"ד(15) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 李廙 | ||||||
164.16 | קס"ד(16) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 鄭絪 | ||||||
164.17 | קס"ד(17) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 獨孤郁 | ||||||
164.18 | קס"ד(18) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 趙逢 | ||||||
164 | קס"ד | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 諷諫 | Remonstrations | מחאות | - | - | - | |
164.19 | קס"ד(19) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 晏子 | ||||||
164.20 | קס"ד(20) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 優旃 | ||||||
164.21 | קס"ד(21) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 東方朔 | ||||||
164.22 | קס"ד(22) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 簡雍 | ||||||
164.23 | קס"ד(23) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 斛斯豊樂 | ||||||
164.24 | קס"ד(24) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 高季輔 | ||||||
164.25 | קס"ד(25) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 李景伯 | ||||||
164.26 | קס"ד(26) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 蘇頲 | ||||||
164.27 | קס"ד(27) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 黃幡綽 | ||||||
164.28 | קס"ד(28) | 名賢 | Famous worthies | מכובדים ידועי שם | 李絳 |
廉儉 - Incorruptness and simplicity - כנות וצנעה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
165 | קס"ה | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | Sub-titles handled | ||||||
165 | קס"ה | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | - | - | - | |
165.1 | קס"ה(1) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 吝嗇附 | ||||||
165.2 | קס"ה(2) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 陸績 | ||||||
165.3 | קס"ה(3) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 齊明帝 | ||||||
165.4 | קס"ה(4) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 甄彬 | ||||||
165.5 | קס"ה(5) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 高允 | ||||||
165.6 | קס"ה(6) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 崔光 | ||||||
165.7 | קס"ה(7) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 長孫道生 | ||||||
165.8 | קס"ה(8) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 唐玄宗 | ||||||
165.9 | קס"ה(9) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 肅宗 | ||||||
165.10 | קס"ה(10) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 盧懷慎 | ||||||
165.11 | קס"ה(11) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 李勉 | ||||||
165.12 | קס"ה(12) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 杜黃裳 | ||||||
165.13 | קס"ה(13) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 陽城 | ||||||
165.14 | קס"ה(14) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 鄭餘慶 | ||||||
165.15 | קס"ה(15) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 鄭澣 | ||||||
165.16 | קס"ה(16) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 文宗 | ||||||
165.17 | קס"ה(17) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 夏侯孜 | ||||||
165.18 | קס"ה(18) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 裴坦 | ||||||
165.19 | קס"ה(19) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 溫璉 | ||||||
165.20 | קס"ה(20) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 仲庭預 | ||||||
165 | קס"ה | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 吝嗇 | Stingyness | קמצנות | - | - | - | |
165.21 | קס"ה(21) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 漢世老人 | ||||||
165.22 | קס"ה(22) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 沈峻 | ||||||
165.23 | קס"ה(23) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 李崇 | ||||||
165.24 | קס"ה(24) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 南陽人 | ||||||
165.25 | קס"ה(25) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 夏侯處信 | ||||||
165.26 | קס"ה(26) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 柳慶 | ||||||
165.27 | קס"ה(27) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 夏侯彪 | ||||||
165.28 | קס"ה(28) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 鄭仁凱 | ||||||
165.29 | קס"ה(29) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 鄧祐 | ||||||
165.30 | קס"ה(30) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 韋莊 | ||||||
165.31 | קס"ה(31) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 王叟 | ||||||
165.32 | קס"ה(32) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 王鍔 | ||||||
165.33 | קס"ה(33) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 裴璩 | ||||||
165.34 | קס"ה(34) | 廉儉 | Incorruptness and simplicity | כנות וצנעה | 歸登 |
氣義 - Brotherhood and loyalty - נאמנות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
166 | קס"ו | 氣義一 | Brotherhood and loyalty 1 | נאמנות חלק 1 | |||||||
166 | קס"ו | 氣義一 | Brotherhood and loyalty 1 | נאמנות חלק 1 | 氣義一 | Brotherhood and loyalty 1 | נאמנות חלק 1 | - | - | - | |
166.1 | קס"ו(1) | 氣義一 | Brotherhood and loyalty 1 | נאמנות חלק 1 | 鮑子都 | ||||||
166.2 | קס"ו(2) | 氣義一 | Brotherhood and loyalty 1 | נאמנות חלק 1 | 楊素 | ||||||
166.3 | קס"ו(3) | 氣義一 | Brotherhood and loyalty 1 | נאמנות חלק 1 | 郭元振 | ||||||
166.4 | קס"ו(4) | 氣義一 | Brotherhood and loyalty 1 | נאמנות חלק 1 | 狄仁傑 | ||||||
166.5 | קס"ו(5) | 氣義一 | Brotherhood and loyalty 1 | נאמנות חלק 1 | 敬昭道 | ||||||
166.6 | קס"ו(6) | 氣義一 | Brotherhood and loyalty 1 | נאמנות חלק 1 | 吳保安 | ||||||
167 | קס"ז | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | |||||||
167 | קס"ז | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | - | - | - | |
167.1 | קס"ז(1) | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 裴冕 | ||||||
167.2 | קס"ז(2) | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 李宜得 | ||||||
167.3 | קס"ז(3) | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 穆寧 | ||||||
167.4 | קס"ז(4) | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 趙驊 | ||||||
167.5 | קס"ז(5) | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 曹文洽 | ||||||
167.6 | קס"ז(6) | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 陽城 | ||||||
167.7 | קס"ז(7) | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 王義 | ||||||
167.8 | קס"ז(8) | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 裴度 | ||||||
167.9 | קס"ז(9) | 氣義二 | Brotherhood and loyalty 2 | נאמנות חלק 2 | 廖有方 | ||||||
168 | קס"ח | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | |||||||
168 | קס"ח | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | - | - | - | |
168.1 | קס"ח(1) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 熊執易 | ||||||
168.2 | קס"ח(2) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 李約 | ||||||
168.3 | קס"ח(3) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 鄭還古 | ||||||
168.4 | קס"ח(4) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 江陵士子 | ||||||
168.5 | קס"ח(5) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 鄭畋 | ||||||
168.6 | קס"ח(6) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 章孝子 | ||||||
168.7 | קס"ח(7) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 發塚盜 | ||||||
168.8 | קס"ח(8) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 鄭雍 | ||||||
168.9 | קס"ח(9) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 楊晟 | ||||||
168.10 | קס"ח(10) | 氣義三 | Brotherhood and loyalty 3 | נאמנות חלק 3 | 王殷 |
知人 - Learned men - יודעי דבר
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
169 | קס"ט | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | |||||||
169 | קס"ט | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | - | - | - | |
169.1 | קס"ט(1) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 陳寔 | ||||||
169.2 | קס"ט(2) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 黃叔度 | ||||||
169.3 | קס"ט(3) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 郭泰 | ||||||
169.4 | קס"ט(4) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 馬融 | ||||||
169.5 | קס"ט(5) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 蔡邕 | ||||||
169.6 | קס"ט(6) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 顧邵 | ||||||
169.7 | קס"ט(7) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 諸葛瑾兄弟 | ||||||
169.8 | קס"ט(8) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 龐士元 | ||||||
169.9 | קס"ט(9) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 武陔 | ||||||
169.10 | קס"ט(10) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 裴頠 | ||||||
169.11 | קס"ט(11) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 匈奴使 | ||||||
169.12 | קס"ט(12) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 桓溫 | ||||||
169.13 | קס"ט(13) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 謝鯤 | ||||||
169.14 | קס"ט(14) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 唐太宗 | ||||||
169.15 | קס"ט(15) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 李勣 | ||||||
169.16 | קס"ט(16) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 薛收 | ||||||
169.17 | קס"ט(17) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 王珪 | ||||||
169.18 | קס"ט(18) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 王師旦 | ||||||
169.19 | קס"ט(19) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 楊素 | ||||||
169.20 | קס"ט(20) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 王義方 | ||||||
169.21 | קס"ט(21) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 選將 | ||||||
169.22 | קס"ט(22) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 英公 | ||||||
169.23 | קס"ט(23) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 劉奇 | ||||||
169.24 | קס"ט(24) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 張鷟自號浮休子 | ||||||
169.25 | קס"ט(25) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 李嶠 | ||||||
169.26 | קס"ט(26) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 鄭杲 | ||||||
169.27 | קס"ט(27) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 盧從愿 | ||||||
169.28 | קס"ט(28) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 裴寬 | ||||||
169.29 | קס"ט(29) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 韋詵 | ||||||
169.30 | קס"ט(30) | 知人一 | Learned men 1 | יודעי דבר חלק 1 | 裴談 | ||||||
170 | ק"ע | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | |||||||
170 | ק"ע | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | - | - | - | |
170.1 | ק"ע(1) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 姚元崇 | ||||||
170.2 | ק"ע(2) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 盧齊卿 | ||||||
170.3 | ק"ע(3) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 薛季昶 | ||||||
170.4 | ק"ע(4) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 元懷景 | ||||||
170.5 | ק"ע(5) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 張九齡 | ||||||
170.6 | ק"ע(6) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 王丘 | ||||||
170.7 | ק"ע(7) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 楊穆弟兄 | ||||||
170.8 | ק"ע(8) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 李丹 | ||||||
170.9 | ק"ע(9) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 鄭絪 | ||||||
170.10 | ק"ע(10) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 苗夫人 | ||||||
170.11 | ק"ע(11) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 杜鴻漸 | ||||||
170.12 | ק"ע(12) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 杜佑 | ||||||
170.13 | ק"ע(13) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 梁肅 | ||||||
170.14 | ק"ע(14) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 呂溫 | ||||||
170.15 | ק"ע(15) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 顧和 | ||||||
170.16 | ק"ע(16) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 劉禹錫 | ||||||
170.17 | ק"ע(17) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 韓愈 | ||||||
170.18 | ק"ע(18) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 顧况 | ||||||
170.19 | ק"ע(19) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 于邵 | ||||||
170.20 | ק"ע(20) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 李德裕 | ||||||
170.21 | ק"ע(21) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 韋岫 | ||||||
170.22 | ק"ע(22) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 知人僧 | ||||||
170.23 | ק"ע(23) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 蔡荊 | ||||||
170.24 | ק"ע(24) | 知人二 | Learned men 2 | יודעי דבר חלק 2 | 亞子 |
精察 - Refined and conscious men - חדות אבחנה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
171 | קע"א | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | |||||||
171.1 | קע"א(1) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 李子萇 | ||||||
171.2 | קע"א(2) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 袁安 | ||||||
171.3 | קע"א(3) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 嚴遵 | ||||||
171.4 | קע"א(4) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 李崇 | ||||||
171.5 | קע"א(5) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 魏先生 | ||||||
171.6 | קע"א(6) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 李義琛 | ||||||
171.7 | קע"א(7) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 蔣恒 | ||||||
171.8 | קע"א(8) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 王璥 | ||||||
171.9 | קע"א(9) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 李傑 | ||||||
171.10 | קע"א(10) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 裴子雲 | ||||||
171.11 | קע"א(11) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 郭正一 | ||||||
171.12 | קע"א(12) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 張楚金 | ||||||
171.13 | קע"א(13) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 董行成 | ||||||
171.14 | קע"א(14) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 張鷟 | ||||||
171.15 | קע"א(15) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 張松壽 | ||||||
171.16 | קע"א(16) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 蘇無名 | ||||||
171.17 | קע"א(17) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 趙涓 | ||||||
171.18 | קע"א(18) | 精察一 | Refined and conscious men 1 | חדות אבחנה חלק 1 | 袁滋 | ||||||
172 | קע"ב | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | |||||||
172.1 | קע"ב(1) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 韓滉 | ||||||
172.2 | קע"ב(2) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 顏真卿 | ||||||
172.3 | קע"ב(3) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 李景略 | ||||||
172.4 | קע"ב(4) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 李夷簡 | ||||||
172.5 | קע"ב(5) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 孟簡 | ||||||
172.6 | קע"ב(6) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 李德裕 | ||||||
172.7 | קע"ב(7) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 裴休 | ||||||
172.8 | קע"ב(8) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 崔碣 | ||||||
172.9 | קע"ב(9) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 趙和 | ||||||
172.10 | קע"ב(10) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 劉崇龜 | ייתכן שמתורגם אצל Zhang 2018, אך יש סיפור נוסף בשם זה, אז לא ניתן היה לזהות. | |||||
172.11 | קע"ב(11) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 殺妻者 | ||||||
172.12 | קע"ב(12) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 許宗裔 | ||||||
172.13 | קע"ב(13) | 精察二 | Refined and conscious men 2 | חדות אבחנה חלק 2 | 劉方遇 |
俊辯 - Handsome and eloquent men - רהיטות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
173 | קע"ג | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | |||||||
173.1 | קע"ג(1) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 東方朔 | ||||||
173.2 | קע"ג(2) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 匡衡 | ||||||
173.3 | קע"ג(3) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 邊文禮 | ||||||
173.4 | קע"ג(4) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 荀慈明 | ||||||
173.5 | קע"ג(5) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 曹植 | ||||||
173.6 | קע"ג(6) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 諸葛恪 | ||||||
173.7 | קע"ג(7) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 車浚 | ||||||
173.8 | קע"ג(8) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 諸葛靚 | ||||||
173.9 | קע"ג(9) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 蔡洪 | ||||||
173.10 | קע"ג(10) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 范百年 | ||||||
173.11 | קע"ג(11) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 張融 | ||||||
173.12 | קע"ג(12) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 庾杲之 | ||||||
173.13 | קע"ג(13) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 王儉 | ||||||
173.14 | קע"ג(14) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 周顒 | ||||||
173.15 | קע"ג(15) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 王融 | ||||||
173.16 | קע"ג(16) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 李膺 | ||||||
173.17 | קע"ג(17) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 商鏗 | ||||||
173.18 | קע"ג(18) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 蕭琛 | ||||||
173.19 | קע"ג(19) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 朱淹 | ||||||
173.20 | קע"ג(20) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 崔光 | ||||||
173.21 | קע"ג(21) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 陳元康 | ||||||
173.22 | קע"ג(22) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 李諧 | ||||||
173.23 | קע"ג(23) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 盧愷 | ||||||
173.24 | קע"ג(24) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 盧思道 | ||||||
173.25 | קע"ג(25) | 俊辯一 | Handsome and eloquent men 1 | רהיטות חלק 1 | 王元景 | ||||||
174 | קע"ד | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | |||||||
174 | קע"ד | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות 2 | - | - | - | On the text flow this title appears without the 二. The number appears in the Table of contents. |
174.1 | קע"ד(1) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 陽玠 | ||||||
174.2 | קע"ד(2) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 薛道衡 | ||||||
174.3 | קע"ד(3) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 薛收 | ||||||
174.4 | קע"ד(4) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 張後裔 | ||||||
174.5 | קע"ד(5) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 崔仁師 | ||||||
174.6 | קע"ד(6) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 盧莊道 | ||||||
174.7 | קע"ד(7) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 許敬宗 | ||||||
174.8 | קע"ד(8) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 胡楚賓 | ||||||
174.9 | קע"ד(9) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 裴琰之 | ||||||
174.10 | קע"ד(10) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 蘇頲 | ||||||
174.11 | קע"ד(11) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 王勮 | ||||||
174.12 | קע"ד(12) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 李白 | ||||||
174.13 | קע"ד(13) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 柳芳 | ||||||
174.14 | קע"ד(14) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 王藻 | ||||||
174.15 | קע"ד(15) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 韓愈 | ||||||
174.16 | קע"ד(16) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 李程 | ||||||
174.17 | קע"ד(17) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 李吉甫 | ||||||
174.18 | קע"ד(18) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 王生 | ||||||
174.19 | קע"ד(19) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 辛丘度 | ||||||
174.20 | קע"ד(20) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 溫庭筠 | ||||||
174.21 | קע"ד(21) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 柳公權 | ||||||
174.22 | קע"ד(22) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 權德輿 | ||||||
174.23 | קע"ד(23) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 東方朔 | ||||||
174.24 | קע"ד(24) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 李彪 | ||||||
174.25 | קע"ד(25) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 班蒙 | ||||||
174 | קע"ד | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | - | - | - | For some reason this is an addendum, and not a scroll by it's own, although a scroll with identical name follows. |
174.26 | קע"ד(26) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 陳元方 | ||||||
174.27 | קע"ד(27) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 孫策 | ||||||
174.28 | קע"ד(28) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 鍾毓 | ||||||
174.29 | קע"ד(29) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 孫齊由 | ||||||
174.30 | קע"ד(30) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 陸琇 | ||||||
174.31 | קע"ד(31) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 王絢 | ||||||
174.32 | קע"ד(32) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 蕭遙欣 | ||||||
174.34 | קע"ד(34) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 房氏子 | ||||||
174.35 | קע"ד(35) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 張琇 | ||||||
174.36 | קע"ד(36) | 俊辯二 | Handsome and eloquent men 2 | רהיטות חלק 2 | 渾瑊 |
幼敏 - Young and delicate men - פיקחות צעירה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
175 | קע"ה | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | |||||||
175 | קע"ה | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | ||||
175.1 | קע"ה(1) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 賈逵 | ||||||
175.2 | קע"ה(2) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 李百藥 | ||||||
175.3 | קע"ה(3) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 王勃 | ||||||
175.4 | קע"ה(4) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 元嘉 | ||||||
175.5 | קע"ה(5) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 毛俊男 | ||||||
175.6 | קע"ה(6) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 蘇頲 | ||||||
175.7 | קע"ה(7) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 劉晏 | ||||||
175.8 | קע"ה(8) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 林傑 | ||||||
175.9 | קע"ה(9) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 高定 | ||||||
175.10 | קע"ה(10) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 李德裕 | ||||||
175.11 | קע"ה(11) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 白居易 | ||||||
175.12 | קע"ה(12) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 崔鉉 | ||||||
175.13 | קע"ה(13) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 李琪 | ||||||
175.14 | קע"ה(14) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 劉神童 | ||||||
175.15 | קע"ה(15) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 路德延 | ||||||
175.16 | קע"ה(16) | 幼敏 | Young and delicate men | פיקחות צעירה | 韋莊 |
器量 - Magnanimity - הכלה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
176 | קע"ו | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | |||||||
176 | קע"ו | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | ||||
176.1 | קע"ו(1) | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 樂廣 | ||||||
176.2 | קע"ו(2) | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 劉仁軌 | ||||||
176.3 | קע"ו(3) | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 婁師德 | ||||||
176.4 | קע"ו(4) | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 李勣 | ||||||
176.5 | קע"ו(5) | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 李日知 | ||||||
176.6 | קע"ו(6) | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 盧承慶 | ||||||
176.7 | קע"ו(7) | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 裴冕 | ||||||
176.8 | קע"ו(8) | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 郭子儀 | ||||||
176.9 | קע"ו(9) | 器量一 | Magnanimity 1 | הכלה חלק 1 | 宋則 | ||||||
177 | קע"ז | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | |||||||
177 | קע"ז | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | ||||
177.1 | קע"ז(1) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 陸象先 | ||||||
177.2 | קע"ז(2) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 元載 | ||||||
177.3 | קע"ז(3) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 董晉 | ||||||
177.4 | קע"ז(4) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 裴度 | ||||||
177.5 | קע"ז(5) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 于頔 | ||||||
177.6 | קע"ז(6) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 武元衡 | ||||||
177.7 | קע"ז(7) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 李紳 | ||||||
177.8 | קע"ז(8) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 盧攜 | ||||||
177.9 | קע"ז(9) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 歸崇敬 | ||||||
177.10 | קע"ז(10) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 夏侯孜 | ||||||
177.11 | קע"ז(11) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 陳敬瑄 | ||||||
177.12 | קע"ז(12) | 器量二 | Magnanimity 2 | הכלה חלק 2 | 葛從周 | Called 葛周 in ctext digital edition |
貢舉 - Appointment by recommendation - הצעת מועמדים למינוי קיסרי
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
178 | קע"ח | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | |||||||
178.1 | קע"ח(1) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 總敍進士科 | ||||||
178.2 | קע"ח(2) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 進士歸禮部 | ||||||
178.3 | קע"ח(3) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 府解 | ||||||
178.4 | קע"ח(4) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 諸州解 | ||||||
178.5 | קע"ח(5) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 試雜文 | ||||||
178.6 | קע"ח(6) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 內出題 | ||||||
178.7 | קע"ח(7) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 放雜文牓 | ||||||
178.8 | קע"ח(8) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 放牓 | ||||||
178.9 | קע"ח(9) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 五老牓 | ||||||
178.10 | קע"ח(10) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 謝恩 | ||||||
178.11 | קע"ח(11) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 期集 | ||||||
178.12 | קע"ח(12) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 過堂 | ||||||
178.13 | קע"ח(13) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 題名 | ||||||
178.14 | קע"ח(14) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 關試 | ||||||
178.15 | קע"ח(15) | 貢舉一 | Appointment by recommendation 1 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 1 | 讌集 | ||||||
179 | קע"ט | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | |||||||
179.1 | קע"ט(1) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 杜正玄 | ||||||
179.2 | קע"ט(2) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 李義琛 | ||||||
179.3 | קע"ט(3) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 陳子昂 | ||||||
179.4 | קע"ט(4) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 王維 | Found under 陳子昂 in ctext digital edition | |||||
179.5 | קע"ט(5) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 楊暄 | ||||||
179.6 | קע"ט(6) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 蕭頴士 | ||||||
179.7 | קע"ט(7) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 喬彝 | ||||||
179.8 | קע"ט(8) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 許孟容 | ||||||
179.9 | קע"ט(9) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 張正甫 | ||||||
179.10 | קע"ט(10) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 閻濟美 | ||||||
179.11 | קע"ט(11) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 潘炎 | ||||||
179.12 | קע"ט(12) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 令狐峘 | ||||||
179.13 | קע"ט(13) | 貢舉二 | Appointment by recommendation 2 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 2 | 熊執易 | ||||||
180 | ק"פ | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | |||||||
180.1 | ק"פ(1) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 常袞 | ||||||
180.2 | ק"פ(2) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 宋濟 | ||||||
180.3 | ק"פ(3) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 牛錫庶 | ||||||
180.4 | ק"פ(4) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 崔元翰 | ||||||
180.5 | ק"פ(5) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 湛賁 | ||||||
180.6 | ק"פ(6) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 尹極 | ||||||
180.7 | ק"פ(7) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 李程 | ||||||
180.8 | ק"פ(8) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 蔡南史 | ||||||
180.9 | ק"פ(9) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 牛僧孺 | ||||||
180.10 | ק"פ(10) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 楊虞卿 | ||||||
180.11 | ק"פ(11) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 苗纘 | ||||||
180.12 | ק"פ(12) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 費冠卿 | ||||||
180.13 | ק"פ(13) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 李固言 | ||||||
180.14 | ק"פ(14) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 殷堯藩 | ||||||
180.15 | ק"פ(15) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 施肩吾 | ||||||
180.16 | ק"פ(16) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 張正甫 | ||||||
180.17 | ק"פ(17) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 馮陶 | ||||||
180.18 | ק"פ(18) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 張環 | ||||||
180.19 | ק"פ(19) | 貢舉三 | Appointment by recommendation 3 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 3 | 楊三喜 | ||||||
181 | קפ"א | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | |||||||
181.1 | קפ"א(1) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 李逢吉 | ||||||
181.2 | קפ"א(2) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 章孝標 | ||||||
181.3 | קפ"א(3) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 劉軻 | ||||||
181.4 | קפ"א(4) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 崔羣 | ||||||
181.5 | קפ"א(5) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 李翺女 | ||||||
181.6 | קפ"א(6) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 賀拔惎 | ||||||
181.7 | קפ"א(7) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 李宗閔 | ||||||
181.8 | קפ"א(8) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 庾承宣 | ||||||
181.9 | קפ"א(9) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 張祐 | ||||||
181.10 | קפ"א(10) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 盧求 | ||||||
181.11 | קפ"א(11) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 杜牧 | ||||||
181.12 | קפ"א(12) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 劉蕡 | ||||||
181.13 | קפ"א(13) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 薛保遜 | ||||||
181.14 | קפ"א(14) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 賈島 | ||||||
181.15 | קפ"א(15) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 畢諴 | ||||||
181.16 | קפ"א(16) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 裴德融 | ||||||
181.17 | קפ"א(17) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 裴思謙 | ||||||
181.18 | קפ"א(18) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 李肱 | ||||||
181.19 | קפ"א(19) | 貢舉四 | Appointment by recommendation 4 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 4 | 蘇景張元夫 | ||||||
182 | קפ"ב | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | |||||||
182.1 | קפ"ב(1) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 崔蠡 | ||||||
182.2 | קפ"ב(2) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 盧肇 | ||||||
182.3 | קפ"ב(3) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 丁稜 | ||||||
182.4 | קפ"ב(4) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 顧非熊 | ||||||
182.5 | קפ"ב(5) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 李德裕 | ||||||
182.6 | קפ"ב(6) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 張濆 | ||||||
182.7 | קפ"ב(7) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 宣宗 | ||||||
182.8 | קפ"ב(8) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 盧渥 | ||||||
182.9 | קפ"ב(9) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 劉蛻 | ||||||
182.10 | קפ"ב(10) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 苗台符張讀 | ||||||
182.11 | קפ"ב(11) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 許道敏 | ||||||
182.12 | קפ"ב(12) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 崔殷夢 | ||||||
182.13 | קפ"ב(13) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 顏摽 | ||||||
182.14 | קפ"ב(14) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 溫庭筠 | ||||||
182.15 | קפ"ב(15) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 盧彖 | ||||||
182.16 | קפ"ב(16) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 翁彥樞 | ||||||
182.17 | קפ"ב(17) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 劉虛白 | ||||||
182.18 | קפ"ב(18) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 封定卿 | ||||||
182.19 | קפ"ב(19) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 馮藻 | ||||||
182.20 | קפ"ב(20) | 貢舉五 | Appointment by recommendation 5 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 5 | 趙琮 | ||||||
183 | קפ"ג | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | |||||||
183.1 | קפ"ג(1) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 劉鄴 | ||||||
183.2 | קפ"ג(2) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 葉京 | ||||||
183.3 | קפ"ג(3) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 李藹 | ||||||
183.4 | קפ"ג(4) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 房珝 | ||||||
183.5 | קפ"ג(5) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 汪遵 | ||||||
183.6 | קפ"ג(6) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 劉允章 | ||||||
183.7 | קפ"ג(7) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 王凝 | ||||||
183.8 | קפ"ג(8) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 盧尚卿 | ||||||
183.9 | קפ"ג(9) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 李堯 | ||||||
183.10 | קפ"ג(10) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 高湜 | ||||||
183.11 | קפ"ג(11) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 公乘億 | ||||||
183.12 | קפ"ג(12) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 孫龍光 | ||||||
183.13 | קפ"ג(13) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 王璘 | ||||||
183.14 | קפ"ג(14) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 蔣凝 | ||||||
183.15 | קפ"ג(15) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 吳融 | ||||||
183.16 | קפ"ג(16) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 盧光啟 | ||||||
183.17 | קפ"ג(17) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 王彥昌 | ||||||
183.18 | קפ"ג(18) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 杜昇 | ||||||
183.19 | קפ"ג(19) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 鄭昌圖被嘲附 | ||||||
183.20 | קפ"ג(20) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 程賀 | ||||||
183.21 | קפ"ג(21) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 陳嶠 | ||||||
183.22 | קפ"ג(22) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 秦韜玉 | ||||||
183.23 | קפ"ג(23) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 陸扆 | ||||||
183.24 | קפ"ג(24) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 張曙 | ||||||
183.25 | קפ"ג(25) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 崔昭矩 | ||||||
183.26 | קפ"ג(26) | 貢舉六 | Appointment by recommendation 6 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 6 | 賈泳 | ||||||
184 | קפ"ד | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | |||||||
184.1 | קפ"ד(1) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 崔蠡 | ||||||
184.2 | קפ"ד(2) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 盧肇 | ||||||
184.3 | קפ"ד(3) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 丁稜 | ||||||
184.4 | קפ"ד(4) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 顧非熊 | ||||||
184.5 | קפ"ד(5) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 李德裕 | ||||||
184.6 | קפ"ד(6) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 張濆 | ||||||
184.7 | קפ"ד(7) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 宣宗 | ||||||
184.8 | קפ"ד(8) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 盧渥 | ||||||
184.9 | קפ"ד(9) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 劉蛻 | ||||||
184.10 | קפ"ד(10) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 苗台符張讀 | ||||||
184.11 | קפ"ד(11) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 許道敏 | ||||||
184.12 | קפ"ד(12) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 崔殷夢 | ||||||
184.13 | קפ"ד(13) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 顏摽 | ||||||
184.14 | קפ"ד(14) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 溫庭筠 | ||||||
184.15 | קפ"ד(15) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 盧彖 | ||||||
184.16 | קפ"ד(16) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 翁彥樞 | ||||||
184.17 | קפ"ד(17) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 劉虛白 | ||||||
184.18 | קפ"ד(18) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 封定卿 | ||||||
184.19 | קפ"ד(19) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 馮藻 | ||||||
184.20 | קפ"ד(20) | 貢舉七 | Appointment by recommendation 7 | הצעת מועמדים למינוי קיסרי חלק 7 | 趙琮 |
銓選 - Selection and appointment - היבחרות למינוי
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
185 | קפ"ה | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | |||||||
185.1 | קפ"ה(1) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 蔡廓 | ||||||
185.2 | קפ"ה(2) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 謝莊 | ||||||
185.3 | קפ"ה(3) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 劉林甫 | ||||||
185.4 | קפ"ה(4) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 張說 | ||||||
185.5 | קפ"ה(5) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 溫彥博 | ||||||
185.6 | קפ"ה(6) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 戴冑 | ||||||
185.7 | קפ"ה(7) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 唐皎 | ||||||
185.8 | קפ"ה(8) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 楊師道 | ||||||
185.9 | קפ"ה(9) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 高季輔 | ||||||
185.10 | קפ"ה(10) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 薛元超 | ||||||
185.11 | קפ"ה(11) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 楊思玄 | ||||||
185.12 | קפ"ה(12) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 張仁禕 | ||||||
185.13 | קפ"ה(13) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 裴行儉 | ||||||
185.14 | קפ"ה(14) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 三人優劣 | ||||||
185.15 | קפ"ה(15) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 劉奇 | ||||||
185.16 | קפ"ה(16) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 狄仁傑 | ||||||
185.17 | קפ"ה(17) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 鄭杲 | ||||||
185.18 | קפ"ה(18) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 薛季昶 | ||||||
185.19 | קפ"ה(19) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 鄧渴 | ||||||
185.20 | קפ"ה(20) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 李至遠 | ||||||
185.21 | קפ"ה(21) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 張文成 | ||||||
185.22 | קפ"ה(22) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 鄭愔崔湜 | ||||||
185.23 | קפ"ה(23) | 銓選一 | Selection and appointment 1 | היבחרות למינוי חלק 1 | 糊名 | ||||||
186 | קפ"ו | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | |||||||
186.1 | קפ"ו(1) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 斜封官 | ||||||
186.2 | קפ"ו(2) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 盧從愿 | ||||||
186.3 | קפ"ו(3) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 韋抗 | ||||||
186.4 | קפ"ו(4) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 張仁愿 | ||||||
186.5 | קפ"ו(5) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 杜暹 | ||||||
186.6 | קפ"ו(6) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 魏知古 | ||||||
186.7 | קפ"ו(7) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 盧齊卿 | ||||||
186.8 | קפ"ו(8) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 王丘 | ||||||
186.9 | קפ"ו(9) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 崔琳 | ||||||
186.10 | קפ"ו(10) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 裴光庭 | ||||||
186.11 | קפ"ו(11) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 薛據 | ||||||
186.12 | קפ"ו(12) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 李林甫 | ||||||
186.13 | קפ"ו(13) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 張說 | ||||||
186.14 | קפ"ו(14) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 張奭 | ||||||
186.15 | קפ"ו(15) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 楊國忠 | ||||||
186.16 | קפ"ו(16) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 陸贄 | ||||||
186.17 | קפ"ו(17) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 鄭餘慶 | ||||||
186.18 | קפ"ו(18) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 裴遵慶 | ||||||
186.19 | קפ"ו(19) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 李絳 | ||||||
186.20 | קפ"ו(20) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 李建 | ||||||
186.21 | קפ"ו(21) | 銓選二 | Selection and appointment 2 | היבחרות למינוי חלק 2 | 崔安潛 |
職官 - State offices - משרות פקידות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
187 | קפ"ז | 職官 | State offices | משרות פקידות | |||||||
187.1 | קפ"ז(1) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 宰相 | ||||||
187.2 | קפ"ז(2) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 上事 | ||||||
187.3 | קפ"ז(3) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 蘇瓌 | ||||||
187.4 | קפ"ז(4) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 兩省 | ||||||
187.5 | קפ"ז(5) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 獨孤及 | ||||||
187.6 | קפ"ז(6) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 參酌院 | ||||||
187.7 | קפ"ז(7) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 陽城 | ||||||
187.8 | קפ"ז(8) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 呂溫 | ||||||
187.9 | קפ"ז(9) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 韋絢 | ||||||
187.10 | קפ"ז(10) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 李程 | ||||||
187.11 | קפ"ז(11) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 雜說 | ||||||
187.12 | קפ"ז(12) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 御史 | ||||||
187.13 | קפ"ז(13) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 同州御史 | ||||||
187.14 | קפ"ז(14) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 崔薳 | ||||||
187.15 | קפ"ז(15) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 嚴武 | ||||||
187.16 | קפ"ז(16) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 押班 | ||||||
187.17 | קפ"ז(17) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 臺門 | ||||||
187.18 | קפ"ז(18) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 歷五院 | ||||||
187.19 | קפ"ז(19) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 韓臯 | ||||||
187.20 | קפ"ז(20) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 雜說 | ||||||
187.21 | קפ"ז(21) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 使職 | ||||||
187.22 | קפ"ז(22) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 尚書省 | ||||||
187.23 | קפ"ז(23) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 崔日知 | ||||||
187.24 | קפ"ז(24) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 度支 | ||||||
187.25 | קפ"ז(25) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 柳闢 | ||||||
187.26 | קפ"ז(26) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 省橋 | ||||||
187.27 | קפ"ז(27) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 祕書省 | ||||||
187.28 | קפ"ז(28) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 魚袋 | ||||||
187.29 | קפ"ז(29) | 職官 | State offices | משרות פקידות | 莎廳 |
權倖 - Minions - לוחשים על אוזנו של הקיסר
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
188 | קפ"ח | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | |||||||
188.1 | קפ"ח(1) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 張易之 | ||||||
188.2 | קפ"ח(2) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 王準 | ||||||
188.3 | קפ"ח(3) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 王毛仲 | ||||||
188.4 | קפ"ח(4) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 李林甫 | ||||||
188.5 | קפ"ח(5) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 盧絢 | ||||||
188.6 | קפ"ח(6) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 李輔國 | ||||||
188.7 | קפ"ח(7) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 韋渠牟 | ||||||
188.8 | קפ"ח(8) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 魚朝恩 | ||||||
188.9 | קפ"ח(9) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 元載 | ||||||
188.10 | קפ"ח(10) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 路巖 | ||||||
188.11 | קפ"ח(11) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 高湘 | ||||||
188.12 | קפ"ח(12) | 權倖 | Minions | לוחשים על אוזנו של הקיסר | 盧隱 |
將帥 - Commanders - מפקדים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
189 | קפ"ט | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | |||||||
189.1 | קפ"ט(1) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 關羽 | ||||||
189.2 | קפ"ט(2) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 簡文 | ||||||
189.3 | קפ"ט(3) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 李密 | ||||||
189.4 | קפ"ט(4) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 劉文靜 | ||||||
189.5 | קפ"ט(5) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 李金才 | ||||||
189.6 | קפ"ט(6) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 李靖 | ||||||
189.7 | קפ"ט(7) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 郭齊宗 | ||||||
189.8 | קפ"ט(8) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 唐休璟 | ||||||
189.9 | קפ"ט(9) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 李盡忠 | ||||||
189.10 | קפ"ט(10) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 封常清 | ||||||
189.11 | קפ"ט(11) | 將帥一 | Commanders 1 | מפקדים חלק 1 | 李光弼 | ||||||
190 | ק"צ | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | |||||||
190.1 | ק"צ(1) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 雜譎智附 | ||||||
190.2 | ק"צ(2) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 馬燧 | ||||||
190.3 | ק"צ(3) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 嚴振 | ||||||
190.4 | ק"צ(4) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 溫造 | ||||||
190.5 | ק"צ(5) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 高駢 | ||||||
190.6 | ק"צ(6) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 南蠻 | ||||||
190.7 | ק"צ(7) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 張濬 | ||||||
190.8 | ק"צ(8) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 劉鄩 | ||||||
190.9 | ק"צ(9) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 張勍 | ||||||
190.10 | ק"צ(10) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 王建 | ||||||
190.11 | ק"צ(11) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 魏太祖 | ||||||
190.12 | ק"צ(12) | 將帥二 | Commanders 2 | מפקדים חלק 2 | 村婦 |
驍勇 - Brave men - אומץ
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
191 | קצ"א | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | |||||||
191.1 | קצ"א(1) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 甾丘訢 | ||||||
191.2 | קצ"א(2) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 朱遵 | ||||||
191.3 | קצ"א(3) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 趙雲 | ||||||
191.4 | קצ"א(4) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 呂蒙 | ||||||
191.5 | קצ"א(5) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 魏任城王 | ||||||
191.6 | קצ"א(6) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 桓石虔 | ||||||
191.7 | קצ"א(7) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 楊大眼 | ||||||
191.8 | קצ"א(8) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 麥鐵杖 | ||||||
191.9 | קצ"א(9) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 彭樂 | ||||||
191.10 | קצ"א(10) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 高開道 | ||||||
191.11 | קצ"א(11) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 杜伏威 | ||||||
191.12 | קצ"א(12) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 尉遲敬德 | ||||||
191.13 | קצ"א(13) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 柴紹弟 | ||||||
191.14 | קצ"א(14) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 秦叔寶 | ||||||
191.15 | קצ"א(15) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 薛仁貴 | ||||||
191.16 | קצ"א(16) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 公孫武達 | ||||||
191.17 | קצ"א(17) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 程知節 | ||||||
191.18 | קצ"א(18) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 薛萬 | ||||||
191.19 | קצ"א(19) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 李楷固 | ||||||
191.20 | קצ"א(20) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 王君㚟 | ||||||
191.21 | קצ"א(21) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 宋令文 | ||||||
191.22 | קצ"א(22) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 彭博通 | ||||||
191.23 | קצ"א(23) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 李宏 | ||||||
191.24 | קצ"א(24) | 驍勇一 | Brave men 1 | אומץ חלק 1 | 辛承嗣 | ||||||
192 | קצ"ב | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | |||||||
192.1 | קצ"ב(1) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 來瑱 | ||||||
192.2 | קצ"ב(2) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 哥舒翰 | ||||||
192.3 | קצ"ב(3) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 馬璘 | ||||||
192.4 | קצ"ב(4) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 白孝德 | ||||||
192.5 | קצ"ב(5) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 李正己 | ||||||
192.6 | קצ"ב(6) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 李嗣業 | ||||||
192.7 | קצ"ב(7) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 馬勛 | ||||||
192.8 | קצ"ב(8) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 汪節 | ||||||
192.9 | קצ"ב(9) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 彭先覺 | ||||||
192.10 | קצ"ב(10) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 王俳優 | ||||||
192.11 | קצ"ב(11) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 鍾傅 | ||||||
192.12 | קצ"ב(12) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 墨君和 | ||||||
192.13 | קצ"ב(13) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 周歸祐 | ||||||
192.14 | קצ"ב(14) | 驍勇二 | Brave men 2 | אומץ חלק 2 | 王宰 |
豪俠 - Gallants - גבורה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
193 | קצ"ג | 豪俠一 | Gallants 1 | גבורה 1 | |||||||
193.1 | קצ"ג(1) | 豪俠一 | Gallants 1 | גבורה 1 | 李亭 | ||||||
193.2 | קצ"ג(2) | 豪俠一 | Gallants 1 | גבורה 1 | 虬髯客 | The Man with the Curly Beard |
English: Yang & Yang, 1980, from classical Chinese |
||||
193.3 | קצ"ג(3) | 豪俠一 | Gallants 1 | גבורה 1 | 彭闥高瓚 | ||||||
193.4 | קצ"ג(4) | 豪俠一 | Gallants 1 | גבורה 1 | 嘉興繩技 | ||||||
193.5 | קצ"ג(5) | 豪俠一 | Gallants 1 | גבורה 1 | 車中女子 | The Woman in the Carriage | |||||
194 | קצ"ד | 豪俠二 | Gallants 2 | גבורה 2 | |||||||
194.1 | קצ"ד(1) | 豪俠二 | Gallants 2 | גבורה 2 | 崑崙奴 | The К’un-lun Slave | |||||
194.2 | קצ"ד(2) | 豪俠二 | Gallants 2 | גבורה 2 | 侯彝 | ||||||
194.3 | קצ"ד(3) | 豪俠二 | Gallants 2 | גבורה 2 | 僧俠 | The Highwayman Monk | |||||
194.4 | קצ"ד(4) | 豪俠二 | Gallants 2 | גבורה 2 | 崔慎思 | ||||||
194.5 | קצ"ד(5) | 豪俠二 | Gallants 2 | גבורה 2 | 聶隱娘 | Nieh Yin-niang |
English: Acosta (in Kao), 1985, From classical Chinese |
||||
195 | קצ"ה | 豪俠三 | Gallants 3 | גבורה 3 | |||||||
195.1 | קצ"ה(1) | 豪俠三 | Gallants 3 | גבורה 3 | 紅綫 | Hung-hsien | |||||
195.2 | קצ"ה(2) | 豪俠三 | Gallants 3 | גבורה 3 | 胡證 | ||||||
195.3 | קצ"ה(3) | 豪俠三 | Gallants 3 | גבורה 3 | 馮燕 | Feng Yen | |||||
195.4 | קצ"ה(4) | 豪俠三 | Gallants 3 | גבורה 3 | 京西店老人 | ||||||
195.5 | קצ"ה(5) | 豪俠三 | Gallants 3 | גבורה 3 | 蘭陵老人 | ||||||
195.6 | קצ"ה(6) | 豪俠三 | Gallants 3 | גבורה 3 | 盧生 | ||||||
195.7 | קצ"ה(7) | 豪俠三 | Gallants 3 | גבורה 3 | 義俠 | ||||||
196 | קצ"ו | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | |||||||
196.1 | קצ"ו(1) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 田膨郎 | ||||||
196.2 | קצ"ו(2) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 宣慈寺門子 | ||||||
196.3 | קצ"ו(3) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 李龜壽 | ||||||
196.4 | קצ"ו(4) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 潘將軍 | General Pan | |||||
196.5 | קצ"ו(5) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 賈人妻 | The Merchant’s Wife | |||||
196.6 | קצ"ו(6) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 荊十三娘 | ||||||
196.7 | קצ"ו(7) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 許寂 | ||||||
196.8 | קצ"ו(8) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 丁秀才 | ||||||
196.9 | קצ"ו(9) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 東方朔 | ||||||
196.10 | קצ"ו(10) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 劉向 | ||||||
196.11 | קצ"ו(11) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 胡綜 | ||||||
196.12 | קצ"ו(12) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 張華 | ||||||
196.13 | קצ"ו(13) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 束皙 | ||||||
196.14 | קצ"ו(14) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 沈約 | ||||||
196.15 | קצ"ו(15) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 虞世南 | ||||||
196.16 | קצ"ו(16) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 傅奕 | ||||||
196.17 | קצ"ו(17) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 郝處俊 | ||||||
196.18 | קצ"ו(18) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 孟詵 | ||||||
196.19 | קצ"ו(19) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 唐文宗 | ||||||
196.20 | קצ"ו(20) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 賈躭 | ||||||
196.21 | קצ"ו(21) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 段成式 | ||||||
196.22 | קצ"ו(22) | 豪俠四 | Gallants 4 | גבורה 4 | 江陵書生 |
博物 - Men of wide knowledge - אנשי אשכולות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
197 | קצ"ז | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | |||||||
197.1 | קצ"ז(1) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 田膨郎 | ||||||
197.2 | קצ"ז(2) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 宣慈寺門子 | ||||||
197.3 | קצ"ז(3) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 李龜壽 | ||||||
197.4 | קצ"ז(4) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 潘將軍 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
197.5 | קצ"ז(5) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 賈人妻 | ||||||
197.6 | קצ"ז(6) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 荊十三娘 | ||||||
197.7 | קצ"ז(7) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 許寂 | ||||||
197.8 | קצ"ז(8) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 丁秀才 | ||||||
197.9 | קצ"ז(9) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 東方朔 | ||||||
197.10 | קצ"ז(10) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 劉向 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
197.11 | קצ"ז(11) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 胡綜 | ||||||
197.12 | קצ"ז(12) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 張華 | ||||||
197.13 | קצ"ז(13) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 束皙 | ||||||
197.14 | קצ"ז(14) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 沈約 | ||||||
197.15 | קצ"ז(15) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 虞世南 | ||||||
197.16 | קצ"ז(16) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 傅奕 | ||||||
197.17 | קצ"ז(17) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 郝處俊 | ||||||
197.18 | קצ"ז(18) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 孟詵 | ||||||
197.19 | קצ"ז(19) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 唐文宗 | ||||||
197.20 | קצ"ז(20) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 賈躭 | ||||||
197.21 | קצ"ז(21) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 段成式 | ||||||
197.22 | קצ"ז(22) | 博物 | Men of wide knowledge | אנשי אשכולות | 江陵書生 |
文章 - Writings - כתבים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
198 | קצ"ח | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | |||||||
198.1 | קצ"ח(1) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 司馬相如 | ||||||
198.2 | קצ"ח(2) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 謝朓 | ||||||
198.3 | קצ"ח(3) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 沈約 | ||||||
198.4 | קצ"ח(4) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 庾信 | ||||||
198.5 | קצ"ח(5) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 王勃 | ||||||
198.6 | קצ"ח(6) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 盧照鄰 | ||||||
198.7 | קצ"ח(7) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 崔融 | ||||||
198.8 | קצ"ח(8) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 張說 | ||||||
198.9 | קצ"ח(9) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 崔曙 | ||||||
198.10 | קצ"ח(10) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 王維 | ||||||
198.11 | קצ"ח(11) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 李翰 | ||||||
198.12 | קצ"ח(12) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 顧況 | ||||||
198.13 | קצ"ח(13) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 盧渥 | ||||||
198.14 | קצ"ח(14) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 唐德宗 | ||||||
198.15 | קצ"ח(15) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 戎昱 | ||||||
198.16 | קצ"ח(16) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 李端 | ||||||
198.17 | קצ"ח(17) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 韓翃 | ||||||
198.18 | קצ"ח(18) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 楊憑 | ||||||
198.19 | קצ"ח(19) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 符載 | ||||||
198.20 | קצ"ח(20) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 王建 | ||||||
198.21 | קצ"ח(21) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 裴度 | ||||||
198.22 | קצ"ח(22) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 白居易 | ||||||
198.23 | קצ"ח(23) | 文章一 | Writings 1 | כתבים 1 | 元和沙門 | ||||||
199 | קצ"ט | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | |||||||
199.1 | קצ"ט(1) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 杜牧 | ||||||
199.2 | קצ"ט(2) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 天嶠遊人 | ||||||
199.3 | קצ"ט(3) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 譚銖 | ||||||
199.4 | קצ"ט(4) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 周匡物 | ||||||
199.5 | קצ"ט(5) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 王播 | ||||||
199.6 | קצ"ט(6) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 朱慶餘 | ||||||
199.7 | קצ"ט(7) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 唐宣宗 | ||||||
199.8 | קצ"ט(8) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 溫庭筠 | ||||||
199.9 | קצ"ט(9) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 李商隱 | ||||||
199.10 | קצ"ט(10) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 劉瑑 | ||||||
199.11 | קצ"ט(11) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 鄭畋 | ||||||
199.12 | קצ"ט(12) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 司空圖 | ||||||
199.13 | קצ"ט(13) | 文章二 | Writings 1 | כתבים 1 | 高蟾 | ||||||
200 | ר' | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | |||||||
200.1 | ר'(1) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 李蔚 | ||||||
200.2 | ר'(2) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 盧渥 | ||||||
200.3 | ר'(3) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 韓定辭 | ||||||
200.4 | ר'(4) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 姚巖傑 | ||||||
200.5 | ר'(5) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 狄歸昌 | ||||||
200.6 | ר'(6) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 杜荀鶴 | ||||||
200.7 | ר'(7) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 曹景宗 | ||||||
200.8 | ר'(8) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 高昂 | ||||||
200.9 | ר'(9) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 賀若弼 | ||||||
200.10 | ר'(10) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 李密 | ||||||
200.11 | ר'(11) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 高崇文 | ||||||
200.12 | ר'(12) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 王智興 | ||||||
200.13 | ר'(13) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 高駢 | ||||||
200.14 | ר'(14) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 羅昭威 | ||||||
200.15 | ר'(15) | 文章三 | Writings 1 | כתבים 1 | 趙延壽 |
才名 - Talent - אמנים מפורסמים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
201 | ר"א | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | |||||||
201.1 | ר"א(1) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 好尚附 | ||||||
201.2 | ר"א(2) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 才名 | ||||||
201.3 | ר"א(3) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 上官儀 | ||||||
201.4 | ר"א(4) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 東方虬 | ||||||
201.5 | ר"א(5) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 蘇頲 | ||||||
201.6 | ר"א(6) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 李邕 | ||||||
201.7 | ר"א(7) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 李華 | ||||||
201.8 | ר"א(8) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 李白 | ||||||
201.9 | ר"א(9) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 房琯 | ||||||
201.10 | ר"א(10) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 韓愈 | ||||||
201.11 | ר"א(11) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 李約 | ||||||
201.12 | ר"א(12) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 陸鴻漸 | ||||||
201.13 | ר"א(13) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 獨孤及 | ||||||
201.14 | ר"א(14) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 杜兼 | ||||||
201.15 | ר"א(15) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 李德裕 | ||||||
201.16 | ר"א(16) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 潘彥 | ||||||
201.17 | ר"א(17) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 宋之愻 | ||||||
201.18 | ר"א(18) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 朱前疑 | ||||||
201.19 | ר"א(19) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 鮮于叔明 | ||||||
201.20 | ר"א(20) | 才名 | Talent | אמנים מפורסמים | 權長孺 |
儒行 - Scholarly comportment - דרכי המלומדים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
202 | ר"ב | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | |||||||
202.1 | ר"ב(1) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 憐才高逸 | ||||||
202.2 | ר"ב(2) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 劉獻之 | ||||||
202.3 | ר"ב(3) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 盧景裕 | ||||||
202.4 | ר"ב(4) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 蕭德言 | ||||||
202.5 | ר"ב(5) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 張楚金 | ||||||
202.6 | ר"ב(6) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 沈約 | ||||||
202.7 | ר"ב(7) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 唐高宗 | ||||||
202.8 | ר"ב(8) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 天后 | ||||||
202.9 | ר"ב(9) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 源乾曜 | ||||||
202.10 | ר"ב(10) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 張建封 | ||||||
202.11 | ר"ב(11) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 李實 | ||||||
202.12 | ר"ב(12) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 韓愈 | ||||||
202.13 | ר"ב(13) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 楊敬之 | ||||||
202.14 | ר"ב(14) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 盧肇 | ||||||
202.15 | ר"ב(15) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 令狐綯 | ||||||
202.16 | ר"ב(16) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 崔鉉 | ||||||
202.17 | ר"ב(17) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 孔稚珪 | ||||||
202.18 | ר"ב(18) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 李元誠 | ||||||
202.19 | ר"ב(19) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 陶弘景 | ||||||
202.20 | ר"ב(20) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 田遊巖 | ||||||
202.21 | ר"ב(21) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 朱桃椎 | ||||||
202.22 | ר"ב(22) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 盧鴻 | ||||||
202.23 | ר"ב(23) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 元結 | ||||||
202.24 | ר"ב(24) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 賀知章 | ||||||
202.25 | ר"ב(25) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 顧況 | ||||||
202.26 | ר"ב(26) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 陳琡 | ||||||
202.27 | ר"ב(27) | 儒行 | Scholarly comportment | דרכי המלומדים | 孔拯 |
樂 - Music - מוזיקה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
203 | ר"ג | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | |||||||
203.1 | ר"ג(1) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 樂 | ||||||
203.2 | ר"ג(2) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 舜白玉琯 | ||||||
203.3 | ר"ג(3) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 師延 | ||||||
203.4 | ר"ג(4) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 師曠 | ||||||
203.5 | ר"ג(5) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 師涓 | ||||||
203.6 | ר"ג(6) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 楚懷王 | ||||||
203.7 | ר"ג(7) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 咸陽宮銅人 | ||||||
203.8 | ר"ג(8) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 隋文帝 | ||||||
203.9 | ר"ג(9) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 唐太宗 | ||||||
203.10 | ר"ג(10) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 衛道弼曹紹夔 | ||||||
203.11 | ר"ג(11) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 裴知古 | ||||||
203.12 | ר"ג(12) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 李嗣真 | ||||||
203.13 | ר"ג(13) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 宋沇 | ||||||
203.14 | ר"ג(14) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 王仁裕 | ||||||
203.15 | ר"ג(15) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 李師誨 | ||||||
203.16 | ר"ג(16) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 璵璠樂 | ||||||
203.17 | ר"ג(17) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 劉道強 | ||||||
203.18 | ר"ג(18) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 趙后 | ||||||
203.19 | ר"ג(19) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 馬融 | ||||||
203.20 | ר"ג(20) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 楊秀 | ||||||
203.21 | ר"ג(21) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 李勉 | ||||||
203.22 | ר"ג(22) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 張弘靖 | ||||||
203.23 | ר"ג(23) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 董庭蘭 | ||||||
203.24 | ר"ג(24) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 蔡邕 | ||||||
203.25 | ר"ג(25) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 于頔 | ||||||
203.26 | ר"ג(26) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 韓臯 | ||||||
203.27 | ר"ג(27) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 王中散 | ||||||
203.28 | ר"ג(28) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 瑟 | ||||||
203.29 | ר"ג(29) | 樂一 | Music 1 | מוזיקה חלק 1 | 阮咸 | ||||||
204 | ר"ד | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | |||||||
204.1 | ר"ד(1) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 樂 | ||||||
204.2 | ר"ד(2) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 大酺 | ||||||
204.3 | ר"ד(3) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 棃園樂 | ||||||
204.4 | ר"ד(4) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 太真妃 | ||||||
204.5 | ר"ד(5) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 天寶樂章 | ||||||
204.6 | ר"ד(6) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 韋臯 | ||||||
204.7 | ר"ד(7) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 于頔 | ||||||
204.8 | ר"ד(8) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 文宗 | ||||||
204.9 | ר"ד(9) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 沈阿翹 | ||||||
204.10 | ר"ד(10) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 懿宗 | ||||||
204.11 | ר"ד(11) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 王令言 | ||||||
204.12 | ר"ד(12) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 寧王獻 | ||||||
204.13 | ר"ד(13) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 王仁裕 | ||||||
204.14 | ר"ד(14) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 秦青韓娥 | ||||||
204.15 | ר"ד(15) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 戚夫人 | ||||||
204.16 | ר"ד(16) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 李龜年 | ||||||
204.17 | ר"ד(17) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 李袞 | ||||||
204.18 | ר"ד(18) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 韓會 | ||||||
204.19 | ר"ד(19) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 米嘉榮 | ||||||
204.20 | ר"ד(20) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 昭華管 | ||||||
204.21 | ר"ד(21) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 唐玄宗 | ||||||
204.22 | ר"ד(22) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 漢中王瑀 | ||||||
204.23 | ר"ד(23) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 李謩 | ||||||
204.24 | ר"ד(24) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 許雲封 | ||||||
204.25 | ר"ד(25) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 呂鄉筠 | ||||||
204.26 | ר"ד(26) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 李蔚 | ||||||
205 | ר"ה | 樂三 | Music 3 | מוזיקה חלק 3 | |||||||
204.1 | ר"ד(1) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 樂 | ||||||
204.2 | ר"ד(2) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 大酺 | ||||||
204.3 | ר"ד(3) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 棃園樂 | ||||||
204.4 | ר"ד(4) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 太真妃 | ||||||
204.5 | ר"ד(5) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 天寶樂章 | ||||||
204.6 | ר"ד(6) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 韋臯 | ||||||
204.7 | ר"ד(7) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 于頔 | ||||||
204.8 | ר"ד(8) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 文宗 | ||||||
204.9 | ר"ד(9) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 沈阿翹 | ||||||
204.10 | ר"ד(10) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 懿宗 | ||||||
204.11 | ר"ד(11) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 王令言 | ||||||
204.12 | ר"ד(12) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 寧王獻 | ||||||
204.13 | ר"ד(13) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 王仁裕 | ||||||
204.14 | ר"ד(14) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 秦青韓娥 | ||||||
204.15 | ר"ד(15) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 戚夫人 | ||||||
204.16 | ר"ד(16) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 李龜年 | ||||||
204.17 | ר"ד(17) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 李袞 | ||||||
204.18 | ר"ד(18) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 韓會 | ||||||
204.19 | ר"ד(19) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 米嘉榮 | ||||||
204.20 | ר"ד(20) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 昭華管 | ||||||
204.21 | ר"ד(21) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 唐玄宗 | ||||||
204.22 | ר"ד(22) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 漢中王瑀 | ||||||
204.23 | ר"ד(23) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 李謩 | ||||||
204.24 | ר"ד(24) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 許雲封 | ||||||
204.25 | ר"ד(25) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 呂鄉筠 | ||||||
204.26 | ר"ד(26) | 樂二 | Music 2 | מוזיקה חלק 2 | 李蔚 |
書 - Books - ספרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
206 | ר"ו | 書一 | Books 1 | ספרים חלק 1 | |||||||
206.1 | ר"ו(1) | 書一 | Books 1 | ספרים חלק 1 | 趙辟 | ||||||
206.2 | ר"ו(2) | 書一 | Books 1 | ספרים חלק 1 | 徐月華 | ||||||
207 | ר"ז | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | |||||||
207.1 | ר"ז(1) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 古文 | ||||||
207.2 | ר"ז(2) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 大篆 | ||||||
207.3 | ר"ז(3) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 籀文 | ||||||
207.4 | ר"ז(4) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 小篆 | ||||||
207.5 | ר"ז(5) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 八分 | ||||||
207.6 | ר"ז(6) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 隸書 | ||||||
207.7 | ר"ז(7) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 章草 | ||||||
207.8 | ר"ז(8) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 行書 | ||||||
207.9 | ר"ז(9) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 飛白 | ||||||
207.10 | ר"ז(10) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 草書 | ||||||
207.11 | ר"ז(11) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 汲冢書 | ||||||
207.12 | ר"ז(12) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 李斯 | ||||||
207.13 | ר"ז(13) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 蕭何 | ||||||
207.14 | ר"ז(14) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 蔡邕 | ||||||
207.15 | ר"ז(15) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 崔瑗 | ||||||
207.16 | ר"ז(16) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 張芝 | ||||||
207.17 | ר"ז(17) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 張昶 | ||||||
207.18 | ר"ז(18) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 劉德升 | ||||||
207.19 | ר"ז(19) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 師宜官 | ||||||
207.20 | ר"ז(20) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 梁鵠 | ||||||
207.21 | ר"ז(21) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 左伯 | ||||||
207.22 | ר"ז(22) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 胡昭 | ||||||
207.23 | ר"ז(23) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 鍾繇 | ||||||
207.24 | ר"ז(24) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 鍾會 | ||||||
207.25 | ר"ז(25) | 書二 | Books 2 | ספרים חלק 2 | 韋誕 | ||||||
208 | ר"ח | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | |||||||
208.1 | ר"ח(1) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 王羲之 | ||||||
208.2 | ר"ח(2) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 王獻之 | ||||||
208.3 | ר"ח(3) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 王脩 | ||||||
208.4 | ר"ח(4) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 荀輿 | ||||||
208.5 | ר"ח(5) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 謝安 | ||||||
208.6 | ר"ח(6) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 王廙 | ||||||
208.7 | ר"ח(7) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 戴安道康昕 | ||||||
208.8 | ר"ח(8) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 韋昶 | ||||||
208.9 | ר"ח(9) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 蕭思話 | ||||||
208.10 | ר"ח(10) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 王僧虔 | ||||||
208.11 | ר"ח(11) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 王融 | ||||||
208.12 | ר"ח(12) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 蕭子雲 | ||||||
208.13 | ר"ח(13) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 蕭特 | ||||||
208.14 | ר"ח(14) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 僧智永 | ||||||
208.15 | ר"ח(15) | 書三 | Books 3 | ספרים חלק 3 | 僧智果 | ||||||
209 | ר"ט | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | |||||||
209.1 | ר"ט(1) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 唐太宗 | ||||||
209.2 | ר"ט(2) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 購蘭亭序 | ||||||
209.3 | ר"ט(3) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 漢王元昌 | ||||||
209.4 | ר"ט(4) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 歐陽詢 | ||||||
209.5 | ר"ט(5) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 歐陽通 | ||||||
209.6 | ר"ט(6) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 虞世南 | ||||||
209.7 | ר"ט(7) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 褚遂良 | ||||||
209.8 | ר"ט(8) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 薛稷 | ||||||
209.9 | ר"ט(9) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 高正臣 | ||||||
209.10 | ר"ט(10) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 王紹宗 | ||||||
209.11 | ר"ט(11) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 鄭廣文 | ||||||
209.12 | ר"ט(12) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 李陽冰 | ||||||
209.13 | ר"ט(13) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 張旭 | ||||||
209.14 | ר"ט(14) | 書四 | Books 4 | ספרים חלק 4 | 僧懷素 |
畫 - Paintings - ציורים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
210 | ר"י | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | |||||||
210.1 | ר"י(1) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 程邈已下 | ||||||
210.2 | ר"י(2) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 邯鄲淳已下 | ||||||
210.3 | ר"י(3) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 姜詡已下 | ||||||
210.4 | ר"י(4) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 王羲之 | ||||||
210.5 | ר"י(5) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 王廙 | ||||||
210.6 | ר"י(6) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 潞州盧 | ||||||
210.7 | ר"י(7) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 桓玄 | ||||||
210.8 | ר"י(8) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 褚遂良 | ||||||
210.9 | ר"י(9) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 蘭亭真跡 | ||||||
210.10 | ר"י(10) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 王方慶 | ||||||
210.11 | ר"י(11) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 二王真跡 | ||||||
210.12 | ר"י(12) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 八體 | ||||||
210.13 | ר"י(13) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 李都 | ||||||
210.14 | ר"י(14) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 東都乞兒 | ||||||
210.15 | ר"י(15) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 盧弘宣 | ||||||
210.16 | ר"י(16) | 畫一 | Paintings 1 | ציורים חלק 1 | 嶺南兔 | ||||||
211 | רי"א | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | |||||||
211.1 | רי"א(1) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 烈裔 | ||||||
211.2 | רי"א(2) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 敬君 | ||||||
211.3 | רי"א(3) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 毛延壽 | ||||||
211.4 | רי"א(4) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 趙岐 | ||||||
211.5 | רי"א(5) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 劉褒 | ||||||
211.6 | רי"א(6) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 張衡 | ||||||
211.7 | רי"א(7) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 徐邈 | ||||||
211.8 | רי"א(8) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 曹不興 | ||||||
211.9 | רי"א(9) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 衛協 | ||||||
211.10 | רי"א(10) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 王獻之 | ||||||
211.11 | רי"א(11) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 顧愷之 | ||||||
211.12 | רי"א(12) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 顧光寳 | ||||||
211.13 | רי"א(13) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 王廙 | ||||||
211.14 | רי"א(14) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 王濛 | ||||||
211.15 | רי"א(15) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 戴逵 | ||||||
211.16 | רי"א(16) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 宗炳 | ||||||
211.17 | רי"א(17) | 畫二 | Paintings 2 | ציורים חלק 2 | 黃花寺壁 | ||||||
212 | רי"ב | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | |||||||
212.1 | רי"ב(1) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 宗測 | ||||||
212.2 | רי"ב(2) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 袁蒨 | ||||||
212.3 | רי"ב(3) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 梁元帝 | ||||||
212.4 | רי"ב(4) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 陶弘景 | ||||||
212.5 | רי"ב(5) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 張僧繇 | ||||||
212.6 | רי"ב(6) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 高孝珩 | ||||||
212.7 | רי"ב(7) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 楊子華 | ||||||
212.8 | רי"ב(8) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 劉殺鬼 | ||||||
212.9 | רי"ב(9) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 鄭法士 | ||||||
212.10 | רי"ב(10) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 閻立德 | ||||||
212.11 | רי"ב(11) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 閻立本 | ||||||
212.12 | רי"ב(12) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 薛稷 | ||||||
212.13 | רי"ב(13) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 尉遲乙僧 | ||||||
212.14 | רי"ב(14) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 王維 | ||||||
212.15 | רי"ב(15) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 李思訓 | ||||||
212.16 | רי"ב(16) | 畫三 | Paintings 3 | ציורים חלק 3 | 韓幹 | ||||||
213 | רי"ג | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | |||||||
213.1 | רי"ג(1) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 吳道玄 | ||||||
213.2 | רי"ג(2) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 馮紹正 | ||||||
213.3 | רי"ג(3) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 張藻 | ||||||
213.4 | רי"ג(4) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 陳閎 | ||||||
213.5 | רי"ג(5) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 韋無忝 | ||||||
213.6 | רי"ג(6) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 盧稜伽 | ||||||
213.7 | רי"ג(7) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 畢宏 | ||||||
213.8 | רי"ג(8) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 淨域寺 | ||||||
213.9 | רי"ג(9) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 資聖寺 | ||||||
213.10 | רי"ג(10) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 老君廟 | ||||||
213.11 | רי"ג(11) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 金橋圖 | ||||||
213.12 | רי"ג(12) | 畫四 | Paintings 4 | ציורים חלק 4 | 崔圓壁 | ||||||
214 | רי"ד | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | |||||||
214.1 | רי"ד(1) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 保壽寺 | ||||||
214.2 | רי"ד(2) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 先天菩薩 | ||||||
214.3 | רי"ד(3) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 王宰 | ||||||
214.4 | רי"ד(4) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 楊炎 | ||||||
214.5 | רי"ד(5) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 顧況 | ||||||
214.6 | רי"ד(6) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 周昉 | ||||||
214.7 | רי"ד(7) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 范長壽 | ||||||
214.8 | רי"ד(8) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 程修己 | ||||||
214.9 | רי"ד(9) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 邊鸞 | ||||||
214.10 | רי"ד(10) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 張萱 | ||||||
214.11 | רי"ד(11) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 王墨 | ||||||
214.12 | רי"ד(12) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 李仲和 | ||||||
214.13 | רי"ד(13) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 劉商 | ||||||
214.14 | רי"ד(14) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 厲歸真 | ||||||
214.15 | רי"ד(15) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 聖畫 | ||||||
214.16 | רי"ד(16) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 廉廣 | ||||||
214.17 | רי"ד(17) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 范山人 | ||||||
214.18 | רי"ד(18) | 畫五 | Paintings 5 | ציורים חלק 5 | 韋叔文 |
算術 - Mathematics - מתמטיקה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
215 | רט"ו | 算術 | Mathematics | מתמטיקה | |||||||
215.1 | רט"ו(1) | 算術 | Mathematics | מתמטיקה | 貫休 | ||||||
215.2 | רט"ו(2) | 算術 | Mathematics | מתמטיקה | 楚安 | ||||||
215.3 | רט"ו(3) | 算術 | Mathematics | מתמטיקה | 應天三絕 | ||||||
215.4 | רט"ו(4) | 算術 | Mathematics | מתמטיקה | 八仙圖 | ||||||
215.5 | רט"ו(5) | 算術 | Mathematics | מתמטיקה | 黃筌 | ||||||
215.6 | רט"ו(6) | 算術 | Mathematics | מתמטיקה | 雜編 |
卜筮 - Prognostication - ניבוי
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
216 | רי"ו | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | |||||||
216.1 | רי"ו(1) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 鄭玄 | ||||||
216.2 | רי"ו(2) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 真玄兔 | ||||||
216.3 | רי"ו(3) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 曹元理 | ||||||
216.4 | רי"ו(4) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 趙達 | ||||||
216.5 | רי"ו(5) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 貞觀祕記 | ||||||
216.6 | רי"ו(6) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 一行 | ||||||
216.7 | רי"ו(7) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 邢和璞 | ||||||
216.8 | רי"ו(8) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 滿師 | ||||||
216.9 | רי"ו(9) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 馬處謙 | ||||||
216.10 | רי"ו(10) | 卜筮一 | Prognostication 1 | ניבוי חלק 1 | 袁弘禦 | ||||||
217 | רי"ז | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | |||||||
217.1 | רי"ז(1) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 管輅 | ||||||
217.2 | רי"ז(2) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 淳于智 | ||||||
217.3 | רי"ז(3) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 柳林祖 | ||||||
217.4 | רי"ז(4) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 隗炤 | ||||||
217.5 | רי"ז(5) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 郭璞 | ||||||
217.6 | רי"ז(6) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 蔡鐵 | ||||||
217.7 | רי"ז(7) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 吳中察聲者 | ||||||
217.8 | רי"ז(8) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 王子貞 | ||||||
217.9 | רי"ז(9) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 張璟藏 | ||||||
217.10 | רי"ז(10) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 湊州筮者 | ||||||
217.11 | רי"ז(11) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 蔡微遠 | ||||||
217.12 | רי"ז(12) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 車三 | ||||||
217.13 | רי"ז(13) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 李老 | ||||||
217.14 | רי"ז(14) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 開元中二道士 | ||||||
217.15 | רי"ז(15) | 卜筮二 | Prognostication 2 | ניבוי חלק 2 | 蔣直 |
醫 - Medicine - רפואה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
218 | רי"ח | 醫一 | Medicine 1 | רפואה חלק 1 | |||||||
218.1 | רי"ח(1) | 醫一 | Medicine 1 | רפואה חלק 1 | 沈七 | ||||||
218.2 | רי"ח(2) | 醫一 | Medicine 1 | רפואה חלק 1 | 潁陰日者 | ||||||
218.3 | רי"ח(3) | 醫一 | Medicine 1 | רפואה חלק 1 | 王栖巖 | ||||||
218.4 | רי"ח(4) | 醫一 | Medicine 1 | רפואה חלק 1 | 路生 | ||||||
218.5 | רי"ח(5) | 醫一 | Medicine 1 | רפואה חלק 1 | 鄒生 | ||||||
218.6 | רי"ח(6) | 醫一 | Medicine 1 | רפואה חלק 1 | 五明道士 | ||||||
218.7 | רי"ח(7) | 醫一 | Medicine 1 | רפואה חלק 1 | 黃賀 | ||||||
218.8 | רי"ח(8) | 醫一 | Medicine 1 | רפואה חלק 1 | 鄧州卜者 | ||||||
219 | רי"ט | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | |||||||
219.1 | רי"ט(1) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 周廣 | ||||||
219.2 | רי"ט(2) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 白岑 | ||||||
219.3 | רי"ט(3) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 張萬福 | ||||||
219.4 | רי"ט(4) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 王彥伯 | ||||||
219.5 | רי"ט(5) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 李祐婦 | Li You’s Wife | [*]: Humble's translation is of an almost-identical version from another source, hence the different title. It has a comment with meaningful differences from the Taiping Guangji version. | ||||
219.6 | רי"ט(6) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 元頏 | ||||||
219.7 | רי"ט(7) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 梁革 | ||||||
219.8 | רי"ט(8) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 梁新趙鄂 | ||||||
219.9 | רי"ט(9) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 高駢 | ||||||
219.10 | רי"ט(10) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 田令孜 | ||||||
219.11 | רי"ט(11) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 于遘 | ||||||
219.12 | רי"ט(12) | 醫二 | Medicine 2 | רפואה חלק 2 | 顏燧 | ||||||
220 | ר"כ | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | |||||||
220.1 | ר"כ(1) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 周廣 | ||||||
220.2 | ר"כ(2) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 白岑 | ||||||
220.3 | ר"כ(3) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 張萬福 | ||||||
220.4 | ר"כ(4) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 王彥伯 | ||||||
220.5 | ר"כ(5) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 李祐婦 | ||||||
220.6 | ר"כ(6) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 元頏 | ||||||
220.7 | ר"כ(7) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 梁革 | ||||||
220.8 | ר"כ(8) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 梁新趙鄂 | ||||||
220.9 | ר"כ(9) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 高駢 | ||||||
220.10 | ר"כ(10) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 田令孜 | ||||||
220.11 | ר"כ(11) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 于遘 | ||||||
220.12 | ר"כ(12) | 醫三 | Medicine 3 | רפואה חלק 3 | 顏燧 |
相 - Prosopomancy - הגדת עתידות באמצעות פנים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
221 | רכ"א | 相一 | Prosopomancy 1 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 1 | |||||||
221.1 | רכ"א(1) | 相一 | Prosopomancy 1 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 1 | 袁天綱 | ||||||
221.2 | רכ"א(2) | 相一 | Prosopomancy 1 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 1 | 張冏藏 | ||||||
221.3 | רכ"א(3) | 相一 | Prosopomancy 1 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 1 | 張柬之 | ||||||
221.4 | רכ"א(4) | 相一 | Prosopomancy 1 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 1 | 陸景融 | ||||||
221.5 | רכ"א(5) | 相一 | Prosopomancy 1 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 1 | 程行諶 | ||||||
221.6 | רכ"א(6) | 相一 | Prosopomancy 1 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 1 | 魏元忠 | ||||||
222 | רכ"ב | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | |||||||
222.1 | רכ"ב(1) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 裴光庭 | ||||||
222.2 | רכ"ב(2) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 安祿山 | ||||||
222.3 | רכ"ב(3) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 孫思邈 | ||||||
222.4 | רכ"ב(4) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 孫生 | ||||||
222.5 | רכ"ב(5) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 衡相 | ||||||
222.6 | רכ"ב(6) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 馬祿師 | ||||||
222.7 | רכ"ב(7) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 李含章 | ||||||
222.8 | רכ"ב(8) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 尚衡 | ||||||
222.9 | רכ"ב(9) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 柳芳 | ||||||
222.10 | רכ"ב(10) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 陳昭 | ||||||
222.11 | רכ"ב(11) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 盧齊卿 | ||||||
222.12 | רכ"ב(12) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 梁十二 | ||||||
222.13 | רכ"ב(13) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 馮七 | ||||||
222.14 | רכ"ב(14) | 相二 | Prosopomancy 2 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 2 | 馬生 | ||||||
223 | רכ"ג | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | |||||||
223.1 | רכ"ג(1) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 桑道茂 | ||||||
223.2 | רכ"ג(2) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 韋夏卿 | ||||||
223.3 | רכ"ג(3) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 駱山人 | ||||||
223.4 | רכ"ג(4) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 李生 | ||||||
223.5 | רכ"ג(5) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 王鍔 | ||||||
223.6 | רכ"ג(6) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 竇易直 | ||||||
223.7 | רכ"ג(7) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 李潼 | ||||||
223.8 | רכ"ג(8) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 賈餗 | ||||||
223.9 | רכ"ג(9) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 婁千寳 | ||||||
223.10 | רכ"ג(10) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 丁重 | ||||||
223.11 | רכ"ג(11) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 夏侯生 | ||||||
223.12 | רכ"ג(12) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 薛少尹 | ||||||
223.13 | רכ"ג(13) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 周玄豹 | ||||||
223.14 | רכ"ג(14) | 相三 | Prosopomancy 3 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 3 | 程遜 | ||||||
224 | רכ"ד | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | |||||||
224.1 | רכ"ד(1) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 王正君相婦人 | ||||||
224.2 | רכ"ד(2) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 黃霸 | ||||||
224.3 | רכ"ד(3) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 賣䭔媼 | ||||||
224.4 | רכ"ד(4) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 蘇氏女 | ||||||
224.5 | רכ"ד(5) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 武后 | ||||||
224.6 | רכ"ד(6) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 李淳風 | ||||||
224.7 | רכ"ד(7) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 楊貴妃 | ||||||
224.8 | רכ"ד(8) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 姜皎僧善相 | ||||||
224.9 | רכ"ד(9) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 常袞 | ||||||
224.10 | רכ"ד(10) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 劉禹錫 | ||||||
224.11 | רכ"ד(11) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 鄭朗 | ||||||
224.12 | רכ"ד(12) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 令狐綯門僧 | ||||||
224.13 | רכ"ד(13) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 僧處弘 | ||||||
224.14 | רכ"ד(14) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 范氏尼 | ||||||
224.15 | רכ"ד(15) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 任之良 | ||||||
224.16 | רכ"ד(16) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 殷九霞 | ||||||
224.17 | רכ"ד(17) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 相手板庾道敏 | ||||||
224.18 | רכ"ד(18) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 李參軍 | ||||||
224.19 | רכ"ד(19) | 相四 | Prosopomancy 4 | הגדת עתידות באמצעות פנים חלק 4 | 龍復本 |
伎巧 - Tricks - טריקים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
225 | רכ"ה | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | |||||||
225.1 | רכ"ה(1) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 因祇國 | ||||||
225.2 | רכ"ה(2) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 葛由 | ||||||
225.3 | רכ"ה(3) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 魯般 | ||||||
225.4 | רכ"ה(4) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 弓人 | ||||||
225.5 | רכ"ה(5) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 燕巧人 | ||||||
225.6 | רכ"ה(6) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 雲明臺 | ||||||
225.7 | רכ"ה(7) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 淫淵浦 | ||||||
225.8 | רכ"ה(8) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 新豐 | ||||||
225.9 | רכ"ה(9) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 張衡 | ||||||
225.10 | רכ"ה(10) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 王肅 | ||||||
225.11 | רכ"ה(11) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 凌雲臺 | ||||||
225.12 | רכ"ה(12) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 陳思王 | ||||||
225.13 | רכ"ה(13) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 吳夫人 | ||||||
225.14 | רכ"ה(14) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 區純 | ||||||
225.15 | רכ"ה(15) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 水芝欹器 | ||||||
225.16 | רכ"ה(16) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 蘭陵王 | ||||||
225.17 | רכ"ה(17) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 僧靈昭 | ||||||
225.18 | רכ"ה(18) | 伎巧一 | Tricks 1 | טריקים חלק 1 | 七寳鏡臺 | ||||||
226 | רכ"ו | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | |||||||
226.1 | רכ"ו(1) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 水飾圖經 | ||||||
226.2 | רכ"ו(2) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 觀文殿 | ||||||
226.3 | רכ"ו(3) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 劉交 | ||||||
226.4 | רכ"ו(4) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 張崇 | ||||||
226.5 | רכ"ו(5) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 十二辰車 | ||||||
226.6 | רכ"ו(6) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 銅罇 | ||||||
226.7 | רכ"ו(7) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 殷文亮 | ||||||
226.8 | רכ"ו(8) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 楊務廉 | ||||||
226.9 | רכ"ו(9) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 王琚 | ||||||
226.10 | רכ"ו(10) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 薛眘惑 | ||||||
226.11 | רכ"ו(11) | 伎巧二 | Tricks 2 | טריקים חלק 2 | 馬待封 | ||||||
227 | רכ"ז | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | |||||||
227.1 | רכ"ז(1) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 華清池 | ||||||
227.2 | רכ"ז(2) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 重明枕 | ||||||
227.3 | רכ"ז(3) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 韓志和 | ||||||
227.4 | רכ"ז(4) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 督君謨 | ||||||
227.5 | רכ"ז(5) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 李欽瑤 | ||||||
227.6 | רכ"ז(6) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 蘇州游僧 | ||||||
227.7 | רכ"ז(7) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 江西人 | ||||||
227.8 | רכ"ז(8) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 僧靈鑒 | ||||||
227.9 | רכ"ז(9) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 張芬 | ||||||
227.10 | רכ"ז(10) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 河北將軍 | ||||||
227.11 | רכ"ז(11) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 西蜀客 | ||||||
227.12 | רכ"ז(12) | 伎巧三 | Tricks 3 | טריקים חלק 3 | 陟屺寺僧 |
博戲 - Various skills - הימור
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
228 | רכ"ח | 博戲 | Various skills | הימור | |||||||
228.1 | רכ"ח(1) | 博戲 | Various skills | הימור | 羊玄保 | ||||||
228.2 | רכ"ח(2) | 博戲 | Various skills | הימור | 王積薪 | ||||||
228.3 | רכ"ח(3) | 博戲 | Various skills | הימור | 一行 | ||||||
228.4 | רכ"ח(4) | 博戲 | Various skills | הימור | 韋延祐 | ||||||
228.5 | רכ"ח(5) | 博戲 | Various skills | הימור | 日本王子 | ||||||
228.6 | רכ"ח(6) | 博戲 | Various skills | הימור | 漢成帝 | ||||||
228.7 | רכ"ח(7) | 博戲 | Various skills | הימור | 魏文帝 | ||||||
228.8 | רכ"ח(8) | 博戲 | Various skills | הימור | 藏鈎 | ||||||
228.9 | רכ"ח(9) | 博戲 | Various skills | הימור | 桓玄 | ||||||
228.10 | רכ"ח(10) | 博戲 | Various skills | הימור | 高映 | ||||||
228.11 | רכ"ח(11) | 博戲 | Various skills | הימור | 石旻 | ||||||
228.12 | רכ"ח(12) | 博戲 | Various skills | הימור | 雜戲 |
器玩 - Toys - צעצועים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
229 | רכ"ט | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | |||||||
229.1 | רכ"ט(1) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 周穆王 | ||||||
229.2 | רכ"ט(2) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 周靈王 | ||||||
229.3 | רכ"ט(3) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 王子喬 | ||||||
229.4 | רכ"ט(4) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 方丈山 | ||||||
229.5 | רכ"ט(5) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 昆吾山 | ||||||
229.6 | רכ"ט(6) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 漢太上皇 | ||||||
229.7 | רכ"ט(7) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 漢武帝 | ||||||
229.8 | רכ"ט(8) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 輕玉磬 | ||||||
229.9 | רכ"ט(9) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 李夫人 | ||||||
229.10 | רכ"ט(10) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 吉光裘 | ||||||
229.11 | רכ"ט(11) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 西毒國 | ||||||
229.12 | רכ"ט(12) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 桂宮 | ||||||
229.13 | רכ"ט(13) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 西胡渠王 | ||||||
229.14 | רכ"ט(14) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 漢宣帝 | ||||||
229.15 | רכ"ט(15) | 器玩一 | Toys 1 | צעצועים חלק 1 | 劉表 | ||||||
230 | ר"ל | 器玩二 | Toys 2 | צעצועים חלק 2 | |||||||
230.1 | ר"ל(1) | 器玩二 | Toys 2 | צעצועים חלק 2 | 蘇威 | ||||||
230.2 | ר"ל(2) | 器玩二 | Toys 2 | צעצועים חלק 2 | 王度 | ||||||
231 | רל"א | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | |||||||
231.1 | רל"א(1) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 張華 | ||||||
231.2 | רל"א(2) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 晉惠帝 | ||||||
231.3 | רל"א(3) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 許遜 | ||||||
231.4 | רל"א(4) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 陶貞白 | ||||||
231.5 | רל"א(5) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 張祖宅 | ||||||
231.6 | רל"א(6) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 唐儀 | ||||||
231.7 | רל"א(7) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 唐中宗 | ||||||
231.8 | רל"א(8) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 宋青春 | ||||||
231.9 | רל"א(9) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 武勝之 | ||||||
231.10 | רל"א(10) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 李守泰 | ||||||
231.11 | רל"א(11) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 陳仲躬 | ||||||
231.12 | רל"א(12) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 曹王臯 | ||||||
231.13 | רל"א(13) | 器玩三 | Toys 3 | צעצועים חלק 3 | 漁人 | ||||||
232 | רל"ב | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | |||||||
232.1 | רל"ב(1) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 符載 | ||||||
232.2 | רל"ב(2) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 破山劍 | ||||||
232.3 | רל"ב(3) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 揚州貢 | ||||||
232.4 | רל"ב(4) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 鄭雲逵 | ||||||
232.5 | רל"ב(5) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 張存 | ||||||
232.6 | רל"ב(6) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 百合花 | ||||||
232.7 | רל"ב(7) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 浙右漁人 | ||||||
232.8 | רל"ב(8) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 元禎 | ||||||
232.9 | רל"ב(9) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 李德裕 | ||||||
232.10 | רל"ב(10) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 甘露僧 | ||||||
232.11 | רל"ב(11) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 令狐綯 | ||||||
232.12 | רל"ב(12) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 周邯 | ||||||
232.13 | רל"ב(13) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 真陽觀 | ||||||
232.14 | רל"ב(14) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 陴湖漁者 | ||||||
232.15 | רל"ב(15) | 器玩四 | Toys 4 | צעצועים חלק 4 | 文谷 |
酒 - Wine - יין
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
233 | רל"ג | 酒 | Wine | יין | |||||||
233.1 | רל"ג(1) | 酒 | Wine | יין | 千日酒 | ||||||
233.2 | רל"ג(2) | 酒 | Wine | יין | 擒奸酒 | ||||||
233.3 | רל"ג(3) | 酒 | Wine | יין | 若下酒 | ||||||
233.4 | רל"ג(4) | 酒 | Wine | יין | 崑崙觴 | ||||||
233.5 | רל"ג(5) | 酒 | Wine | יין | 碧筩酒 | ||||||
233.6 | רל"ג(6) | 酒 | Wine | יין | 九醞酒 | ||||||
233.7 | רל"ג(7) | 酒 | Wine | יין | 消腸酒 | ||||||
233.8 | רל"ג(8) | 酒 | Wine | יין | 青田酒 | ||||||
233.9 | רל"ג(9) | 酒 | Wine | יין | 黏雨酒 | ||||||
233.10 | רל"ג(10) | 酒 | Wine | יין | 酒名 | ||||||
233.11 | רל"ג(11) | 酒 | Wine | יין | 南方酒 | ||||||
233.12 | רל"ג(12) | 酒 | Wine | יין | 李景讓 | ||||||
233.13 | רל"ג(13) | 酒 | Wine | יין | 夏侯孜 | ||||||
233.14 | רל"ג(14) | 酒 | Wine | יין | 孫會宗 | ||||||
233.15 | רל"ג(15) | 酒 | Wine | יין | 陸扆 | ||||||
233.16 | רל"ג(16) | 酒 | Wine | יין | 山濤 | ||||||
233.17 | רל"ג(17) | 酒 | Wine | יין | 周顗 | ||||||
233.18 | רל"ג(18) | 酒 | Wine | יין | 裴弘泰 | ||||||
233.19 | רל"ג(19) | 酒 | Wine | יין | 王源中 | ||||||
233.20 | רל"ג(20) | 酒 | Wine | יין | 徐邈 | ||||||
233.21 | רל"ג(21) | 酒 | Wine | יין | 劉伶 | ||||||
233.22 | רל"ג(22) | 酒 | Wine | יין | 酒臭 |
食 - Food - מזון
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
234 | רל"ד | 食 | Food | מזון | |||||||
234.1 | רל"ד(1) | 食 | Food | מזון | 吳饌 | ||||||
234.2 | רל"ד(2) | 食 | Food | מזון | 御廚 | ||||||
234.3 | רל"ד(3) | 食 | Food | מזון | 五侯鯖 | ||||||
234.4 | רל"ד(4) | 食 | Food | מזון | 劉孝儀 | ||||||
234.5 | רל"ד(5) | 食 | Food | מזון | 䱉議 | ||||||
234.6 | רל"ד(6) | 食 | Food | מזון | 䱉表 | ||||||
234.7 | רל"ד(7) | 食 | Food | מזון | 熱洛河 | ||||||
234.8 | רל"ד(8) | 食 | Food | מזון | 名食 | ||||||
234.9 | רל"ד(9) | 食 | Food | מזון | 敗障泥 | ||||||
234.10 | רל"ד(10) | 食 | Food | מזון | 尚食令 | ||||||
234.11 | רל"ד(11) | 食 | Food | מזון | 大餅 | ||||||
234.12 | רל"ד(12) | 食 | Food | מזון | 范汪 | ||||||
234.13 | רל"ד(13) | 食 | Food | מזון | 宋明帝 | ||||||
234.14 | רל"ד(14) | 食 | Food | מזון | 苻堅三將 | ||||||
234.15 | רל"ד(15) | 食 | Food | מזון | 茅容 | ||||||
234.16 | רל"ד(16) | 食 | Food | מזון | 陸機 | ||||||
234.17 | רל"ד(17) | 食 | Food | מזון | 羊曼 |
交友 - Friendship - חברות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
235 | רל"ה | 交友 | Friendship | חברות | |||||||
235.1 | רל"ה(1) | 交友 | Friendship | חברות | 宗世林 | ||||||
235.2 | רל"ה(2) | 交友 | Friendship | חברות | 禰衡 | ||||||
235.3 | רל"ה(3) | 交友 | Friendship | חברות | 荀巨伯 | ||||||
235.4 | רל"ה(4) | 交友 | Friendship | חברות | 管寧 | ||||||
235.5 | רל"ה(5) | 交友 | Friendship | חברות | 竹林七賢 | ||||||
235.6 | רל"ה(6) | 交友 | Friendship | חברות | 嵇康 | ||||||
235.7 | רל"ה(7) | 交友 | Friendship | חברות | 山濤 | ||||||
235.8 | רל"ה(8) | 交友 | Friendship | חברות | 王安期 | ||||||
235.9 | רל"ה(9) | 交友 | Friendship | חברות | 王敦 | ||||||
235.10 | רל"ה(10) | 交友 | Friendship | חברות | 孫伯翳 | ||||||
235.11 | רל"ה(11) | 交友 | Friendship | חברות | 湘東王繹 | ||||||
235.12 | רל"ה(12) | 交友 | Friendship | חברות | 唐霍王元軌 | ||||||
235.13 | רל"ה(13) | 交友 | Friendship | חברות | 王方翼 | ||||||
235.14 | רל"ה(14) | 交友 | Friendship | חברות | 吳少微 | ||||||
235.15 | רל"ה(15) | 交友 | Friendship | חברות | 張說 | ||||||
235.16 | רל"ה(16) | 交友 | Friendship | חברות | 柳芳 | ||||||
235.17 | רל"ה(17) | 交友 | Friendship | חברות | 杜佑 | ||||||
235.18 | רל"ה(18) | 交友 | Friendship | חברות | 李舟 | ||||||
235.19 | רל"ה(19) | 交友 | Friendship | חברות | 白居易 | ||||||
235.20 | רל"ה(20) | 交友 | Friendship | חברות | 許棠 | ||||||
235.21 | רל"ה(21) | 交友 | Friendship | חברות | 陸龜蒙 | ||||||
235.22 | רל"ה(22) | 交友 | Friendship | חברות | 顏蕘 |
奢侈 - Extravagance - פאר
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
236 | רל"ו | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | |||||||
236.1 | רל"ו(1) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 吳王夫差 | ||||||
236.2 | רל"ו(2) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 漢武帝 | ||||||
236.3 | רל"ו(3) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 丁媛 | ||||||
236.4 | רל"ו(4) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 淋池 | ||||||
236.5 | רל"ו(5) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 霍光妻 | ||||||
236.6 | רל"ו(6) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 韓嫣 | ||||||
236.7 | רל"ו(7) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 袁廣漢 | ||||||
236.8 | רל"ו(8) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 霄遊宮 | ||||||
236.9 | רל"ו(9) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 沙棠舟 | ||||||
236.10 | רל"ו(10) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 趙飛燕 | ||||||
236.11 | רל"ו(11) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 郭況 | ||||||
236.12 | רל"ו(12) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 後漢靈帝 | ||||||
236.13 | רל"ו(13) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 石崇 | ||||||
236.14 | רל"ו(14) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 王敦 | ||||||
236.15 | רל"ו(15) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 魏高陽王雍 | ||||||
236.16 | רל"ו(16) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 元琛 | ||||||
236.17 | רל"ו(17) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 隋煬帝 | ||||||
236.18 | רל"ו(18) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 則天后 | ||||||
236.19 | רל"ו(19) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 許敬宗 | ||||||
236.20 | רל"ו(20) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 張易之 | ||||||
236.21 | רל"ו(21) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 宗楚客 | ||||||
236.22 | רל"ו(22) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 安樂公主 | ||||||
236.23 | רל"ו(23) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 楊慎交 | ||||||
236.24 | רל"ו(24) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 唐睿宗 | ||||||
236.25 | רל"ו(25) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 玄宗 | ||||||
236.26 | רל"ו(26) | 奢侈一 | Extravagance 1 | פאר חלק 1 | 虢國夫人 | ||||||
237 | רל"ז | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | |||||||
237.1 | רל"ז(1) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 韋陟 | ||||||
237.2 | רל"ז(2) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 芸輝堂 | ||||||
237.3 | רל"ז(3) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 裴冕 | ||||||
237.4 | רל"ז(4) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 于頔 | ||||||
237.5 | רל"ז(5) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 王涯 | ||||||
237.6 | רל"ז(6) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 李德裕 | ||||||
237.7 | רל"ז(7) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 楊收 | ||||||
237.8 | רל"ז(8) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 同昌公主 | ||||||
237.9 | רל"ז(9) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 李璋 | ||||||
237.10 | רל"ז(10) | 奢侈二 | Extravagance 2 | פאר חלק 2 | 李使君 |
詭詐 - Cunning - עורמה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
238 | רל"ח | 詭詐 | Cunning | עורמה | |||||||
238.1 | רל"ח(1) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 劉龍子 | ||||||
238.2 | רל"ח(2) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 郭純 | ||||||
238.3 | רל"ח(3) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 王燧 | ||||||
238.4 | רל"ח(4) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 唐同泰 | ||||||
238.5 | רל"ח(5) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 胡延慶 | ||||||
238.6 | רל"ח(6) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 朱前疑 | ||||||
238.7 | רל"ח(7) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 寧王 | ||||||
238.8 | רל"ח(8) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 安祿山 | ||||||
238.9 | רל"ח(9) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 白鐵余 | ||||||
238.10 | רל"ח(10) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 李慶遠 | ||||||
238.11 | רל"ח(11) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 劉玄佐 | ||||||
238.12 | רל"ח(12) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 張祜 | ||||||
238.13 | רל"ח(13) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 大安寺 | ||||||
238.14 | רל"ח(14) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 王使君 | ||||||
238.15 | רל"ח(15) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 劉崇龜 | ||||||
238.16 | רל"ח(16) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 李延召 | ||||||
238.17 | רל"ח(17) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 成都丐者 | ||||||
238.18 | רל"ח(18) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 薛氏子 | ||||||
238.19 | רל"ח(19) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 秦中子 | ||||||
238.20 | רל"ח(20) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 李全臯 | ||||||
238.21 | רל"ח(21) | 詭詐 | Cunning | עורמה | 文處子 |
諂佞 - Toadyism - חנופה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
239 | רל"ט | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | |||||||
239.1 | רל"ט(1) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 安祿山 | ||||||
239.2 | רל"ט(2) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 成敬奇 | ||||||
239.3 | רל"ט(3) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 陳少遊 | ||||||
239.4 | רל"ט(4) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 裴延齡 | ||||||
239.5 | רל"ט(5) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 薛盈珍 | ||||||
239.6 | רל"ט(6) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 畫鵰 | ||||||
239.7 | רל"ט(7) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 馮道明 | ||||||
239.8 | רל"ט(8) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 杜宣猷 | ||||||
239.9 | רל"ט(9) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 李德裕 | ||||||
239.10 | רל"ט(10) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 韓全誨 | ||||||
239.11 | רל"ט(11) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 蘇循 | ||||||
239.12 | רל"ט(12) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 蘇楷 | ||||||
239.13 | רל"ט(13) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 樂朋龜 | ||||||
239.14 | רל"ט(14) | 諂佞一 | Toadyism 1 | חנופה חלק 1 | 孔謙 | ||||||
240 | ר"מ | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | |||||||
240.1 | ר"מ(1) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 趙元楷 | ||||||
240.2 | ר"מ(2) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 閻知微 | ||||||
240.3 | ר"מ(3) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 鄭愔 | ||||||
240.4 | ר"מ(4) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 薛稷 | ||||||
240.5 | ר"מ(5) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 李嶠 | ||||||
240.6 | ר"מ(6) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 李義府 | ||||||
240.7 | ר"מ(7) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 侯思止 | ||||||
240.8 | ר"מ(8) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 盧藏用 | ||||||
240.9 | ר"מ(9) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 趙履溫 | ||||||
240.10 | ר"מ(10) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 張岌 | ||||||
240.11 | ר"מ(11) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 吉頊 | ||||||
240.12 | ר"מ(12) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 宗楚客 | ||||||
240.13 | ר"מ(13) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 崔融 | ||||||
240.14 | ר"מ(14) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 崔湜 | ||||||
240.15 | ר"מ(15) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 用番將 | ||||||
240.16 | ר"מ(16) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 張說 | ||||||
240.17 | ר"מ(17) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 程伯獻 | ||||||
240.18 | ר"מ(18) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 楊國忠 | ||||||
240.19 | ר"מ(19) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 太真妃 | ||||||
240.20 | ר"מ(20) | 諂佞二 | Toadyism 2 | חנופה חלק 2 | 李林甫 | ||||||
241 | רמ"א | 諂佞三 | Toadyism 3 | חנופה חלק 3 | |||||||
241.1 | רמ"א(1) | 諂佞三 | Toadyism 3 | חנופה חלק 3 | 王承休 |
謬誤 - Mistakes - טעויות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
242 | רמ"ב | 謬誤 | Mistakes | טעויות | |||||||
242.1 | רמ"ב(1) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 遺忘附 | ||||||
242.2 | רמ"ב(2) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 益州長吏 | ||||||
242.3 | רמ"ב(3) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 蕭穎士 | Xiao Yingshi | |||||
242.4 | רמ"ב(4) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 郗昂 | ||||||
242.5 | רמ"ב(5) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 張長史 | ||||||
242.6 | רמ"ב(6) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 蕭俛 | ||||||
242.7 | רמ"ב(7) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 崔清 | ||||||
242.8 | רמ"ב(8) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 何儒亮 | ||||||
242.9 | רמ"ב(9) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 于頔 | ||||||
242.10 | רמ"ב(10) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 苑䛆 | ||||||
242.11 | רמ"ב(11) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 李文彬 | ||||||
242.12 | רמ"ב(12) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 蘇拯 | ||||||
242.13 | רמ"ב(13) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 竇少卿 | ||||||
242.14 | רמ"ב(14) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 張利涉 | ||||||
242.15 | רמ"ב(15) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 閻玄一 | ||||||
242.16 | רמ"ב(16) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 郭務靜 | ||||||
242.17 | רמ"ב(17) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 張守信 | ||||||
242.18 | רמ"ב(18) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 李睍 | ||||||
242.19 | רמ"ב(19) | 謬誤 | Mistakes | טעויות | 張藏用 |
治生 - Earning a living - פרנסה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
243 | רמ"ג | 治生 | Earning a living | פרנסה | |||||||
243.1 | רמ"ג(1) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 裴明禮 | ||||||
243.2 | רמ"ג(2) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 何明遠 | ||||||
243.3 | רמ"ג(3) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 羅會 | ||||||
243.4 | רמ"ג(4) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 竇乂 | ||||||
243.5 | רמ"ג(5) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 滕蔣二王 | ||||||
243.6 | רמ"ג(6) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 竇知範 | ||||||
243.7 | רמ"ג(7) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 夏侯彪之 | ||||||
243.8 | רמ"ג(8) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 王志愔 | ||||||
243.9 | רמ"ג(9) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 段崇簡 | ||||||
243.10 | רמ"ג(10) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 崔玄信 | ||||||
243.11 | רמ"ג(11) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 嚴昇期 | ||||||
243.12 | רמ"ג(12) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 張昌儀 | ||||||
243.13 | רמ"ג(13) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 李邕 | ||||||
243.14 | רמ"ג(14) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 裴佶 | ||||||
243.15 | רמ"ג(15) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 元載 | ||||||
243.16 | רמ"ג(16) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 張延賞 | ||||||
243.17 | רמ"ג(17) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 盧昂 | ||||||
243.18 | רמ"ג(18) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 崔咸 | ||||||
243.19 | רמ"ג(19) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 崔遠 | ||||||
243.20 | רמ"ג(20) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 江淮賈人 | ||||||
243.21 | רמ"ג(21) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 龍昌裔 | ||||||
243.22 | רמ"ג(22) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 安重霸 | ||||||
243.23 | רמ"ג(23) | 治生 | Earning a living | פרנסה | 張虔釗 |
褊急 - Narrow-mindedness - צרות מוחין וקוצר רוח
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
244 | רמ"ד | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | |||||||
244.1 | רמ"ד(1) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 時苗 | ||||||
244.2 | רמ"ד(2) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 王思 | ||||||
244.3 | רמ"ד(3) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 李凝道 | ||||||
244.4 | רמ"ד(4) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 堯君卿 | ||||||
244.5 | רמ"ד(5) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 蕭穎士 | ||||||
244.6 | רמ"ד(6) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 裴樞 | ||||||
244.7 | רמ"ד(7) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 崔珙 | ||||||
244.8 | רמ"ד(8) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 韓臯 | ||||||
244.9 | רמ"ד(9) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 杜佑 | ||||||
244.10 | רמ"ד(10) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 皇甫湜 | ||||||
244.11 | רמ"ד(11) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 段文昌 | ||||||
244.12 | רמ"ד(12) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 李德裕 | ||||||
244.13 | רמ"ד(13) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 李潘 | ||||||
244.14 | רמ"ד(14) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 盧罕 | ||||||
244.15 | רמ"ד(15) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 王珙 | ||||||
244.16 | רמ"ד(16) | 褊急 | Narrow-mindedness | צרות מוחין וקוצר רוח | 高季昌 |
詼諧 - Humor - הומור
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
245 | רמ"ה | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | |||||||
245.1 | רמ"ה(1) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 晏嬰 | ||||||
245.2 | רמ"ה(2) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 東方朔 | ||||||
245.3 | רמ"ה(3) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 邊韶 | ||||||
245.4 | רמ"ה(4) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 袁次陽 | ||||||
245.5 | רמ"ה(5) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 伊籍 | ||||||
245.6 | רמ"ה(6) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 張裔 | ||||||
245.7 | רמ"ה(7) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 張裕 | ||||||
245.8 | רמ"ה(8) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 薛綜 | ||||||
245.9 | רמ"ה(9) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 諸葛恪 | ||||||
245.10 | רמ"ה(10) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 費褘 | ||||||
245.11 | רמ"ה(11) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 王戎妻 | ||||||
245.12 | רמ"ה(12) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 鄧艾 | ||||||
245.13 | רמ"ה(13) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 安陵人 | ||||||
245.14 | רמ"ה(14) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 楊修 | ||||||
245.15 | רמ"ה(15) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 孫子荊 | ||||||
245.16 | רמ"ה(16) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 蔡洪 | ||||||
245.17 | רמ"ה(17) | 詼諧一 | Humor 1 | הומור חלק 1 | 陸機 | ||||||
246 | רמ"ו | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | |||||||
246.1 | רמ"ו(1) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 蔡謨 | ||||||
246.2 | רמ"ו(2) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 諸葛恢 | ||||||
246.3 | רמ"ו(3) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 周顗 | ||||||
246.4 | רמ"ו(4) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 韓博 | ||||||
246.5 | רמ"ו(5) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 習鑿齒 | ||||||
246.6 | רמ"ו(6) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 孫盛 | ||||||
246.7 | רמ"ו(7) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 祖納 | ||||||
246.8 | רמ"ו(8) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 郝隆 | ||||||
246.9 | רמ"ו(9) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 羅友 | ||||||
246.10 | רמ"ו(10) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 張融 | ||||||
246.11 | רמ"ו(11) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 何承天 | ||||||
246.12 | רמ"ו(12) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 王絢 | ||||||
246.13 | רמ"ו(13) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 何勗 | ||||||
246.14 | רמ"ו(14) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 謝靈運 | ||||||
246.15 | רמ"ו(15) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 劉繪 | ||||||
246.16 | רמ"ו(16) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 徐孝嗣 | ||||||
246.17 | רמ"ו(17) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 沈文季 | ||||||
246.18 | רמ"ו(18) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 沈昭略 | ||||||
246.19 | רמ"ו(19) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 胡諧之 | ||||||
246.20 | רמ"ו(20) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 梁武 | ||||||
246.21 | רמ"ו(21) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 柳信言 | ||||||
246.22 | רמ"ו(22) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 徐摛 | ||||||
246.23 | רמ"ו(23) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 徐陵 | ||||||
246.24 | רמ"ו(24) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 李諧 | ||||||
246.25 | רמ"ו(25) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 周捨 | ||||||
246.26 | רמ"ו(26) | 詼諧二 | Humor 2 | הומור חלק 2 | 王琳 | ||||||
247 | רמ"ז | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | |||||||
247.1 | רמ"ז(1) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 穆子客 | ||||||
247.2 | רמ"ז(2) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 僧重公 | ||||||
247.3 | רמ"ז(3) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 孫紹 | ||||||
247.4 | רמ"ז(4) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 魏市人 | ||||||
247.5 | רמ"ז(5) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 魏彥淵 | ||||||
247.6 | רמ"ז(6) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 陸乂 | ||||||
247.7 | רמ"ז(7) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 王元景 | ||||||
247.8 | רמ"ז(8) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 李庶 | ||||||
247.9 | רמ"ז(9) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 邢子才 | ||||||
247.10 | רמ"ז(10) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 盧詢祖 | ||||||
247.11 | רמ"ז(11) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 北海王晞 | ||||||
247.12 | רמ"ז(12) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 李騊駼 | ||||||
247.13 | רמ"ז(13) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 盧思道 | ||||||
247.14 | רמ"ז(14) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 石動筩 | ||||||
247.15 | רמ"ז(15) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 徐之才 | ||||||
247.16 | רמ"ז(16) | 詼諧三 | Humor 3 | הומור חלק 3 | 蕭彪 | ||||||
248 | רמ"ח | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | |||||||
248.1 | רמ"ח(1) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 侯白 | ||||||
248.2 | רמ"ח(2) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 盧嘉言 | ||||||
248.3 | רמ"ח(3) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 陸操 | ||||||
248.4 | רמ"ח(4) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 薛道衡 | ||||||
248.5 | רמ"ח(5) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 劉焯 | ||||||
248.6 | רמ"ח(6) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 山東人 | ||||||
248.7 | רמ"ח(7) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 吃人 | ||||||
248.8 | רמ"ח(8) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 趙小兒 | ||||||
248.9 | רמ"ח(9) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 長孫無忌 | ||||||
248.10 | רמ"ח(10) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 任瓌 | ||||||
248.11 | רמ"ח(11) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 李勣 | ||||||
248.12 | רמ"ח(12) | 詼諧四 | Humor 4 | הומור חלק 4 | 李榮 | ||||||
249 | רמ"ט | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | |||||||
249.1 | רמ"ט(1) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 令狐德棻 | ||||||
249.2 | רמ"ט(2) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 崔行功 | ||||||
249.3 | רמ"ט(3) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 邊仁表 | ||||||
249.4 | רמ"ט(4) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 辛郁 | ||||||
249.5 | רמ"ט(5) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 尹君 | ||||||
249.6 | רמ"ט(6) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 裴玄本 | ||||||
249.7 | רמ"ט(7) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 長孫玄同 | ||||||
249.8 | רמ"ט(8) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 王福畤 | ||||||
249.9 | רמ"ט(9) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 許敬宗 | ||||||
249.10 | רמ"ט(10) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 高崔嵬 | ||||||
249.11 | רמ"ט(11) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 元晉 | ||||||
249.12 | רמ"ט(12) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 趙謙光 | ||||||
249.13 | רמ"ט(13) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 沈佺期 | ||||||
249.14 | רמ"ט(14) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 崔日用 | ||||||
249.15 | רמ"ט(15) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 裴談 | ||||||
249.16 | רמ"ט(16) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 李鎮惡 | ||||||
249.17 | רמ"ט(17) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 盧廙 | ||||||
249.18 | רמ"ט(18) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 松壽 | ||||||
249.19 | רמ"ט(19) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 封抱一 | ||||||
249.20 | רמ"ט(20) | 詼諧五 | Humor 5 | הומור חלק 5 | 尹神童 | ||||||
250 | ר"נ | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | |||||||
250.1 | ר"נ(1) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 狄仁傑 | ||||||
250.2 | ר"נ(2) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 蘇味道 | ||||||
250.3 | ר"נ(3) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 侍御史 | ||||||
250.4 | ר"נ(4) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 李安期 | ||||||
250.5 | ר"נ(5) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 鄧玄挺 | ||||||
250.6 | ר"נ(6) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 元福慶 | ||||||
250.7 | ר"נ(7) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 尚書郎 | ||||||
250.8 | ר"נ(8) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 御史裏行 | ||||||
250.9 | ר"נ(9) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 姚崇 | ||||||
250.10 | ר"נ(10) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 黃幡綽 | ||||||
250.11 | ר"נ(11) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 楊國忠 | ||||||
250.12 | ר"נ(12) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 劉朝霞 | ||||||
250.13 | ר"נ(13) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 姚貞操 | ||||||
250.14 | ר"נ(14) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 裴諝 | ||||||
250.15 | ר"נ(15) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 張文成 | ||||||
250.16 | ר"נ(16) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 竇曉 | ||||||
250.17 | ר"נ(17) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 杜延業 | ||||||
250.18 | ר"נ(18) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 路勵行 | ||||||
250.19 | ר"נ(19) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 蕭諴 | ||||||
250.20 | ר"נ(20) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 德宗 | ||||||
250.21 | ר"נ(21) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 劉玄佐 | ||||||
250.22 | ר"נ(22) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 顧況 | ||||||
250.23 | ר"נ(23) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 裴佶 | ||||||
250.24 | ר"נ(24) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 趙宗儒 | ||||||
250.25 | ר"נ(25) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 熝牛頭 | ||||||
250.26 | ר"נ(26) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 韓臯 | ||||||
250.27 | ר"נ(27) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 裴度 | ||||||
250.28 | ר"נ(28) | 詼諧六 | Humor 6 | הומור חלק 6 | 姚峴 | ||||||
251 | רנ"א | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | |||||||
251.1 | רנ"א(1) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 周愿 | ||||||
251.2 | רנ"א(2) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 劉禹錫 | ||||||
251.3 | רנ"א(3) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 袁德師 | ||||||
251.4 | רנ"א(4) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 李程 | ||||||
251.5 | רנ"א(5) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 楊虞卿 | ||||||
251.6 | רנ"א(6) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 沈亞之 | ||||||
251.7 | רנ"א(7) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 張祜 | ||||||
251.8 | רנ"א(8) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 交廣客 | ||||||
251.9 | רנ"א(9) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 盧肇 | ||||||
251.10 | רנ"א(10) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 章孝標 | ||||||
251.11 | רנ"א(11) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 南卓 | ||||||
251.12 | רנ"א(12) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 王智興 | ||||||
251.13 | רנ"א(13) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 盧發 | ||||||
251.14 | רנ"א(14) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 裴休 | ||||||
251.15 | רנ"א(15) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 馮袞 | ||||||
251.16 | רנ"א(16) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 鄰夫 | ||||||
251.17 | רנ"א(17) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 關圖 | ||||||
251.18 | רנ"א(18) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 楊玄翼 | ||||||
251.19 | רנ"א(19) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 裴慶餘 | ||||||
251.20 | רנ"א(20) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 趙崇 | ||||||
251.21 | רנ"א(21) | 詼諧七 | Humor 7 | הומור חלק 7 | 鄭光業 | ||||||
252 | רנ"ב | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | |||||||
252.1 | רנ"ב(1) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 李曜 | ||||||
252.2 | רנ"ב(2) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 王鐸 | ||||||
252.3 | רנ"ב(3) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 薛昭緯 | ||||||
252.4 | רנ"ב(4) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 孔緯 | ||||||
252.5 | רנ"ב(5) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 宇文翰 | ||||||
252.6 | רנ"ב(6) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 千字文語乞社 | ||||||
252.7 | רנ"ב(7) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 山東佐史 | ||||||
252.8 | רנ"ב(8) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 羅隱 | ||||||
252.9 | רנ"ב(9) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 盧延讓 | ||||||
252.10 | רנ"ב(10) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 俳優人 | ||||||
252.11 | רנ"ב(11) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 王舍城 | ||||||
252.12 | רנ"ב(12) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 顧夐 | ||||||
252.13 | רנ"ב(13) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 不調子 | ||||||
252.14 | רנ"ב(14) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 司馬都 | ||||||
252.15 | רנ"ב(15) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 吳堯卿 | ||||||
252.16 | רנ"ב(16) | 詼諧八 | Humor 8 | הומור חלק 8 | 李任為賦 |
嘲誚 - Ridiculousness - גיחוך
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
253 | רנ"ג | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | |||||||
253.1 | רנ"ג(1) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 程季明 | ||||||
253.2 | רנ"ג(2) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 諸葛恪 | ||||||
253.3 | רנ"ג(3) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 張湛 | ||||||
253.4 | רנ"ג(4) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 賀循 | ||||||
253.5 | רנ"ג(5) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 陸士龍 | ||||||
253.6 | רנ"ג(6) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 繁欽 | ||||||
253.7 | רנ"ג(7) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 劉道真 | ||||||
253.8 | רנ"ג(8) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 祖士言 | ||||||
253.9 | רנ"ג(9) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 高爽 | ||||||
253.10 | רנ"ג(10) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 徐之才 | ||||||
253.11 | רנ"ג(11) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 司馬消難 | ||||||
253.12 | רנ"ג(12) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 馬王 | ||||||
253.13 | רנ"ג(13) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 酒肆 | ||||||
253.14 | רנ"ג(14) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 盧思道 | ||||||
253.15 | רנ"ג(15) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 李愔 | ||||||
253.16 | רנ"ג(16) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 薛道衡 | ||||||
253.17 | רנ"ג(17) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 解嘲 | ||||||
253.18 | רנ"ג(18) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 辛亶 | ||||||
253.19 | רנ"ג(19) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 牛弘 | ||||||
253.20 | רנ"ג(20) | 嘲誚一 | Ridiculousness 1 | גיחוך חלק 1 | 侯白 | ||||||
254 | רנ"ד | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | |||||||
254.1 | רנ"ד(1) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 趙神德 | ||||||
254.2 | רנ"ד(2) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 賈嘉隱 | ||||||
254.3 | רנ"ד(3) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 歐陽詢 | ||||||
254.4 | רנ"ד(4) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 高士廉 | ||||||
254.5 | רנ"ד(5) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 裴略 | ||||||
254.6 | רנ"ד(6) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 劉行敏 | ||||||
254.7 | רנ"ד(7) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 竇昉 | ||||||
254.8 | רנ"ד(8) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 狄仁傑 | ||||||
254.9 | רנ"ד(9) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 楊茂直 | ||||||
254.10 | רנ"ד(10) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 左右臺御史 | ||||||
254.11 | רנ"ד(11) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 杜文範 | ||||||
254.12 | רנ"ד(12) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 御史裏行 | ||||||
254.13 | רנ"ד(13) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 張元一 | ||||||
254.14 | רנ"ד(14) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 吉頊 | ||||||
254.15 | רנ"ד(15) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 朱隨侯 | ||||||
254.16 | רנ"ד(16) | 嘲誚二 | Ridiculousness 2 | גיחוך חלק 2 | 李詳 | ||||||
255 | רנ"ה | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | |||||||
255.1 | רנ"ה(1) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 張鷟 | ||||||
255.2 | רנ"ה(2) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 石抱忠 | ||||||
255.3 | רנ"ה(3) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 鄭愔 | ||||||
255.4 | רנ"ה(4) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 宋務先 | ||||||
255.5 | רנ"ה(5) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 傅巖 | ||||||
255.6 | רנ"ה(6) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 侯味虛 | ||||||
255.7 | רנ"ה(7) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 賈言忠 | ||||||
255.8 | רנ"ה(8) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 司馬承禎 | ||||||
255.9 | רנ"ה(9) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 李敬玄 | ||||||
255.10 | רנ"ה(10) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 格輔元 | ||||||
255.11 | רנ"ה(11) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 祝欽明 | ||||||
255.12 | רנ"ה(12) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 姜師度 | ||||||
255.13 | רנ"ה(13) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 姜晦 | ||||||
255.14 | רנ"ה(14) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 魏光乘 | ||||||
255.15 | רנ"ה(15) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 邵景 | ||||||
255.16 | רנ"ה(16) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 黃幡綽 | ||||||
255.17 | רנ"ה(17) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 賀知章 | ||||||
255.18 | רנ"ה(18) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 王維 | ||||||
255.19 | רנ"ה(19) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 甘洽 | ||||||
255.20 | רנ"ה(20) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 喬琳 | ||||||
255.21 | רנ"ה(21) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 契綟禿 | ||||||
255.22 | רנ"ה(22) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 宋濟 | ||||||
255.23 | רנ"ה(23) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 安陵佐史 | ||||||
255.24 | רנ"ה(24) | 嘲誚三 | Ridiculousness 3 | גיחוך חלק 3 | 崔護 | ייתכן שמתורגם אצל Zhang 2018, אך יש סיפור נוסף בשם זה, אז לא ניתן היה לזהות. | |||||
256 | רנ"ו | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | |||||||
256.1 | רנ"ו(1) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 盧邁 | ||||||
256.2 | רנ"ו(2) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 柳宗元 | ||||||
256.3 | רנ"ו(3) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 陸暢 | ||||||
256.4 | רנ"ו(4) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 平曾 | ||||||
256.5 | רנ"ו(5) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 僧靈徹 | ||||||
256.6 | רנ"ו(6) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 蘇芸 | ||||||
256.7 | רנ"ו(7) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 李寰 | ||||||
256.8 | רנ"ו(8) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 王璠 | ||||||
256.9 | רנ"ו(9) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 韋蟾 | ||||||
256.10 | רנ"ו(10) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 封抱一 | ||||||
256.11 | רנ"ו(11) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 崔涯 | ||||||
256.12 | רנ"ו(12) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 李宣古 | ||||||
256.13 | רנ"ו(13) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 杜牧 | ||||||
256.14 | רנ"ו(14) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 陸巖夢 | ||||||
256.15 | רנ"ו(15) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 李遠 | ||||||
256.16 | רנ"ו(16) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 李德裕 | ||||||
256.17 | רנ"ו(17) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 薛昭緯 | ||||||
256.18 | רנ"ו(18) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 崔慎由 | ||||||
256.19 | רנ"ו(19) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 鄭薰 | ||||||
256.20 | רנ"ו(20) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 唐五經 | ||||||
256.21 | רנ"ו(21) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 青龍寺客 | ||||||
256.22 | רנ"ו(22) | 嘲誚四 | Ridiculousness 4 | גיחוך חלק 4 | 羅隱 | ||||||
257 | רנ"ז | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | |||||||
257.1 | רנ"ז(1) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 崔澹 | ||||||
257.2 | רנ"ז(2) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 皮日休 | ||||||
257.3 | רנ"ז(3) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 薛能 | ||||||
257.4 | רנ"ז(4) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 周顗 | ||||||
257.5 | רנ"ז(5) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 任轂 | ||||||
257.6 | רנ"ז(6) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 王徽 | ||||||
257.7 | רנ"ז(7) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 山東人 | ||||||
257.8 | רנ"ז(8) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 張登 | ||||||
257.9 | רנ"ז(9) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 朱澤 | ||||||
257.10 | רנ"ז(10) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 徐彥若 | ||||||
257.11 | רנ"ז(11) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 馮涓 | ||||||
257.12 | רנ"ז(12) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 張濬伶人 | ||||||
257.13 | רנ"ז(13) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 封舜卿 | ||||||
257.14 | רנ"ז(14) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 姚洎 | ||||||
257.15 | רנ"ז(15) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 李台瑕 | ||||||
257.16 | רנ"ז(16) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 織錦人 | ||||||
257.17 | רנ"ז(17) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 李主簿 | ||||||
257.18 | רנ"ז(18) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 陳癩子 | ||||||
257.19 | רנ"ז(19) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 患目鼻人 | ||||||
257.20 | רנ"ז(20) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 傴人 | ||||||
257.21 | רנ"ז(21) | 嘲誚五 | Ridiculousness 5 | גיחוך חלק 5 | 田媼 |
嗤鄙 - Contempt - בוז
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
258 | רנ"ח | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | |||||||
258.1 | רנ"ח(1) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 魏人鑽火 | ||||||
258.2 | רנ"ח(2) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 齊俊士 | ||||||
258.3 | רנ"ח(3) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 元魏臣 | ||||||
258.4 | רנ"ח(4) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 幷州士族 | ||||||
258.5 | רנ"ח(5) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 高敖曹 | ||||||
258.6 | רנ"ח(6) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 梁權貴 | ||||||
258.7 | רנ"ח(7) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 柳騫之 | ||||||
258.8 | רנ"ח(8) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 阮嵩 | ||||||
258.9 | רנ"ח(9) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 郝象賢 | ||||||
258.10 | רנ"ח(10) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 朱前疑 | ||||||
258.11 | רנ"ח(11) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 張由古 | ||||||
258.12 | רנ"ח(12) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 侯思正 | ||||||
258.13 | רנ"ח(13) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 王及善 | ||||||
258.14 | רנ"ח(14) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 逯仁傑 | ||||||
258.15 | רנ"ח(15) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 袁琰 | ||||||
258.16 | רנ"ח(16) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 臺中語 | ||||||
258.17 | רנ"ח(17) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 沈子榮 | ||||||
258.18 | רנ"ח(18) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 武懿宗 | ||||||
258.19 | רנ"ח(19) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 張衡 | ||||||
258.20 | רנ"ח(20) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 李良弼 | ||||||
258.21 | רנ"ח(21) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 來子珣 | ||||||
258.22 | רנ"ח(22) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 閻知微 | ||||||
258.23 | רנ"ח(23) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 崔湜 | ||||||
258.24 | רנ"ח(24) | 嗤鄙一 | Contempt 1 | בוז חלק 1 | 權龍襄 | ||||||
259 | רנ"ט | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | |||||||
259.1 | רנ"ט(1) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 蘇味道 | ||||||
259.2 | רנ"ט(2) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 李師旦 | ||||||
259.3 | רנ"ט(3) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 霍獻可 | ||||||
259.4 | רנ"ט(4) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 袁守一 | ||||||
259.5 | רנ"ט(5) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 崔泰之 | ||||||
259.6 | רנ"ט(6) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 陸餘慶 | ||||||
259.7 | רנ"ט(7) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 孫彥高 | ||||||
259.8 | רנ"ט(8) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 出使御史 | ||||||
259.9 | רנ"ט(9) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 韓琬 | ||||||
259.10 | רנ"ט(10) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 趙仁獎 | ||||||
259.11 | רנ"ט(11) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 姜師度 | ||||||
259.12 | רנ"ט(12) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 成敬奇 | ||||||
259.13 | רנ"ט(13) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 石惠泰 | ||||||
259.14 | רנ"ט(14) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 馮光震 | ||||||
259.15 | רנ"ט(15) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 李謹度 | ||||||
259.16 | רנ"ט(16) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 三穢 | ||||||
259.17 | רנ"ט(17) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 陽滔 | ||||||
259.18 | רנ"ט(18) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 常定宗 | ||||||
259.19 | רנ"ט(19) | 嗤鄙二 | Contempt 2 | בוז חלק 2 | 張玄靖 | ||||||
260 | ר"ס | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | |||||||
260.1 | ר"ס(1) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 公羊傳 | ||||||
260.2 | ר"ס(2) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 李文禮 | ||||||
260.3 | ר"ס(3) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 殷安 | ||||||
260.4 | ר"ס(4) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 姓房人 | ||||||
260.5 | ר"ס(5) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 元宗逵 | ||||||
260.6 | ר"ס(6) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 獨孤守忠 | ||||||
260.7 | ר"ס(7) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 王熊 | ||||||
260.8 | ר"ס(8) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 麴崇裕 | ||||||
260.9 | ר"ס(9) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 梁士會 | ||||||
260.10 | ר"ס(10) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 張懷慶 | ||||||
260.11 | ר"ס(11) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 康𧦬 | ||||||
260.12 | ר"ס(12) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 徵君 | ||||||
260.13 | ר"ס(13) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 李佐 | ||||||
260.14 | ר"ס(14) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 元載常袞 | ||||||
260.15 | ר"ס(15) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 崔阡 | ||||||
260.16 | ר"ס(16) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 黎幹 | ||||||
260.17 | ר"ס(17) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 崔叔清 | ||||||
260.18 | ר"ס(18) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 常愿 | ||||||
260.19 | ר"ס(19) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 劉士榮 | ||||||
260.20 | ר"ס(20) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 袁德師 | ||||||
260.21 | ר"ס(21) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 蔣乂 | ||||||
260.22 | ר"ס(22) | 嗤鄙三 | Contempt 3 | בוז חלק 3 | 崔損 | ||||||
261 | רס"א | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | |||||||
261.1 | רס"א(1) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 張茂昭 | ||||||
261.2 | רס"א(2) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 王播 | ||||||
261.3 | רס"א(3) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 李秀才 | ||||||
261.4 | רס"א(4) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 姓嚴人 | ||||||
261.5 | רס"א(5) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 王初昆弟 | ||||||
261.6 | רס"א(6) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 李據 | ||||||
261.7 | רס"א(7) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 教坊人 | ||||||
261.8 | רס"א(8) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 南海祭文宣王 | ||||||
261.9 | רס"א(9) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 太常寺 | ||||||
261.10 | רס"א(10) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 柳氏婢 | ||||||
261.11 | רס"א(11) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 韓昶 | ||||||
261.12 | רס"א(12) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 王智興 | ||||||
261.13 | רס"א(13) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 韋氏子 | ||||||
261.14 | רס"א(14) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 令狐綯 | ||||||
261.15 | רס"א(15) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 鄭光 | ||||||
261.16 | רס"א(16) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 鄭畋盧攜 | ||||||
261.17 | רס"א(17) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 鄭綮 | ||||||
261.18 | רס"א(18) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 鄭準 | ||||||
261.19 | רס"א(19) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 張氏子 | ||||||
261.20 | רס"א(20) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 劉義方 | ||||||
261.21 | רס"א(21) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 鄭羣玉 | ||||||
261.22 | רס"א(22) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 梅權衡 | ||||||
261.23 | רס"א(23) | 嗤鄙四 | Contempt 4 | בוז חלק 4 | 李雲翰 | ||||||
262 | רס"ב | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | |||||||
262.1 | רס"ב(1) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 崔育 | ||||||
262.2 | רס"ב(2) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 宇文翃 | ||||||
262.3 | רס"ב(3) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 韓簡 | ||||||
262.4 | רס"ב(4) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 胡令 | ||||||
262.5 | רס"ב(5) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 楊錚 | ||||||
262.6 | רס"ב(6) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 謝柴書 | ||||||
262.7 | רס"ב(7) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 郡牧 | ||||||
262.8 | רס"ב(8) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 張咸光 | ||||||
262.9 | רס"ב(9) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 長鬚僧 | ||||||
262.10 | רס"ב(10) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 道流 | ||||||
262.11 | רס"ב(11) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 三妄人 | ||||||
262.12 | רס"ב(12) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 周韋二子 | ||||||
262.13 | רס"ב(13) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 不識鏡 | ||||||
262.14 | רס"ב(14) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 嚙鼻 | ||||||
262.15 | רס"ב(15) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 助喪禮 | ||||||
262.16 | רס"ב(16) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 外學歸 | ||||||
262.17 | רס"ב(17) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 行吊 | ||||||
262.18 | רס"ב(18) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 癡壻 | ||||||
262.19 | רס"ב(19) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 魯人執竿 | ||||||
262.20 | רס"ב(20) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 齊人學瑟 | ||||||
262.21 | רס"ב(21) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 市馬 | ||||||
262.22 | רס"ב(22) | 嗤鄙五 | Contempt 5 | בוז חלק 5 | 昭應書生 |
無賴 - Missing reliability - חוסר אמינות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
263 | רס"ג | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | |||||||
263.1 | רס"ג(1) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 劉誡之 | ||||||
263.2 | רס"ג(2) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 宗玄成 | ||||||
263.3 | רס"ג(3) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 孟神爽 | ||||||
263.4 | רס"ג(4) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 飛騎席人 | ||||||
263.5 | רס"ג(5) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 韓令珪 | ||||||
263.6 | רס"ג(6) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 李宏 | ||||||
263.7 | רס"ג(7) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 長孫昕 | ||||||
263.8 | רס"ג(8) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 張易之兄弟 | ||||||
263.9 | רס"ג(9) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 權懷恩 | ||||||
263.10 | רס"ג(10) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 宋之愻 | ||||||
263.11 | רס"ג(11) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 張幹等 | ||||||
263.12 | רס"ג(12) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 彭先覺 | ||||||
263.13 | רס"ג(13) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 張德 | ||||||
263.14 | רס"ג(14) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 士子吞舍利 | ||||||
263.15 | רס"ג(15) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 劉子振 | ||||||
263.16 | רס"ג(16) | 無賴一 | Missing reliability 1 | חוסר אמינות חלק 1 | 荊州鬻劄者 | ||||||
264 | רס"ד | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | |||||||
264.1 | רס"ד(1) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 南荒人娶婦 | ||||||
264.2 | רס"ד(2) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 趙高 | ||||||
264.3 | רס"ד(3) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 韋少卿 | ||||||
264.4 | רס"ד(4) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 葛清 | ||||||
264.5 | רס"ד(5) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 三王子 | ||||||
264.6 | רס"ד(6) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 樂從訓 | ||||||
264.7 | רס"ד(7) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 張從晦 | ||||||
264.8 | רס"ד(8) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 李仁矩 | ||||||
264.9 | רס"ד(9) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 李罕之 | ||||||
264.10 | רס"ד(10) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 韓伸 | ||||||
264.11 | רס"ד(11) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 李令 | ||||||
264.12 | רס"ד(12) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 孟弘微 | ||||||
264.13 | רס"ד(13) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 僧鸞 | ||||||
264.14 | רס"ד(14) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 路德延 | ||||||
264.15 | רס"ד(15) | 無賴二 | Missing reliability 2 | חוסר אמינות חלק 2 | 蕭希甫 |
輕薄 - Frivolity - קלילות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
265 | רס"ה | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | |||||||
265.1 | רס"ה(1) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 劉祥 | ||||||
265.2 | רס"ה(2) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 劉孝綽 | ||||||
265.3 | רס"ה(3) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 許敬宗 | ||||||
265.4 | רס"ה(4) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 盈川令 | ||||||
265.5 | רס"ה(5) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 崔湜 | ||||||
265.6 | רס"ה(6) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 杜審言 | ||||||
265.7 | רס"ה(7) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 杜甫 | ||||||
265.8 | רס"ה(8) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 陳通方 | ||||||
265.9 | רס"ה(9) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 李賀 | ||||||
265.10 | רס"ה(10) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 李群玉 | ||||||
265.11 | רס"ה(11) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 馮涓 | ||||||
265.12 | רס"ה(12) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 溫庭筠 | ||||||
265.13 | רס"ה(13) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 陳磻叟 | ||||||
265.14 | רס"ה(14) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 薛能 | ||||||
265.15 | רס"ה(15) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 高逢休 | ||||||
265.16 | רס"ה(16) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 汲師 | ||||||
265.17 | רס"ה(17) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 崔駢 | ||||||
265.18 | רס"ה(18) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 西川人 | ||||||
265.19 | רס"ה(19) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 河中幕客 | ||||||
265.20 | רס"ה(20) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 崔昭符 | ||||||
265.21 | רס"ה(21) | 輕薄一 | Frivolity 1 | קלילות חלק 1 | 溫定 | ||||||
266 | רס"ו | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | |||||||
266.1 | רס"ו(1) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 姚岩傑 | ||||||
266.2 | רס"ו(2) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 朝士使朔方 | ||||||
266.3 | רס"ו(3) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 薛保遜 | ||||||
266.4 | רס"ו(4) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 薛昭緯羅九臯附 | ||||||
266.5 | רס"ו(5) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 劇燕 | ||||||
266.6 | רס"ו(6) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 韋薛輕高氏 | ||||||
266.7 | רס"ו(7) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 胡翽 | ||||||
266.8 | רס"ו(8) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 輕薄士流 | ||||||
266.9 | רס"ו(9) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 張翺 | ||||||
266.10 | רס"ו(10) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 盧程 | ||||||
266.11 | רס"ו(11) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 崔祕 | ||||||
266.12 | רס"ו(12) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 王先主遭輕薄 | ||||||
266.13 | רס"ו(13) | 輕薄二 | Frivolity 2 | קלילות חלק 2 | 蔣貽恭 |
酷暴 - Cruelty - אכזריות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
267 | רס"ז | 酷暴一 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | |||||||
267.1 | שע"ד(1) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 麻秋 | ||||||
267.2 | שע"ד(2) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 宋幼帝 | ||||||
267.3 | שע"ד(3) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 高洋 | ||||||
267.4 | שע"ד(4) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 南陽王 | ||||||
267.5 | שע"ד(5) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 朱粲 | ||||||
267.6 | שע"ד(6) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 陳承親 | ||||||
267.7 | שע"ד(7) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 薛震 | ||||||
267.8 | שע"ד(8) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 陳元光 | ||||||
267.9 | שע"ד(9) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 獨孤莊 | ||||||
267.10 | שע"ד(10) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 索元禮 | ||||||
267.11 | שע"ד(11) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 羅織人 | ||||||
267.12 | שע"ד(12) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 元楷 | ||||||
267.13 | שע"ד(13) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 武承嗣 | ||||||
267.14 | שע"ד(14) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 張易之兄弟 | ||||||
267.15 | שע"ד(15) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 郝象賢 | ||||||
267.16 | שע"ד(16) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 周興 | ||||||
267.17 | שע"ד(17) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 侯思止 | ||||||
267.18 | שע"ד(18) | 靈異 | Cruelty 1 | אכזריות חלק 1 | 來俊臣 | ||||||
268 | רס"ח | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | |||||||
268.1 | רס"ח(1) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 吉頊 | ||||||
268.2 | רס"ח(2) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 成王千里 | ||||||
268.3 | רס"ח(3) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 張亶 | ||||||
268.4 | רס"ח(4) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 王旭 | ||||||
268.5 | רס"ח(5) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 京師三豹 | ||||||
268.6 | רס"ח(6) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 張孝嵩 | ||||||
268.7 | רס"ח(7) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 王弘義 | ||||||
268.8 | רס"ח(8) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 謝祐 | ||||||
268.9 | רס"ח(9) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 河內王懿宗 | ||||||
268.10 | רס"ח(10) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 酷吏 | ||||||
268.11 | רס"ח(11) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 楊務廉 | ||||||
268.12 | רס"ח(12) | 酷暴二 | Cruelty 2 | אכזריות חלק 2 | 李全交 | ||||||
269 | רס"ט | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | |||||||
269.1 | רס"ט(1) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 胡元禮 | ||||||
269.2 | רס"ט(2) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 誣劉如璿惡黨 | ||||||
269.3 | רס"ט(3) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 宋昱韋儇 | ||||||
269.4 | רס"ט(4) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 蕭頴士 | ||||||
269.5 | רס"ט(5) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 李希烈 | ||||||
269.6 | רס"ט(6) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 盧杞 | ||||||
269.7 | רס"ט(7) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 襄樣節度 | ||||||
269.8 | רס"ט(8) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 史牟 | ||||||
269.9 | רס"ט(9) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 李紳 | ||||||
269.10 | רס"ט(10) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 胡淛 | ||||||
269.11 | רס"ט(11) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 韋公幹 | ||||||
269.12 | רס"ט(12) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 趙思綰 | ||||||
269.13 | רס"ט(13) | 酷暴三 | Cruelty 3 | אכזריות חלק 3 | 安道進 |
婦人 - Women - נשים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
270 | ר"ע | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | |||||||
270.1 | ר"ע(1) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 洗氏 | ||||||
270.2 | ר"ע(2) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 衛敬瑜妻 | ||||||
270.3 | ר"ע(3) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 周迪妻 | ||||||
270.4 | ר"ע(4) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 鄒待徵妻 | ||||||
270.5 | ר"ע(5) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 奉天竇氏二女 | In the digital edition 竇烈女 comes here | |||||
270.6 | ר"ע(6) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 鄭神佐女 | ||||||
270.7 | ר"ע(7) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 盧夫人 | ||||||
270.8 | ר"ע(8) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 符鳳妻 | ||||||
270.9 | ר"ע(9) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 呂榮 | ||||||
270.10 | ר"ע(10) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 封景文 | ||||||
270.11 | ר"ע(11) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 高彥昭女 | ||||||
270.12 | ר"ע(12) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 李誕女 | ||||||
270.13 | ר"ע(13) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 義成妻 | ||||||
270.14 | ר"ע(14) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 魏知古妻 | ||||||
270.15 | ר"ע(15) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 侯四娘 | ||||||
270.16 | ר"ע(16) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 鄭路女 | ||||||
270.17 | ר"ע(17) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 鄒僕妻 | ||||||
270.18 | ר"ע(18) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 竇烈 | ||||||
270.19 | ר"ע(19) | 婦人一 | Women 1 | נשים חלק 1 | 歌者婦 | ||||||
271 | רע"א | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | Does not exist in the digital version. Sub-titles checked. | ||||||
271 | רע"א | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 賢婦 | Worthy Women | נשים ראויות | - | - | - | |
271.1 | רע"א(1) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 徐才人 | ||||||
271.2 | רע"א(2) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 盧氏 | ||||||
271.3 | רע"א(3) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 董氏 | ||||||
271.4 | רע"א(4) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 髙叡妻 | ||||||
271.5 | רע"א(5) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 崔敬女 | ||||||
271.6 | רע"א(6) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 李畬母 | ||||||
271.7 | רע"א(7) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 盧獻女 | ||||||
271.8 | רע"א(8) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 鄧廉妻 | ||||||
271.9 | רע"א(9) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 肅宗朝公主 | ||||||
271.10 | רע"א(10) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 潘炎妻 | ||||||
271.11 | רע"א(11) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 劉皇后 | ||||||
271.12 | רע"א(12) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 河池婦人 | ||||||
271.13 | רע"א(13) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 賀氏 | ||||||
271 | רע"א | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 才婦 | Talented women | נשים כשרוניות | - | - | - | |
271.14 | רע"א(14) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 謝道韞 | ||||||
271.15 | רע"א(15) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 楊容華 | ||||||
271.16 | רע"א(16) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 上官昭容 | ||||||
271.17 | רע"א(17) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 張氏 | ||||||
271.18 | רע"א(18) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 杜羔妻 | ||||||
271.19 | רע"א(19) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 張暌妻 | ||||||
271.20 | רע"א(20) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 關圖妹 | ||||||
271.21 | רע"א(21) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 魚𤣥機 | ||||||
271.22 | רע"א(22) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 牛肅女 | ||||||
271.23 | רע"א(23) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 愼氏 | ||||||
271.24 | רע"א(24) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 薛媛 | ||||||
271.25 | רע"א(25) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 孫氏 | ||||||
271.26 | רע"א(26) | 婦人二 | Women 2 | נשים חלק 2 | 賢婦 | ||||||
272 | רע"ב | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | |||||||
272.1 | רע"ב(1) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 美婦人 | ||||||
272.2 | רע"ב(2) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 夷光 | ||||||
272.3 | רע"ב(3) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 麗娟 | ||||||
272.4 | רע"ב(4) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 趙飛鷰 | ||||||
272.5 | רע"ב(5) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 薛靈芸 | ||||||
272.6 | רע"ב(6) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 孫亮姬朝姝 | ||||||
272.7 | רע"ב(7) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 蜀甘后 | ||||||
272.8 | רע"ב(8) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 石崇婢翾風 | ||||||
272.9 | רע"ב(9) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 浙東舞女 | ||||||
272.10 | רע"ב(10) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 段氏 | ||||||
272.11 | רע"ב(11) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 王導妻 | ||||||
272.12 | רע"ב(12) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 杜蘭香 | ||||||
272.13 | רע"ב(13) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 任瓌妻 | ||||||
272.14 | רע"ב(14) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 楊弘武妻 | ||||||
272.15 | רע"ב(15) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 房孺復妻 | ||||||
272.16 | רע"ב(16) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 李廷璧妻 | ||||||
272.17 | רע"ב(17) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 張褐妻 | ||||||
272.18 | רע"ב(18) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 吳宗文 | ||||||
272.19 | רע"ב(19) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 蜀功臣 | ||||||
272.20 | רע"ב(20) | 婦人三 | Women 3 | נשים חלק 3 | 秦騎將 | ||||||
273 | רע"ג | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | |||||||
273.1 | רע"ג(1) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 周皓 | ||||||
273.2 | רע"ג(2) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 李秀蘭 | ||||||
273.3 | רע"ג(3) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 杜牧 | Du Mu | |||||
273.4 | רע"ג(4) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 劉禹錫 | ||||||
273.5 | רע"ג(5) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 李逢吉 | ||||||
273.6 | רע"ג(6) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 洛中舉人 | ||||||
273.7 | רע"ג(7) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 蔡京 | ||||||
273.8 | רע"ג(8) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 武昌妓 | ||||||
273.9 | רע"ג(9) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 韋保衢 | ||||||
273.10 | רע"ג(10) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 曹生 | ||||||
273.11 | רע"ג(11) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 羅虬 | ||||||
273.12 | רע"ג(12) | 婦人四 | Women 4 | נשים חלק 4 | 徐月英 |
情感 - Sentiments - רגשות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
274 | רע"ד | 情感 | Sentiments | רגשות | |||||||
274.1 | רע"ד(1) | 情感 | Sentiments | רגשות | 買粉兒 | The Girl Who Sold Ceruse | |||||
274.2 | רע"ד(2) | 情感 | Sentiments | רגשות | 崔護 | ||||||
274.3 | רע"ד(3) | 情感 | Sentiments | רגשות | 武延嗣 | ||||||
274.4 | רע"ד(4) | 情感 | Sentiments | רגשות | 開元製衣女 | ||||||
274.5 | רע"ד(5) | 情感 | Sentiments | רגשות | 韋臯 | ||||||
274.6 | רע"ד(6) | 情感 | Sentiments | רגשות | 歐陽詹 | ||||||
274.7 | רע"ד(7) | 情感 | Sentiments | רגשות | 薛宜僚 | ||||||
274.8 | רע"ד(8) | 情感 | Sentiments | רגשות | 戎昱 |
童僕 - Servants - נערים משרתים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
275 | רע"ה | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | |||||||
275.1 | רע"ה(1) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 韋桃符 | ||||||
275.2 | רע"ה(2) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 李敬 | ||||||
275.3 | רע"ה(3) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 武公幹 | ||||||
275.4 | רע"ה(4) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 吳行魯 | ||||||
275.5 | רע"ה(5) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 李鵠 | ||||||
275.6 | רע"ה(6) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 捧硯 | Pengyan | |||||
275.7 | רע"ה(7) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 捧劍 | ||||||
275.8 | רע"ה(8) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 歸秦 | ||||||
275.9 | רע"ה(9) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 段章 | ||||||
275.10 | רע"ה(10) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 上清 | ||||||
275.11 | רע"ה(11) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 李錡婢 | ||||||
275.12 | רע"ה(12) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 李福女奴 | The Female Slave of Li Fu | |||||
275.13 | רע"ה(13) | 童僕奴婢附 | Servants and slaves | נערים משרתים ועבדים ושפחות | 却要 |
夢 - Dreams - חלומות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
276 | רע"ו | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | |||||||
276.1 | רע"ו(1) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 周昭王 | ||||||
276.2 | רע"ו(2) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 吳夫差 | ||||||
276.3 | רע"ו(3) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 漢武帝 | ||||||
276.4 | רע"ו(4) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 司馬相如 | ||||||
276.5 | רע"ו(5) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 陰貴人 | ||||||
276.6 | רע"ו(6) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 張奐 | ||||||
276.7 | רע"ו(7) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 鄭玄 | ||||||
276.8 | רע"ו(8) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 范邁 | ||||||
276.9 | רע"ו(9) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 許攸 | ||||||
276.10 | רע"ו(10) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 薛夏 | ||||||
276.11 | רע"ו(11) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 蔣濟 | Jiang Ji | גְ'יָאנְג גִ'י |
English: Acosta (in Kao), 1985, From classical Chinese |
The English name is the one given by Waldman, since it is closer to the chinese original. | ||
276.12 | רע"ו(12) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 周宣 | ||||||
276.13 | רע"ו(13) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 王戎 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
276.14 | רע"ו(14) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 鄒湛 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
276.15 | רע"ו(15) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 陳桃 | ||||||
276.16 | רע"ו(16) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 呂蒙 | ||||||
276.17 | רע"ו(17) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 王穆 | ||||||
276.18 | רע"ו(18) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 張天錫 | ||||||
276.19 | רע"ו(19) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 張駿 | ||||||
276.20 | רע"ו(20) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 索充宋桶 | ||||||
276.21 | רע"ו(21) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 苻堅 | ||||||
276.22 | רע"ו(22) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 後趙宣咸 | ||||||
276.23 | רע"ו(23) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 張甲 | ||||||
276.24 | רע"ו(24) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 張茂 | ||||||
276.25 | רע"ו(25) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 晉明帝 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
276.26 | רע"ו(26) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 馮孝將 | ||||||
276.27 | רע"ו(27) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 徐精 | ||||||
276.28 | רע"ו(28) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 商仲堪 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
276.29 | רע"ו(29) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 商靈均 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
276.30 | רע"ו(30) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 桓豁 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
276.31 | רע"ו(31) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 司馬恬 | ||||||
276.32 | רע"ו(32) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 賈弼 | ||||||
276.33 | רע"ו(33) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 王奉先 | ||||||
276.34 | רע"ו(34) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 宗叔林 | ||||||
276.35 | רע"ו(35) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 沙門法稱 | ||||||
276.36 | רע"ו(36) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 劉穆之 | ||||||
276.37 | רע"ו(37) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 徐羨之 | ||||||
276.38 | רע"ו(38) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 沈慶之 | ||||||
276.39 | רע"ו(39) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 明裔之 | ||||||
276.40 | רע"ו(40) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 劉誕 | ||||||
276.41 | רע"ו(41) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 袁愍孫 | ||||||
276.42 | רע"ו(42) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 劉沙門 | ||||||
276.43 | רע"ו(43) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 諸仲務 | ||||||
276.44 | רע"ו(44) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 孫氏 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
276.45 | רע"ו(45) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 桓誓 | ||||||
276.46 | רע"ו(46) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 張尋 | ||||||
276.47 | רע"ו(47) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 徐祖 | ||||||
276.48 | רע"ו(48) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 桓邈 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
276.49 | רע"ו(49) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 周氏婢 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
276.50 | רע"ו(50) | 夢一 | Dreams 1 | חלומות חלק 1 | 何敬叔 | ||||||
277 | רע"ז | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | |||||||
277.1 | רע"ז(1) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 閭英 | ||||||
277.2 | רע"ז(2) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 宋瓊 | ||||||
277.3 | רע"ז(3) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 宋頴妻 | ||||||
277.4 | רע"ז(4) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 盧元明 | ||||||
277.5 | רע"ז(5) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 元淵 | ||||||
277.6 | רע"ז(6) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 許超 | ||||||
277.7 | רע"ז(7) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 北齊李廣 | ||||||
277.8 | רע"ז(8) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 蕭鏗 | ||||||
277.9 | רע"ז(9) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 徐孝嗣 | ||||||
277.10 | רע"ז(10) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 梁江淹 | ||||||
277.11 | רע"ז(11) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 代宗 | ||||||
277.12 | רע"ז(12) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 徐善 | ||||||
277.13 | רע"ז(13) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 唐高祖 | ||||||
277.14 | רע"ז(14) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 戴冑 | ||||||
277.15 | רע"ז(15) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 婁師德 | ||||||
277.16 | רע"ז(16) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 顧琮 | ||||||
277.17 | רע"ז(17) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 天后 | ||||||
277.18 | רע"ז(18) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 薛季昶 | ||||||
277.19 | רע"ז(19) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 玄宗 | ||||||
277.20 | רע"ז(20) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 魏仍 | ||||||
277.21 | רע"ז(21) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 陳安平 | ||||||
277.22 | רע"ז(22) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 李瞿曇 | ||||||
277.23 | רע"ז(23) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 趙良器 | ||||||
277.24 | רע"ז(24) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 奚陟 | ||||||
277.25 | רע"ז(25) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 張鷟 | ||||||
277.26 | רע"ז(26) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 裴元質 | ||||||
277.27 | רע"ז(27) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 潘玠 | ||||||
277.28 | רע"ז(28) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 樊系 | ||||||
277.29 | רע"ז(29) | 夢二 | Dreams 2 | חלומות חלק 2 | 呂諲 | ||||||
278 | רע"ח | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | |||||||
278.1 | רע"ח(1) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 夢休徵下 | ||||||
278.2 | רע"ח(2) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 張鎰 | ||||||
278.3 | רע"ח(3) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 楚寔 | ||||||
278.4 | רע"ח(4) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 楊炎 | ||||||
278.5 | רע"ח(5) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 竇參 | ||||||
278.6 | רע"ח(6) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 李逢吉 | ||||||
278.7 | רע"ח(7) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 王播 | ||||||
278.8 | רע"ח(8) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 豆盧署 | ||||||
278.9 | רע"ח(9) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 韋詞 | ||||||
278.10 | רע"ח(10) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 皇甫弘 | ||||||
278.11 | רע"ח(11) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 杜牧 | ||||||
278.12 | רע"ח(12) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 高元裕 | ||||||
278.13 | רע"ח(13) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 楊敬之 | ||||||
278.14 | רע"ח(14) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 盧貞猶子 | ||||||
278.15 | רע"ח(15) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 國子監明經 | ||||||
278.16 | רע"ח(16) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 薛義 | ||||||
278.17 | רע"ח(17) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 鄭光 | ||||||
278.18 | רע"ח(18) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 宋言 | ||||||
278.19 | רע"ח(19) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 曹確 | ||||||
278.20 | רע"ח(20) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 劉仁恭 | ||||||
278.21 | רע"ח(21) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 唐僖宗 | ||||||
278.22 | רע"ח(22) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 劉檀 | ||||||
278.23 | רע"ח(23) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 晉少主 | ||||||
278.24 | רע"ח(24) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 辛夤遜 | ||||||
278.25 | רע"ח(25) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 何致雍 | ||||||
278.26 | רע"ח(26) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 郭仁表 | ||||||
278.27 | רע"ח(27) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 王璵 | ||||||
278.28 | רע"ח(28) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 謝諤 | ||||||
278.29 | רע"ח(29) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 崔萬安 | ||||||
278.30 | רע"ח(30) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 江南李令 | ||||||
278.31 | רע"ח(31) | 夢三 | Dreams 3 | חלומות חלק 3 | 毛貞輔 | ||||||
279 | רע"ט | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | |||||||
279.1 | רע"ט(1) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 蕭吉 | ||||||
279.2 | רע"ט(2) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 侯君集 | ||||||
279.3 | רע"ט(3) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 崔湜 | ||||||
279.4 | רע"ט(4) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 李林甫 | ||||||
279.5 | רע"ט(5) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 杜玄 | ||||||
279.6 | רע"ט(6) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 召皎 | ||||||
279.7 | רע"ט(7) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 李捎雲 | ||||||
279.8 | רע"ט(8) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 李叔霽 | ||||||
279.9 | רע"ט(9) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 李愬 | ||||||
279.10 | רע"ט(10) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 薛存誠 | ||||||
279.11 | רע"ט(11) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 李伯憐 | ||||||
279.12 | רע"ט(12) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 張瞻 | ||||||
279.13 | רע"ט(13) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 于堇 | ||||||
279.14 | רע"ט(14) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 盧彥緒 | ||||||
279.15 | רע"ט(15) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 柳宗元 | ||||||
279.16 | רע"ט(16) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 衛中行 | ||||||
279.17 | רע"ט(17) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 張省躬 | ||||||
279.18 | רע"ט(18) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 王惲 | ||||||
279.19 | רע"ט(19) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 柳凌 | ||||||
279.20 | רע"ט(20) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 崔暇 | ||||||
279.21 | רע"ט(21) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 蘇檢 | ||||||
279.22 | רע"ט(22) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 韋檢 | ||||||
279.23 | רע"ט(23) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 朱少卿 | ||||||
279.24 | רע"ט(24) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 覃隲 | ||||||
279.25 | רע"ט(25) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 孟德崇 | ||||||
279.26 | רע"ט(26) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 孫光憲 | ||||||
279.27 | רע"ט(27) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 陸洎 | ||||||
279.28 | רע"ט(28) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 周延翰 | ||||||
279.29 | רע"ט(29) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 王瞻 | ||||||
279.30 | רע"ט(30) | 夢四 | Dreams 4 | חלומות חלק 4 | 邢陶 | ||||||
280 | ר"פ | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | |||||||
280.1 | ר"פ(1) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 煬帝 | ||||||
280.2 | ר"פ(2) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 豆盧榮 | ||||||
280.3 | ר"פ(3) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 楊昭成 | ||||||
280.4 | ר"פ(4) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 扶溝令 | ||||||
280.5 | ר"פ(5) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 王諸 | ||||||
280.6 | ר"פ(6) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 西巿人 | ||||||
280.7 | ר"פ(7) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 王方平 | ||||||
280.8 | ר"פ(8) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 張詵 | ||||||
280.9 | ר"פ(9) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 麻安石 | ||||||
280.10 | ר"פ(10) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 閻陟 | ||||||
280.11 | ר"פ(11) | 夢五 | Dreams 5 | חלומות חלק 5 | 劉景復 | ||||||
281 | רפ"א | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | |||||||
281.1 | רפ"א(1) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 鬼神下 | ||||||
281.2 | רפ"א(2) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 李進士 | ||||||
281.3 | רפ"א(3) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 侯生 | ||||||
281.4 | רפ"א(4) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 袁繼謙 | ||||||
281.5 | רפ"א(5) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 邵元休 | ||||||
281.6 | רפ"א(6) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 周譪 | ||||||
281.7 | רפ"א(7) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 鄭起 | ||||||
281.8 | רפ"א(8) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 朱拯 | ||||||
281.9 | רפ"א(9) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 韋建 | ||||||
281.10 | רפ"א(10) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 鄭就 | ||||||
281.11 | רפ"א(11) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 櫻桃青衣 | ||||||
281.12 | רפ"א(12) | 夢六 | Dreams 6 | חלומות חלק 6 | 獨孤遐叔 | ||||||
282 | רפ"ב | 夢七 | Dreams 7 | חלומות חלק 7 | |||||||
282.1 | רפ"ב(1) | 夢七 | Dreams 7 | חלומות חלק 7 | 元稹 | ||||||
282.2 | רפ"ב(2) | 夢七 | Dreams 7 | חלומות חלק 7 | 段成式 | ||||||
282.3 | רפ"ב(3) | 夢七 | Dreams 7 | חלומות חלק 7 | 邢鳳 | ||||||
282.4 | רפ"ב(4) | 夢七 | Dreams 7 | חלומות חלק 7 | 沈亞之 | ||||||
282.5 | רפ"ב(5) | 夢七 | Dreams 7 | חלומות חלק 7 | 張生 | ||||||
282.6 | רפ"ב(6) | 夢七 | Dreams 7 | חלומות חלק 7 | 劉道濟 | ||||||
282.7 | רפ"ב(7) | 夢七 | Dreams 7 | חלומות חלק 7 | 鄭昌圖 | ||||||
282.8 | רפ"ב(8) | 夢七 | Dreams 7 | חלומות חלק 7 | 韓確 |
巫 - Sorcerers - מכשפים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
283 | רפ"ג | 巫 | Sorcerers | מכשפים | |||||||
283.1 | רפ"ג(1) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 師舒禮 | Shu Li, the Shaman | |||||
283.2 | רפ"ג(2) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 女巫秦氏 | ||||||
283.3 | רפ"ג(3) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 楊林 | The Cypress Pillow | |||||
283.4 | רפ"ג(4) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 來俊臣 | ||||||
283.5 | רפ"ג(5) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 唐武后 | ||||||
283.6 | רפ"ג(6) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 阿來 | ||||||
283.7 | רפ"ג(7) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 雍文智 | ||||||
283.8 | רפ"ג(8) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 彭君卿 | ||||||
283.9 | רפ"ג(9) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 何婆 | ||||||
283.10 | רפ"ג(10) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 來婆 | ||||||
283.11 | רפ"ג(11) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 曾勤 | ||||||
283.12 | רפ"ג(12) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 阿馬婆 | ||||||
283.13 | רפ"ג(13) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 白行簡 | ||||||
283.14 | רפ"ג(14) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 許至雍 | ||||||
283.15 | רפ"ג(15) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 韋覲 | ||||||
283.16 | רפ"ג(16) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 高駢 | ||||||
283.17 | רפ"ג(17) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 厭盜法 | ||||||
283.18 | רפ"ג(18) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 雍益堅 | ||||||
283.19 | רפ"ג(19) | 巫 | Sorcerers | מכשפים | 宋居士 |
幻術 - Magic arts - שיטות כישוף
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
284 | רפ"ד | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | |||||||
284.1 | רפ"ד(1) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 客隱遊 | ||||||
284.2 | רפ"ד(2) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 天毒國道人 | ||||||
284.3 | רפ"ד(3) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 騫霄國畫工 | ||||||
284.4 | רפ"ד(4) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 營陵人 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
284.5 | רפ"ד(5) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 扶婁國人 | ||||||
284.6 | רפ"ד(6) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 徐登 | ||||||
284.7 | רפ"ד(7) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 周眕奴 | ||||||
284.8 | רפ"ד(8) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 趙侯 | ||||||
284.9 | רפ"ד(9) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 天竺胡人 | ||||||
284.10 | רפ"ד(10) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 鞫道龍 | ||||||
284.11 | רפ"ד(11) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 陽羨書生 | ||||||
284.12 | רפ"ד(12) | 幻術一 | Magic arts 1 | שיטות כישוף חלק 1 | 侯子光 | ||||||
285 | רפ"ה | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | |||||||
285.1 | רפ"ה(1) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 宋子賢 | ||||||
285.2 | רפ"ה(2) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 胡僧 | ||||||
285.3 | רפ"ה(3) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 祖珍儉 | ||||||
285.4 | רפ"ה(4) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 葉道士 | ||||||
285.5 | רפ"ה(5) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 河南妖主 | ||||||
285.6 | רפ"ה(6) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 梁州妖主 | ||||||
285.7 | רפ"ה(7) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 明崇儼 | ||||||
285.8 | רפ"ה(8) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 劉靖妻 | ||||||
285.9 | רפ"ה(9) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 鼎師 | ||||||
285.10 | רפ"ה(10) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 李慈德 | ||||||
285.11 | רפ"ה(11) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 葉法善 | ||||||
285.12 | רפ"ה(12) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 羅公遠 | ||||||
285.13 | רפ"ה(13) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 北山道者 | ||||||
285.14 | רפ"ה(14) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 東明觀道士 | ||||||
285.15 | רפ"ה(15) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 東巖寺僧 | ||||||
285.16 | רפ"ה(16) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 荊術士 | ||||||
285.17 | רפ"ה(17) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 梵僧難陀 | ||||||
285.18 | רפ"ה(18) | 幻術二 | Magic arts 2 | שיטות כישוף חלק 2 | 太白老僧 | ||||||
286 | רפ"ו | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | |||||||
286.1 | רפ"ו(1) | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | 張和 | ייתכן שמתורגם אצל Zhang 2018, אך יש סיפור נוסף בשם זה, אז לא ניתן היה לזהות. | |||||
286.2 | רפ"ו(2) | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | 胡媚兒 | ||||||
286.3 | רפ"ו(3) | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | 中部民 | The Zhongbu Populace | |||||
286.4 | רפ"ו(4) | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | 板橋三娘子 | Third Lady of the Wooden Bridge Inn |
English: Scheffler (in Kao), 1985, From classical Chinese |
||||
286.5 | רפ"ו(5) | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | 關司法 | ||||||
286.6 | רפ"ו(6) | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | 長樂里人 | ||||||
286.7 | רפ"ו(7) | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | 陳武振 | ||||||
286.8 | רפ"ו(8) | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | 海中婦人 | ||||||
286.9 | רפ"ו(9) | 幻術三 | Magic arts 3 | שיטות כישוף חלק 3 | 畫工 | ||||||
287 | רפ"ז | 幻術四 | Magic arts 4 | שיטות כישוף חלק 4 | |||||||
287.1 | רפ"ז(1) | 幻術四 | Magic arts 4 | שיטות כישוף חלק 4 | 侯元 | ||||||
287.2 | רפ"ז(2) | 幻術四 | Magic arts 4 | שיטות כישוף חלק 4 | 功德山 | ||||||
287.3 | רפ"ז(3) | 幻術四 | Magic arts 4 | שיטות כישוף חלק 4 | 襄陽老叟 | ||||||
287.4 | רפ"ז(4) | 幻術四 | Magic arts 4 | שיטות כישוף חלק 4 | 青城道士 | ||||||
287.5 | רפ"ז(5) | 幻術四 | Magic arts 4 | שיטות כישוף חלק 4 | 蜀都婦人 |
妖妄 - Weird occurrances - פלצות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
288 | רפ"ח | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | |||||||
288.1 | רפ"ח(1) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 蔡誕 | ||||||
288.2 | רפ"ח(2) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 須曼卿 | ||||||
288.3 | רפ"ח(3) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 馬太守 | ||||||
288.4 | רפ"ח(4) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 鄴城人 | ||||||
288.5 | רפ"ח(5) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 紇干狐尾 | ||||||
288.6 | רפ"ח(6) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 李恒 | ||||||
288.7 | רפ"ח(7) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 惠範 | ||||||
288.8 | רפ"ח(8) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 史崇玄 | ||||||
288.9 | רפ"ח(9) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 嶺南淫祀 | ||||||
288.10 | רפ"ח(10) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 賀玄景 | ||||||
288.11 | רפ"ח(11) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 瀛州婦人 | ||||||
288.12 | רפ"ח(12) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 薛懷義 | ||||||
288.13 | רפ"ח(13) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 胡僧寶嚴 | ||||||
288.14 | רפ"ח(14) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 胡超僧 | ||||||
288.15 | רפ"ח(15) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 調猫兒鸚鵡 | ||||||
288.16 | רפ"ח(16) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 駱賓王 | ||||||
288.17 | רפ"ח(17) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 馮七姨 | ||||||
288.18 | רפ"ח(18) | 妖妄一 | Weird occurrances 1 | פלצות 1 | 姜撫先生 | ||||||
289 | רפ"ט | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | |||||||
289.1 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 李泌 | ||||||
289.2 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 紙衣師 | ||||||
289.3 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 明思遠 | Ming Siyuan | |||||
289.4 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 周士龍 | ||||||
289.5 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 李長源 | ||||||
289.6 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 雙聖燈 | ||||||
289.7 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 路神通 | ||||||
289.8 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 五福樓 | ||||||
289.9 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 魚目為舍利 | ||||||
289.10 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 目老叟為小兒 | ||||||
289.11 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 于世尊 | ||||||
289.12 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 捉佛光事 | ||||||
289.13 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 大輪呪 | ||||||
289.14 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 陳僕射 | ||||||
289.15 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 解元龜 | ||||||
289.16 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 蔡畋 | ||||||
289.17 | רפ"ט(1) | 妖妄二 | Weird occurrances 2 | פלצות 2 | 張守一 | ||||||
290 | ר"צ | 妖妄三 | Weird occurrances 3 | פלצות 3 | |||||||
290.1 | ר"צ(1) | 妖妄三 | Weird occurrances 3 | פלצות 3 | 呂用之 | ||||||
290.2 | ר"צ(2) | 妖妄三 | Weird occurrances 3 | פלצות 3 | 諸葛殷 | ||||||
290.3 | ר"צ(3) | 妖妄三 | Weird occurrances 3 | פלצות 3 | 董昌 |
神 - Deities - אלים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
291 | רצ"א | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | |||||||
291.1 | רצ"א(1) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 龍門山 | ||||||
291.2 | רצ"א(2) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 太公望 | ||||||
291.3 | רצ"א(3) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 四海神 | ||||||
291.4 | רצ"א(4) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 延娟 | ||||||
291.5 | רצ"א(5) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 齊桓公 | ||||||
291.6 | רצ"א(6) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 晉文公 | ||||||
291.7 | רצ"א(7) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 鄭繆公 | ||||||
291.8 | רצ"א(8) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 晉平公 | ||||||
291.9 | רצ"א(9) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 齊景公 | ||||||
291.10 | רצ"א(10) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 妬女廟 | ||||||
291.11 | רצ"א(11) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 伍子胥 | ||||||
291.12 | רצ"א(12) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 屈原 | ||||||
291.13 | רצ"א(13) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 李冰 | ||||||
291.14 | רצ"א(14) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 土羊神 | ||||||
291.15 | רצ"א(15) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 梅姑 | ||||||
291.16 | רצ"א(16) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 秦始皇 | ||||||
291.17 | רצ"א(17) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 觀亭江神 | ||||||
291.18 | רצ"א(18) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 宛若 | ||||||
291.19 | רצ"א(19) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 竹王 | ||||||
291.20 | רצ"א(20) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 劉向 | ||||||
291.21 | רצ"א(21) | 神一 | Deities 1 | אלים חלק 1 | 何比干 | ||||||
292 | רצ"ב | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | sub-titles checked | ||||||
292.1 | רצ"ב(1) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 欒侯 | הרוזן לְווָאן | |||||
292.2 | רצ"ב(2) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 陽起 | ||||||
292.3 | רצ"ב(3) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 歐明 | ||||||
292.4 | רצ"ב(4) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 李高 | ||||||
292.5 | רצ"ב(5) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 黃原 | Huang Yüan and Miao-yin | |||||
292.6 | רצ"ב(6) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 賈逵 | ||||||
292.7 | רצ"ב(7) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 李憲 | ||||||
292.8 | רצ"ב(8) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 張璞 | ||||||
292.9 | רצ"ב(9) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 洛子淵 | ||||||
292.10 | רצ"ב(10) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 陳虞 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
292.11 | רצ"ב(11) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 黃翻 | ||||||
292.12 | רצ"ב(12) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 陽雍 | ||||||
292.13 | רצ"ב(13) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 錢祐 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
292.14 | רצ"ב(14) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 徐郎 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
292.15 | רצ"ב(15) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 丁氏婦 | ||||||
292.16 | רצ"ב(16) | 神二 | Deities 2 | אלים חלק 2 | 阿紫 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
293 | רצ"ג | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | |||||||
293.1 | רצ"ג(1) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 度朔君 | ||||||
293.2 | רצ"ג(2) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 蔣子文 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
293.3 | רצ"ג(3) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 葛祚 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
293.4 | רצ"ג(4) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 虞道施 | ||||||
293.5 | רצ"ג(5) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 顧邵 | ||||||
293.6 | רצ"ג(6) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 陳氏女 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
293.7 | רצ"ג(7) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 王表 | ||||||
293.8 | רצ"ג(8) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 石人神 | ||||||
293.9 | רצ"ג(9) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 聖姑 | ||||||
293.10 | רצ"ג(10) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 陳敏 |
Campany, 2015 translates a different version. | |||||
293.11 | רצ"ג(11) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 費長房 | ||||||
293.12 | רצ"ג(12) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 胡母班 | Zhao 2003 has a translation of the 搜神記 version (named there 胡毋班) | |||||
293.13 | רצ"ג(13) | 神三 | Deities 3 | אלים חלק 3 | 張誠之 | ||||||
294 | רצ"ד | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | |||||||
294.1 | רצ"ד(1) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 王祐 | ||||||
294.2 | רצ"ד(2) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 溫嶠 | ||||||
294.3 | רצ"ד(3) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 戴文諶 | ||||||
294.4 | רצ"ד(4) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 黃石公 | ||||||
294.5 | רצ"ד(5) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 袁雙 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
294.6 | רצ"ד(6) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 商康 | ||||||
294.7 | רצ"ד(7) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 賈充 | ||||||
294.8 | רצ"ד(8) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 王文度 | ||||||
294.9 | רצ"ד(9) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 徐長 | ||||||
294.10 | רצ"ד(10) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 陳緒 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
294.11 | רצ"ד(11) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 白道猷 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
294.12 | רצ"ד(12) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 高雅之 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
294.13 | רצ"ד(13) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 羅根生 | ||||||
294.14 | רצ"ד(14) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 沈縱 | ||||||
294.15 | רצ"ד(15) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 戴氏女 | ||||||
294.16 | רצ"ד(16) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 孫盛 | ||||||
294.17 | רצ"ד(17) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 湛滿 | ||||||
294.18 | רצ"ד(18) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 竺曇遂 | ||||||
294.19 | רצ"ד(19) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 武曾 | ||||||
294.20 | רצ"ד(20) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 晉孝武帝 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
294.21 | רצ"ד(21) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 藺啟之 | ||||||
294.22 | רצ"ד(22) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 王猛 | ||||||
294.23 | רצ"ד(23) | 神四 | Deities 4 | אלים חלק 4 | 封驅之 | ||||||
295 | רצ"ה | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | |||||||
295.1 | רצ"ה(1) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 王僧虔 | ||||||
295.2 | רצ"ה(2) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 陳悝 | ||||||
295.3 | רצ"ה(3) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 宮亭廟 | ||||||
295.4 | רצ"ה(4) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 安世高 | ||||||
295.5 | רצ"ה(5) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 曲阿神 | ||||||
295.6 | רצ"ה(6) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 謝奐 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
295.7 | רצ"ה(7) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 李滔 | ||||||
295.8 | רצ"ה(8) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 樹伯道 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
295.9 | רצ"ה(9) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 侯褚 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
295.10 | רצ"ה(10) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 盧循 | ||||||
295.11 | רצ"ה(11) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 陳臣 | ||||||
295.12 | רצ"ה(12) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 張舒 | ||||||
295.13 | רצ"ה(13) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 蕭惠明 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
295.14 | רצ"ה(14) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 柳積 | ||||||
295.15 | רצ"ה(15) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 趙文昭 | ||||||
295.16 | רצ"ה(16) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 河伯 | ||||||
295.17 | רצ"ה(17) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 邵敬伯 | ||||||
295.18 | רצ"ה(18) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 吳興人 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
295.19 | רצ"ה(19) | 神五 | Deities 5 | אלים חלק 5 | 劉子卿 | ||||||
296 | רצ"ו | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | |||||||
296.1 | רצ"ו(1) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 太室神 | ||||||
296.2 | רצ"ו(2) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 黃苗 | Huang Miao Transformed into a Tiger |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||
296.3 | רצ"ו(3) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 龔雙 | ||||||
296.4 | רצ"ו(4) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 蕭總 | ||||||
296.5 | רצ"ו(5) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 蕭嶽 | ||||||
296.6 | רצ"ו(6) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 爾朱兆 | ||||||
296.7 | רצ"ו(7) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 蔣帝神 | ||||||
296.8 | רצ"ו(8) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 臨汝侯猷 | ||||||
296.9 | רצ"ו(9) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 陰子春 | ||||||
296.10 | רצ"ו(10) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 蘇嶺廟 | ||||||
296.11 | רצ"ו(11) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 盧元明 | ||||||
296.12 | רצ"ו(12) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 董慎 | ||||||
296.13 | רצ"ו(13) | 神六 | Deities 6 | אלים חלק 6 | 李靖 | ||||||
297 | רצ"ז | 神七 | Deities 7 | אלים חלק 7 | |||||||
297.1 | רצ"ז(1) | 神七 | Deities 7 | אלים חלק 7 | 丹丘子 | ||||||
297.2 | רצ"ז(2) | 神七 | Deities 7 | אלים חלק 7 | 瀚海神 | ||||||
297.3 | רצ"ז(3) | 神七 | Deities 7 | אלים חלק 7 | 薛延陀 | ||||||
297.4 | רצ"ז(4) | 神七 | Deities 7 | אלים חלק 7 | 睦仁蒨 | ||||||
297.5 | רצ"ז(5) | 神七 | Deities 7 | אלים חלק 7 | 兗州人 | ||||||
298 | רצ"ח | 神八 | Deities 8 | אלים חלק 8 | |||||||
298.1 | רצ"ח(1) | 神八 | Deities 8 | אלים חלק 8 | 柳智感 | ||||||
298.2 | רצ"ח(2) | 神八 | Deities 8 | אלים חלק 8 | 李播 | ||||||
298.3 | רצ"ח(3) | 神八 | Deities 8 | אלים חלק 8 | 狄仁傑 | ||||||
298.4 | רצ"ח(4) | 神八 | Deities 8 | אלים חלק 8 | 王萬徹 | ||||||
298.5 | רצ"ח(5) | 神八 | Deities 8 | אלים חלק 8 | 太學鄭生 | Lament from the Hsiang River: A Prose Version | |||||
298.6 | רצ"ח(6) | 神八 | Deities 8 | אלים חלק 8 | 趙州參軍妻 | ||||||
299 | רצ"ט | 神九 | Deities 9 | אלים חלק 9 | |||||||
299.1 | רצ"ט(1) | 神九 | Deities 9 | אלים חלק 9 | 韋安道 | ||||||
300 | ש' | 神十 | Deities 10 | אלים חלק 10 | |||||||
300.1 | ש'(1) | 神十 | Deities 10 | אלים חלק 10 | 杜鵬舉 | ||||||
300.2 | ש'(2) | 神十 | Deities 10 | אלים חלק 10 | 河東縣尉妻 | ||||||
300.3 | ש'(4) | 神十 | Deities 10 | אלים חלק 10 | 三衛 | The Imperial Guardsman |
English: Dudbridge, 1989, From classical Chinese |
||||
300.5 | ש'(5) | 神十 | Deities 10 | אלים חלק 10 | 李湜 | ||||||
300.6 | ש'(6) | 神十 | Deities 10 | אלים חלק 10 | 葉淨能 | ||||||
300.7 | ש'(7) | 神十 | Deities 10 | אלים חלק 10 | 王昌齡 | ||||||
300.8 | ש'(8) | 神十 | Deities 10 | אלים חלק 10 | 張嘉祐 | ||||||
301 | ש"א | 神十一 | Deities 11 | אלים חלק 11 | |||||||
301.1 | ש"א(1) | 神十一 | Deities 11 | אלים חלק 11 | 汝陰人 | A Man of Ruyin | |||||
301.2 | ש"א(2) | 神十一 | Deities 11 | אלים חלק 11 | 崔敏殼 | ||||||
301.3 | ש"א(3) | 神十一 | Deities 11 | אלים חלק 11 | 張安 | ||||||
301.4 | ש"א(4) | 神十一 | Deities 11 | אלים חלק 11 | 仇嘉福 | ||||||
301.5 | ש"א(5) | 神十一 | Deities 11 | אלים חלק 11 | 食羊人 | ||||||
301.6 | ש"א(6) | 神十一 | Deities 11 | אלים חלק 11 | 王晙 | ||||||
302 | ש"ב | 神十二 | Deities 12 | אלים חלק 12 | |||||||
302.1 | ש"ב(1) | 神十二 | Deities 12 | אלים חלק 12 | 皇甫恂 | ||||||
302.2 | ש"ב(2) | 神十二 | Deities 12 | אלים חלק 12 | 衛庭訓 | ||||||
302.3 | ש"ב(3) | 神十二 | Deities 12 | אלים חלק 12 | 韋秀莊 | ||||||
302.4 | ש"ב(4) | 神十二 | Deities 12 | אלים חלק 12 | 華嶽神女 | ||||||
302.5 | ש"ב(5) | 神十二 | Deities 12 | אלים חלק 12 | 王僴 | ||||||
303 | ש"ג | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | |||||||
303.1 | ש"ג(1) | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | 韓光祚 | ||||||
303.2 | ש"ג(2) | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | 宣州司戶 | ||||||
303.3 | ש"ג(3) | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | 崔圓 | ||||||
303.4 | ש"ג(4) | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | 鄭仁鈞 | ||||||
303.5 | ש"ג(5) | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | 季廣琛 | ||||||
303.6 | ש"ג(6) | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | 劉可大 | ||||||
303.7 | ש"ג(7) | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | 奴蒼璧 | ||||||
303.8 | ש"ג(8) | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | 南纉 | ||||||
303.9 | ש"ג(9) | 神十三 | Deities 13 | אלים חלק 13 | 王常 | ||||||
304 | ש"ד | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | |||||||
304.1 | ש"ד(1) | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | 開業寺 | ||||||
304.2 | ש"ד(2) | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | 女媧神 | ||||||
304.3 | ש"ד(3) | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | 王籍 | ||||||
304.4 | ש"ד(4) | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | 暢璀 | ||||||
304.5 | ש"ד(5) | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | 喬龜年 | ||||||
304.6 | ש"ד(6) | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | 張光晟 | ||||||
304.7 | ש"ד(7) | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | 淮南軍卒 | ||||||
304.8 | ש"ד(8) | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | 元載張謂 | ||||||
304.9 | ש"ד(9) | 神十四 | Deities 14 | אלים חלק 14 | 潁陽里正 | ||||||
305 | ש"ה | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | |||||||
305.1 | ש"ה(1) | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | 王法智 | ||||||
305.2 | ש"ה(2) | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | 李佐時 | ||||||
305.3 | ש"ה(3) | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | 韋臯 | ||||||
305.4 | ש"ה(4) | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | 竇參 | ||||||
305.5 | ש"ה(5) | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | 李伯禽 | ||||||
305.6 | ש"ה(6) | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | 蕭復弟 | ||||||
305.7 | ש"ה(7) | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | 李納 | ||||||
305.8 | ש"ה(8) | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | 崔汾 | ||||||
305.9 | ש"ה(9) | 神十五 | Deities 15 | אלים חלק 15 | 辛秘 | ||||||
306 | ש"ו | 神十六 | Deities 16 | אלים חלק 16 | |||||||
306.1 | ש"ו(1) | 神十六 | Deities 16 | אלים חלק 16 | 陳袁生 | ||||||
306.2 | ש"ו(2) | 神十六 | Deities 16 | אלים חלק 16 | 冉遂 | ||||||
306.3 | ש"ו(3) | 神十六 | Deities 16 | אלים חלק 16 | 魏耽 | ||||||
306.4 | ש"ו(4) | 神十六 | Deities 16 | אלים חלק 16 | 盧佩 | ||||||
307 | ש"ז | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | |||||||
307.1 | ש"ז(1) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 沈聿 | ||||||
307.2 | ש"ז(2) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 党國清 | ||||||
307.3 | ש"ז(3) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 太原小吏 | ||||||
307.4 | ש"ז(4) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 村人陳翁 | ||||||
307.5 | ש"ז(5) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 樂坤 | ||||||
307.6 | ש"ז(6) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 永清縣廟 | ||||||
307.7 | ש"ז(7) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 崔澤 | ||||||
307.8 | ש"ז(8) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 韓愈 | ||||||
307.9 | ש"ז(9) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 李逢吉 | ||||||
307.10 | ש"ז(10) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 樊宗訓 | ||||||
307.11 | ש"ז(11) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 裴度 | ||||||
307.12 | ש"ז(12) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 張仲殷 | ||||||
307.13 | ש"ז(13) | 神十七 | Deities 17 | אלים חלק 17 | 凌華 | ||||||
308 | ש"ח | 神十八 | Deities 18 | אלים חלק 18 | |||||||
308.1 | ש"ח(1) | 神十八 | Deities 18 | אלים חלק 18 | 李回 | ||||||
308.2 | ש"ח(2) | 神十八 | Deities 18 | אלים חלק 18 | 李序 | ||||||
308.3 | ש"ח(3) | 神十八 | Deities 18 | אלים חלק 18 | 蔡榮 | ||||||
308.4 | ש"ח(4) | 神十八 | Deities 18 | אלים חלק 18 | 劉元迥 | ||||||
308.5 | ש"ח(5) | 神十八 | Deities 18 | אלים חלק 18 | 鄭翦 | ||||||
308.6 | ש"ח(6) | 神十八 | Deities 18 | אלים חלק 18 | 柳澥 | ||||||
308.7 | ש"ח(7) | 神十八 | Deities 18 | אלים חלק 18 | 馬總 | ||||||
308.8 | ש"ח(8) | 神十八 | Deities 18 | אלים חלק 18 | 崔龜從 | ||||||
309 | ש"ט | 神十九 | Deities 19 | אלים חלק 19 | |||||||
309.1 | ש"ט(1) | 神十九 | Deities 19 | אלים חלק 19 | 蔣琛 | ||||||
309.2 | ש"ט(2) | 神十九 | Deities 19 | אלים חלק 19 | 張遵言 | ||||||
310 | ש"י | 神二十 | Deities 20 | אלים חלק 20 | |||||||
310.1 | ש"י(1) | 神二十 | Deities 20 | אלים חלק 20 | 張無頗 | ||||||
310.2 | ש"י(2) | 神二十 | Deities 20 | אלים חלק 20 | 王錡 | ||||||
310.3 | ש"י(3) | 神二十 | Deities 20 | אלים חלק 20 | 馬朝 | ||||||
310.4 | ש"י(4) | 神二十 | Deities 20 | אלים חלק 20 | 郄元位 | ||||||
310.5 | ש"י(5) | 神二十 | Deities 20 | אלים חלק 20 | 夏陽趙尉 | ||||||
310.6 | ש"י(6) | 神二十 | Deities 20 | אלים חלק 20 | 盧嗣宗 | ||||||
310.7 | ש"י(7) | 神二十 | Deities 20 | אלים חלק 20 | 三史王生 | ||||||
310.8 | ש"י(8) | 神二十 | Deities 20 | אלים חלק 20 | 張生 | ||||||
311 | שי"א | 神二十一 | Deities 21 | אלים חלק 21 | |||||||
311.1 | שי"א(1) | 神二十一 | Deities 21 | אלים חלק 21 | 蕭曠 | ||||||
311.2 | שי"א(2) | 神二十一 | Deities 21 | אלים חלק 21 | 史遂 | ||||||
311.3 | שי"א(3) | 神二十一 | Deities 21 | אלים חלק 21 | 田布 | ||||||
311.4 | שי"א(4) | 神二十一 | Deities 21 | אלים חלק 21 | 進士崔生 | ||||||
311.5 | שי"א(5) | 神二十一 | Deities 21 | אלים חלק 21 | 張偃 | ||||||
311.6 | שי"א(6) | 神二十一 | Deities 21 | אלים חלק 21 | 裴氏子 | ||||||
311.7 | שי"א(7) | 神二十一 | Deities 21 | אלים חלק 21 | 韋騶 | ||||||
312 | שי"ב | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | |||||||
312.1 | שי"ב(1) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 楚州人 | ||||||
312.2 | שי"ב(2) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 陷河神 | ||||||
312.3 | שי"ב(3) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 謇宗儒 | ||||||
312.4 | שי"ב(4) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 滑能 | ||||||
312.5 | שי"ב(5) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 柳晦 | ||||||
312.6 | שי"ב(6) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 劉山甫 | ||||||
312.7 | שי"ב(7) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 爾朱氏 | ||||||
312.8 | שי"ב(8) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 李仲呂 | ||||||
312.9 | שי"ב(9) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 新昌坊民 | ||||||
312.10 | שי"ב(10) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 裴氏女 | ||||||
312.11 | שי"ב(11) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 夏侯禎 | ||||||
312.12 | שי"ב(12) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 徐煥 | ||||||
312.13 | שי"ב(13) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 羅弘信 | ||||||
312.14 | שי"ב(14) | 神二十二 | Deities 22 | אלים חלק 22 | 李嶢 | ||||||
313 | שי"ג | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | |||||||
313.1 | שי"ג(1) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 楊鑣 | ||||||
313.2 | שי"ג(2) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 張璟 | ||||||
313.3 | שי"ג(3) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 崔從事 | ||||||
313.4 | שי"ג(4) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 王審知 | ||||||
313.5 | שי"ג(5) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 張懷武 | ||||||
313.6 | שי"ג(6) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 李玫 | ||||||
313.7 | שי"ג(7) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 趙瑜 | ||||||
313.8 | שי"ג(8) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 關承湍妻 | ||||||
313.9 | שי"ג(9) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 李冰祠 | ||||||
313.10 | שי"ג(10) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 鄭君雄 | ||||||
313.11 | שי"ג(11) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 鍾離王祠 | ||||||
313.12 | שי"ג(12) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 盤古祠 | ||||||
313.13 | שי"ג(13) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 狄仁傑祠 | ||||||
313.14 | שי"ג(14) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 葛氏婦 | ||||||
313.15 | שי"ג(15) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 馬希聲 | ||||||
313.16 | שי"ג(16) | 神二十三 | Deities 23 | אלים חלק 23 | 龐式 | ||||||
314 | שי"ד | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | |||||||
314.1 | שי"ד(1) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 清泰主 | ||||||
314.2 | שי"ד(2) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 僕射陂 | ||||||
314.3 | שי"ד(3) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 李泳子 | ||||||
314.4 | שי"ד(4) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 譙乂俊 | ||||||
314.5 | שי"ד(5) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 劉峭 | ||||||
314.6 | שי"ד(6) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 袁州父老 | ||||||
314.7 | שי"ד(7) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 朱延禹 | ||||||
314.8 | שי"ד(8) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 僧德林 | ||||||
314.9 | שי"ד(9) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 司馬正彝 | ||||||
314.10 | שי"ד(10) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 劉宣 | ||||||
314.11 | שי"ד(11) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 黃魯 | ||||||
314.12 | שי"ד(12) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 張鋋 | ||||||
314.13 | שי"ד(13) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 郭厚 | ||||||
314.14 | שי"ד(14) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 潯陽縣吏 | ||||||
314.15 | שי"ד(15) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 朱元吉 | ||||||
314.16 | שי"ד(16) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 沽酒王氏 | ||||||
314.17 | שי"ד(17) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 鮑回 | ||||||
314.18 | שי"ד(18) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 劉皞 | ||||||
314.19 | שי"ד(19) | 神二十四 | Deities 24 | אלים חלק 24 | 崔練師 | ||||||
315 | שט"ו | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | |||||||
315.1 | שט"ו(1) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 淫祠附 | ||||||
315.2 | שט"ו(2) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 梨山廟 | ||||||
315.3 | שט"ו(3) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 吳延瑫 | ||||||
315.4 | שט"ו(4) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 餘光祠 | ||||||
315.5 | שט"ו(5) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 䱉父廟 | ||||||
315.6 | שט"ו(6) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 鮑君 | ||||||
315.7 | שט"ו(7) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 張助 | ||||||
315.8 | שט"ו(8) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 著餌石人 | ||||||
315.9 | שט"ו(9) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 洛西古墓 | ||||||
315.10 | שט"ו(10) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 豫章樹 | ||||||
315.11 | שט"ו(11) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 狄仁傑檄 | ||||||
315.12 | שט"ו(12) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 飛布山廟 | ||||||
315.13 | שט"ו(13) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 畫琵琶 | ||||||
315.14 | שט"ו(14) | 神二十五 | Deities 25 | אלים חלק 25 | 壁山神 |
鬼 - Ghosts - רוחות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments | Source |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
316 | שט"ז | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | ||||||||
316.1 | שט"ז(1) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 韓重 | 錄異傳 | ||||||
316.2 | שט"ז(2) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 公孫達 | Gongsun Da |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. |
列異傳 | ||||
316.3 | שט"ז(3) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 鮮于冀 | 水經 | ||||||
316.4 | שט"ז(4) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 盧充 | Lu Ch'ung and the girl named Wen-hsiu | 搜神記 | |||||
316.5 | שט"ז(5) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 談生 | Tan Sheng |
Zhao 2003 translated a different version of this. |
列異傳 | ||||
316.6 | שט"ז(6) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 陳蕃 | Chen Fan | 幽明錄 | |||||
316.7 | שט"ז71) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 劉照 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
316.8 | שט"ז(8) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 張漢直 | |||||||
316.9 | שט"ז91) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 范丹 | |||||||
316.10 | שט"ז(10) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 費季 | Fei Ji | ||||||
316.11 | שט"ז(11) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 周式 | Zhou Shi | ||||||
316.12 | שט"ז(12) | 鬼一 | Ghosts 1 | רוחות חלק 1 | 陳阿登 | Chen Adeng | ||||||
317 | שי"ז | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | ||||||||
317.1 | שי"ז(1) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 吳祥 | Wu Xiang | ||||||
317.2 | שי"ז(2) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 周翁仲 | |||||||
317.3 | שי"ז(3) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 田疇 | |||||||
317.4 | שי"ז(4) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 文頴 | |||||||
317.5 | שי"ז(5) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 王樊 | Wang Fan | ||||||
317.6 | שי"ז(6) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 秦巨伯 | |||||||
317.7 | שי"ז(7) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 宗岱 | Zong Dai | 雜語 | |||||
317.8 | שי"ז(8) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 鄭奇 | |||||||
317.9 | שי"ז(9) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 鍾繇 | 幽明錄 | ||||||
317.10 | שי"ז(10) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 夏侯玄 | |||||||
317.11 | שי"ז(11) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 嵇康 | Chi Chung-san and the Ghostly Musician | ||||||
317.12 | שי"ז(12) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 倪彥思 | |||||||
317.13 | שי"ז(13) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 沈季 | Chen Ji | The source is written as a comment. should be checked in the scanned source. | 豫章記 | ||||
317.14 | שי"ז(14) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 糜竺 | Mei Zhu | 王子年拾遺記 | |||||
317.15 | שי"ז(15) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 王弼 | Wang Bi | ||||||
317.16 | שי"ז(16) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 陳仙 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
317.17 | שי"ז(17) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 胡熙 | |||||||
317.18 | שי"ז(18) | 鬼二 | Ghosts 2 | רוחות חלק 2 | 魯肅 | Lu Su |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
318 | שי"ח | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | ||||||||
318.1 | שי"ח(1) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 陸機 | Lu Ji | ||||||
318.2 | שי"ח(2) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 趙伯倫 | Zhao Bolun | ||||||
318.3 | שי"ח(3) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 朱彥 | Zhu Yan |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
318.4 | שי"ח(4) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 桓回 | Huan Hui |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
318.5 | שי"ח(5) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 周子長 | |||||||
318.6 | שי"ח(6) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 荀澤 | |||||||
318.7 | שי"ח(7) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 桓軏 | |||||||
318.8 | שי"ח(8) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 朱子之 | Zhu Zizhi | ||||||
318.9 | שי"ח(9) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 楊羨 | Yang Xian | ||||||
318.10 | שי"ח(10) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 王肇宗 | Wang Zhaozong |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
318.11 | שי"ח(11) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 張禹 | Zhang Yu | 志怪 | |||||
318.12 | שי"ח(12) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 邵公 | Shao Gong | 錄異傳 | |||||
318.13 | שי"ח(13) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 吳士季 | Wu Shiji | ||||||
318.14 | שי"ח(14) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 周子文 | Zhou Ziwen | ||||||
318.15 | שי"ח(15) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 王恭伯 | Wang Gongbo | ||||||
318.16 | שי"ח(16) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 李經 | |||||||
318.17 | שי"ח(17) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 謝邈之 | Xie Miaozhi | ||||||
318.18 | שי"ח(18) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 彭虎子 | |||||||
318.19 | שי"ח(19) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 司馬恬 | |||||||
318.20 | שי"ח(20) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 阮德如 | Ruan Deru |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
318.21 | שי"ח(21) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 陳慶孫 | Chen Qingsun | ||||||
318.22 | שי"ח(22) | 鬼三 | Ghosts 3 | רוחות חלק 3 | 甄沖 | Chen Ch’ung and the Earth God | ||||||
319 | שי"ט | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | ||||||||
319.1 | שי"ט(1) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 張子長 | Zhang Zichang | ||||||
319.2 | שי"ט(2) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 桓道愍 | |||||||
319.3 | שי"ט(3) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 周臨賀 | Zhou Of Linhe | ||||||
319.4 | שי"ט(4) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 胡茂迴 | Hu Maohui |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
319.5 | שי"ט(5) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 阮瞻 | Ruan Zhan | ||||||
319.6 | שי"ט(6) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 臨湘令 | |||||||
319.7 | שי"ט(7) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 顧氏 | |||||||
319.8 | שי"ט(8) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 江州錄事 | |||||||
319.9 | שי"ט(9) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 陳素 | |||||||
319.10 | שי"ט(10) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 胡章 | |||||||
319.11 | שי"ט(11) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 蘇韶 | |||||||
319.12 | שי"ט(12) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 夏侯愷 | |||||||
319.13 | שי"ט(13) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 劉他 | |||||||
319.14 | שי"ט(14) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 王戎 | |||||||
319.15 | שי"ט(15) | 鬼四 | Ghosts 4 | רוחות חלק 4 | 王仲文 | |||||||
320 | ש"כ | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | ||||||||
320.1 | ש"כ(1) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 蔡謨 | |||||||
320.2 | ש"כ(2) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 姚元起 | |||||||
320.3 | ש"כ(3) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 閭勦 | |||||||
320.4 | ש"כ(4) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 孫稚 | |||||||
320.5 | ש"כ(5) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 索遜 | |||||||
320.6 | ש"כ(6) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 馮述 | |||||||
320.7 | ש"כ(7) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 任懷仁 | |||||||
320.8 | ש"כ(8) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 王明 | |||||||
320.9 | ש"כ(9) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 王彪之 | |||||||
320.10 | ש"כ(10) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 王凝之 | |||||||
320.11 | ש"כ(11) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 姚牛 | |||||||
320.12 | ש"כ(12) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 桓恭 | |||||||
320.13 | ש"כ(13) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 阮瑜之 | |||||||
320.14 | ש"כ(14) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 劉澄 | |||||||
320.15 | ש"כ(15) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 劉道錫 | |||||||
320.16 | ש"כ(16) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 趙吉 | |||||||
320.17 | ש"כ(17) | 鬼五 | Ghosts 5 | רוחות חלק 5 | 司馬隆 | |||||||
321 | שכ"א | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | ||||||||
321.1 | שכ"א(1) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 郭翻 | |||||||
321.2 | שכ"א(2) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 王瑗之 | |||||||
321.3 | שכ"א(3) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 牽騰 | |||||||
321.4 | שכ"א(4) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 新鬼 | A New Ghost | ||||||
321.5 | שכ"א(5) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 劉青松 | Liu Qingsong | ||||||
321.6 | שכ"א(6) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 庾亮 | Yu Liang |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
321.7 | שכ"א(7) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 司馬義 | Sima Yi |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
321.8 | שכ"א(8) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 李元明 | Li Yuanming | ||||||
321.9 | שכ"א(9) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 張闓 | Zhang Kai |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
321.10 | שכ"א(10) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 庾紹之 | Yu Shaozhi | ||||||
321.11 | שכ"א(11) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 韋氏 | |||||||
321.12 | שכ"א(12) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 胡馥之 | Hu Fuzhi | ||||||
321.13 | שכ"א(13) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 賈雍 | Jia Yong | ||||||
321.14 | שכ"א(14) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 宋定伯 | Song Dingbo |
English: Acosta (in Kao), 1985, From classical Chinese |
The English story name is the one given by Humble, since it adds nothing to the original Chinese name. | ||||
321.15 | שכ"א(15) | 鬼六 | Ghosts 6 | רוחות חלק 6 | 呂光 | |||||||
322 | שכ"ב | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | ||||||||
322.1 | שכ"ב(1) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 陶侃 | |||||||
322.2 | שכ"ב(2) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 謝尚 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
322.3 | שכ"ב(3) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 襄陽軍人 | |||||||
322.4 | שכ"ב(4) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 呂順 | Lü Shun | ||||||
322.5 | שכ"ב(5) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 桓恭 | |||||||
322.6 | שכ"ב(6) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 庾崇 | |||||||
322.7 | שכ"ב(7) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 曹公船 | Duke Cao’s Ship | ||||||
322.8 | שכ"ב(8) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 王志都 | |||||||
322.9 | שכ"ב(9) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 唐邦 | |||||||
322.10 | שכ"ב(10) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 王矩 | |||||||
322.11 | שכ"ב(11) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 周義 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
322.12 | שכ"ב(12) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 袁乞 | Yuan Qi | ||||||
322.13 | שכ"ב(13) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 王恆之 |
Campany, 2015 translated a different version. | ||||||
322.14 | שכ"ב(14) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 劉遁 | |||||||
322.15 | שכ"ב(15) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 王思規 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
322.16 | שכ"ב(16) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 華逸 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
322.17 | שכ"ב(17) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 張君林 | |||||||
322.18 | שכ"ב(18) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 蠻兵 | |||||||
322.19 | שכ"ב(19) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 陳臯 | |||||||
322.20 | שכ"ב(20) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 袁無忌 |
Campany, 2015 translated a different version. | ||||||
322.21 | שכ"ב(21) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 新蔡王昭平 | |||||||
322.22 | שכ"ב(22) | 鬼七 | Ghosts 7 | רוחות חלק 7 | 遠學諸生 | |||||||
323 | שכ"ג | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | ||||||||
323.1 | שכ"ג(1) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 張隆 | |||||||
323.2 | שכ"ג(2) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 吉礐石 | |||||||
323.3 | שכ"ג(3) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 富陽人 | A Fuyang Native | ||||||
323.4 | שכ"ג(4) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 給使 | A Secretary | ||||||
323.5 | שכ"ג(5) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 甄法崇 | |||||||
323.6 | שכ"ג(6) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 謝晦 | Xie Hui | ||||||
323.7 | שכ"ג(7) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 謝靈運 | Xie Lingyun | ||||||
323.8 | שכ"ג(8) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 梁清 | |||||||
323.9 | שכ"ג(9) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 徐道饒 | Xu Daorao |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
323.10 | שכ"ג(10) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 東萊陳氏 | |||||||
323.11 | שכ"ג(11) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 謝道欣 | |||||||
323.12 | שכ"ג(12) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 沈寂之 | Shen Jizhi | ||||||
323.13 | שכ"ג(13) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 王胡 | Wang Hu | ||||||
323.14 | שכ"ג(14) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 陶繼之 | Tao Jizhi | ||||||
323.15 | שכ"ג(15) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 朱泰 | Zhu Tai |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
323.16 | שכ"ג(16) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 戴承伯 | Dai Chengbo | ||||||
323.17 | שכ"ג(17) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 章授 | |||||||
323.18 | שכ"ג(18) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 施續門生 | |||||||
323.19 | שכ"ג(19) | 鬼八 | Ghosts 8 | רוחות חלק 8 | 張道虛 | |||||||
324 | שכ"ד | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | ||||||||
324.1 | שכ"ד(1) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 秦樹 | Qin Shu | Ch’in Shu and the Woman Who Lived Alone |
English: Acosta (in Kao), 1985, From classical Chinese |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||
324.2 | שכ"ד(2) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 竺惠熾 | Zhu Huichi | ||||||
324.3 | שכ"ד(3) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 郭銓 | |||||||
324.4 | שכ"ד(4) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 賀思令 | He Siling | ||||||
324.5 | שכ"ד(5) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 山都 | |||||||
324.6 | שכ"ד(6) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 區敬之 | Qu Jingzhi |
English: Kao, 1985, From classical Chinese |
The name chosen is the one given by Humble, which is closer to the original (although might be mistaken in using "qu" instead of "Ou". | ||||
324.7 | שכ"ד(7) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 劉雋 | Liu Juan | ||||||
324.8 | שכ"ד(8) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 檀道濟 | |||||||
324.9 | שכ"ד(9) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 石秀之 | |||||||
324.10 | שכ"ד(10) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 夏侯祖觀 | |||||||
324.11 | שכ"ד(11) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 張承吉 | |||||||
324.12 | שכ"ד(12) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 梁清 | |||||||
324.13 | שכ"ד(13) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 崔茂伯 | Cui Maobo | ||||||
324.14 | שכ"ד(14) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 巢氏 | |||||||
324.15 | שכ"ד(15) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 胡庇之 | |||||||
324.16 | שכ"ד(16) | 鬼九 | Ghosts 9 | רוחות חלק 9 | 索頤 | Suo Yi | ||||||
325 | שכ"ה | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | ||||||||
325.1 | שכ"ה(1) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 王騁之 | Wang Chengzhi | ||||||
325.2 | שכ"ה(2) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 孟襄 | |||||||
325.3 | שכ"ה(3) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 司馬文宣 | |||||||
325.4 | שכ"ה(4) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 虞德嚴猛 | |||||||
325.5 | שכ"ה(5) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 郭慶之 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
325.6 | שכ"ה(6) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 薄紹之 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
325.7 | שכ"ה(7) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 索萬興 | Suo Wanxing |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
325.8 | שכ"ה(8) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 郭秀之 | Guo Xiuzhi |
English: Campany, 2015, from classical chinese. |
述異記 | ||||
325.9 | שכ"ה(9) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 庾季隨 | Yu Jisui |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. |
述異記 | ||||
325.10 | שכ"ה(10) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 申翼之 | Shen Yizhi | ||||||
325.11 | שכ"ה(11) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 王懷之 | Wang Huaizhi | ||||||
325.12 | שכ"ה(12) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 柳叔倫 | Liu Shulun | ||||||
325.13 | שכ"ה(13) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 劉廓 | Liu Kuo |
Campany, 2015 translated a different version. |
宮舊事 | ||||
325.14 | שכ"ה(14) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 王瑤 | Wang Yao |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. |
述異記 | ||||
325.15 | שכ"ה(15) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 王文明 | Wang Wenming | 述異記 | |||||
325.16 | שכ"ה(16) | 鬼十 | Ghosts 10 | רוחות חלק 10 | 夏侯文規 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
326 | שכ"ו | 鬼十一 | Ghosts 11 | רוחות חלק 11 | ||||||||
326.1 | שכ"ו(1) | 鬼十一 | Ghosts 11 | רוחות חלק 11 | 袁炳 | |||||||
326.2 | שכ"ו(2) | 鬼十一 | Ghosts 11 | רוחות חלק 11 | 費慶伯 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
326.3 | שכ"ו(3) | 鬼十一 | Ghosts 11 | רוחות חלק 11 | 劉朗之 | |||||||
326.4 | שכ"ו(4) | 鬼十一 | Ghosts 11 | רוחות חלק 11 | 長孫紹祖 | |||||||
326.5 | שכ"ו(5) | 鬼十一 | Ghosts 11 | רוחות חלק 11 | 劉導 | |||||||
326.6 | שכ"ו(6) | 鬼十一 | Ghosts 11 | רוחות חלק 11 | 劉氏 | Mr Liu | 廣古今五行記 | |||||
326.7 | שכ"ו(7) | 鬼十一 | Ghosts 11 | רוחות חלק 11 | 崔羅什 | |||||||
326.8 | שכ"ו(8) | 鬼十一 | Ghosts 11 | רוחות חלק 11 | 沈警 | |||||||
327 | שכ"ז | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | ||||||||
327.1 | שכ"ז(1) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 崔子武 | Cui Ziwu | ||||||
327.2 | שכ"ז(2) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 馬道猷 | Ma Daoyou |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
327.3 | שכ"ז(3) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 顧總 | |||||||
327.4 | שכ"ז(4) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 邢鸞 | |||||||
327.5 | שכ"ז(5) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 蕭摩侯 | Xiao Mohou | ||||||
327.6 | שכ"ז(6) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 道人法力 | Fali the Priest | ||||||
327.7 | שכ"ז(7) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 蕭思遇 | Xiao Siyu | ||||||
327.8 | שכ"ז(8) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 任冑 | Ren Zhou | written 任胄 in Humble's text. | |||||
327.9 | שכ"ז(9) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 董壽之 | Dong Shouzhi | ||||||
327.10 | שכ"ז(10) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 樊孝謙 | |||||||
327.11 | שכ"ז(11) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 李文府 | Li Wenfu | ||||||
327.12 | שכ"ז(12) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 史萬歲 | Shi Wansui | ||||||
327.13 | שכ"ז(13) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 房玄齡 | Fang Xuanling | ||||||
327.14 | שכ"ז(14) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 魏徵 | Wei Zheng | ||||||
327.15 | שכ"ז(15) | 鬼十二 | Ghosts 12 | רוחות חלק 12 | 唐儉 | |||||||
328 | שכ"ח | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | ||||||||
328.1 | שכ"ח(1) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 慕容垂 | Murong Chui | ||||||
328.2 | שכ"ח(2) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 李勣女 | Li Ji's Daughter | ||||||
328.3 | שכ"ח(3) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 解襆人 | |||||||
328.4 | שכ"ח(4) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 漕店人 | A Waystation Innkeeper | ||||||
328.5 | שכ"ח(5) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 張琮 | Zhang Cong | ||||||
328.6 | שכ"ח(6) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 劉門奴 | |||||||
328.7 | שכ"ח(7) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 閻庚 | |||||||
328.8 | שכ"ח(8) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 明崇儼 | |||||||
328.9 | שכ"ח(9) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 王懷智 | |||||||
328.10 | שכ"ח(10) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 沙門英禪師 | |||||||
328.11 | שכ"ח(11) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 陳導 | Chen Dao | ||||||
328.12 | שכ"ח(12) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 王志 | Wang Zhi | ||||||
328.13 | שכ"ח(13) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 巴峽人 | A Baxia Native | ||||||
328.14 | שכ"ח(14) | 鬼十三 | Ghosts 13 | רוחות חלק 13 | 陸餘慶 | |||||||
329 | שכ"ט | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | ||||||||
329.1 | שכ"ט(1) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 夏文榮 | |||||||
329.2 | שכ"ט(2) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 張希望 | Zhang Xiwang | ||||||
329.3 | שכ"ט(3) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 鄭從簡 | Zheng Congjian | ||||||
329.4 | שכ"ט(4) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 房頴叔 | Fang Yingshu | נכתב גם 房穎叔 | |||||
329.5 | שכ"ט(5) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 劉諷 | |||||||
329.6 | שכ"ט(6) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 相州刺史 | |||||||
329.7 | שכ"ט(7) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 王湛 | |||||||
329.8 | שכ"ט(8) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 狄仁傑 | Di Renjie | ||||||
329.9 | שכ"ט(9) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 李暠 | |||||||
329.10 | שכ"ט(10) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 張守珪 | |||||||
329.11 | שכ"ט(11) | 鬼十四 | Ghosts 14 | רוחות חלק 14 | 楊瑒 | |||||||
330 | ש"ל | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | ||||||||
330.1 | ש"ל(1) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 張果女 | |||||||
330.2 | ש"ל(2) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 華妃 | |||||||
330.3 | ש"ל(3) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 郭知運 | Guo Zhiyun | ||||||
330.4 | ש"ל(4) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 王光本 | |||||||
330.5 | ש"ל(5) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 幽州衙將 | |||||||
330.6 | ש"ל(6) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 韋氏女 | |||||||
330.7 | ש"ל(7) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 崔尚 | |||||||
330.8 | ש"ל(8) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 河湄人 | |||||||
330.9 | ש"ל(9) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 中官 | |||||||
330.10 | ש"ל(10) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 王鑑 | |||||||
330.11 | ש"ל(11) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 李令問 | |||||||
330.12 | ש"ל(12) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 僧韜光 | |||||||
330.13 | ש"ל(13) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 僧儀光 | |||||||
330.14 | ש"ל(14) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 尼員智 | |||||||
330.15 | ש"ל(15) | 鬼十五 | Ghosts 15 | רוחות חלק 15 | 楊元英 | |||||||
331 | של"א | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | ||||||||
331.1 | של"א(1) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 薛矜 | |||||||
331.2 | של"א(2) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 朱七娘 | |||||||
331.3 | של"א(3) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 李光遠 | |||||||
331.4 | של"א(4) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 李霸 | |||||||
331.5 | של"א(5) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 洛陽鬼兵 | |||||||
331.6 | של"א(6) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 道德里書生 | |||||||
331.7 | של"א(7) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 安宜坊書生 | |||||||
331.8 | של"א(8) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 裴盛 | |||||||
331.9 | של"א(9) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 楊溥 | |||||||
331.10 | של"א(10) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 薛直 | |||||||
331.11 | של"א(11) | 鬼十六 | Ghosts 16 | רוחות חלק 16 | 劉洪 | |||||||
332 | של"ב | 鬼十七 | Ghosts 17 | רוחות חלק 17 | ||||||||
332.1 | של"ב(1) | 鬼十七 | Ghosts 17 | רוחות חלק 17 | 唐晅 | Tang Xuan | ||||||
332.2 | של"ב(2) | 鬼十七 | Ghosts 17 | רוחות חלק 17 | 蕭正人 | |||||||
332.3 | של"ב(3) | 鬼十七 | Ghosts 17 | רוחות חלק 17 | 韋鎰 | |||||||
332.4 | של"ב(4) | 鬼十七 | Ghosts 17 | רוחות חלק 17 | 趙夏日 | |||||||
332.5 | של"ב(5) | 鬼十七 | Ghosts 17 | רוחות חלק 17 | 茹子顏 | |||||||
332.6 | של"ב(6) | 鬼十七 | Ghosts 17 | רוחות חלק 17 | 劉子貢 | |||||||
332.7 | של"ב(7) | 鬼十七 | Ghosts 17 | רוחות חלק 17 | 劉平 | |||||||
332.8 | של"ב(8) | 鬼十七 | Ghosts 17 | רוחות חלק 17 | 蕭穎士 | |||||||
333 | של"ג | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | ||||||||
333.1 | של"ג(1) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 黎陽客 | The Li-yang Traveler |
English: Scheffler (in Kao), 1985, From classical Chinese |
|||||
333.2 | של"ג(2) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 李迥秀 | |||||||
333.3 | של"ג(3) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 琅邪人 | |||||||
333.4 | של"ג(4) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 崔咸 | |||||||
333.5 | של"ג(5) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 季攸 | |||||||
333.6 | של"ג(6) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 武德縣田叟 | |||||||
333.7 | של"ג(7) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 裴徽 | |||||||
333.8 | של"ג(8) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 李陶 | |||||||
333.9 | של"ג(9) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 長洲陸氏女 | |||||||
333.10 | של"ג(10) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 刁緬 | |||||||
333.11 | של"ג(11) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 王無有 | |||||||
333.12 | של"ג(12) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 王昇 | |||||||
333.13 | של"ג(13) | 鬼十八 | Ghosts 18 | רוחות חלק 19 | 高生 | |||||||
334 | של"ד | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | ||||||||
334.1 | של"ד(1) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 楊準 | |||||||
334.2 | של"ד(2) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 王乙 | |||||||
334.3 | של"ד(3) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 韋栗 | |||||||
334.4 | של"ד(4) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 河間劉別駕 | |||||||
334.5 | של"ד(5) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 王玄之 | |||||||
334.6 | של"ד(6) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 鄭德懋 | |||||||
334.7 | של"ד(7) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 朱敖 | |||||||
334.8 | של"ד(8) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 裴虬 | |||||||
334.9 | של"ד(9) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 趙佐 | |||||||
334.10 | של"ד(10) | 鬼十九 | Ghosts 19 | רוחות חלק 19 | 岐州佐史 | |||||||
335 | של"ה | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | ||||||||
335.1 | של"ה(1) | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | 浚儀王氏 | |||||||
335.2 | של"ה(2) | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | 章仇兼瓊 | |||||||
335.3 | של"ה(3) | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | 李林甫 | |||||||
335.4 | של"ה(4) | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | 陳希烈 | |||||||
335.5 | של"ה(5) | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | 楊國忠 | |||||||
335.6 | של"ה(6) | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | 李叔霽 | |||||||
335.7 | של"ה(7) | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | 新繁縣令 | |||||||
335.8 | של"ה(8) | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | 姚蕭品 | |||||||
335.9 | של"ה(9) | 鬼二十 | Ghosts 20 | רוחות חלק 20 | 梁守威 | |||||||
336 | של"ו | 鬼二十一 | Ghosts 21 | רוחות חלק 21 | ||||||||
336.1 | של"ו(1) | 鬼二十一 | Ghosts 21 | רוחות חלק 21 | 常夷 | |||||||
336.2 | של"ו(2) | 鬼二十一 | Ghosts 21 | רוחות חלק 21 | 張守一 | |||||||
336.3 | של"ו(3) | 鬼二十一 | Ghosts 21 | רוחות חלק 21 | 鄭望 | |||||||
336.4 | של"ו(4) | 鬼二十一 | Ghosts 21 | רוחות חלק 21 | 宇文覿 | |||||||
336.5 | של"ו(5) | 鬼二十一 | Ghosts 21 | רוחות חלק 21 | 李瑩 | |||||||
336.6 | של"ו(6) | 鬼二十一 | Ghosts 21 | רוחות חלק 21 | 裴晠 | |||||||
336.7 | של"ו(7) | 鬼二十一 | Ghosts 21 | רוחות חלק 21 | 李氏 | |||||||
337 | של"ז | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | ||||||||
337.1 | של"ז(1) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 韋璜 | |||||||
337.2 | של"ז(2) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 薛萬石 | |||||||
337.3 | של"ז(3) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 范俶 | |||||||
337.4 | של"ז(4) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 李澣 | |||||||
337.5 | של"ז(5) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 張勍 | |||||||
337.6 | של"ז(6) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 牛爽 | |||||||
337.7 | של"ז(7) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 李咸 | |||||||
337.8 | של"ז(8) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 李晝 | |||||||
337.9 | של"ז(9) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 元載 | |||||||
337.10 | של"ז(10) | 鬼二十二 | Ghosts 22 | רוחות חלק 22 | 蕭審 | |||||||
338 | של"ח | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | ||||||||
338.1 | של"ח(1) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 盧仲海 | |||||||
338.2 | של"ח(2) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 王垂 | |||||||
338.3 | של"ח(3) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 武丘寺 | |||||||
338.4 | של"ח(4) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 李佐公 | |||||||
338.5 | של"ח(5) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 竇裕 | Dou Yu | ||||||
338.6 | של"ח(6) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 商順 | |||||||
338.7 | של"ח(7) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 李載 | |||||||
338.8 | של"ח(8) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 高勵 | |||||||
338.9 | של"ח(9) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 蕭遇 | |||||||
338.10 | של"ח(10) | 鬼二十三 | Ghosts 23 | רוחות חלק 23 | 朱自勸 | |||||||
339 | של"ט | 鬼二十四 | Ghosts 24 | רוחות חלק 24 | ||||||||
339.1 | של"ט(1) | 鬼二十四 | Ghosts 24 | רוחות חלק 24 | 羅元則 | |||||||
339.2 | של"ט(2) | 鬼二十四 | Ghosts 24 | רוחות חלק 24 | 李元平 | |||||||
339.3 | של"ט(3) | 鬼二十四 | Ghosts 24 | רוחות חלק 24 | 劉參 | |||||||
339.4 | של"ט(4) | 鬼二十四 | Ghosts 24 | רוחות חלק 24 | 閻敬立 | |||||||
339.5 | של"ט(5) | 鬼二十四 | Ghosts 24 | רוחות חלק 24 | 崔書生 | |||||||
339.6 | של"ט(6) | 鬼二十四 | Ghosts 24 | רוחות חלק 24 | 李則 | |||||||
339.7 | של"ט(7) | 鬼二十四 | Ghosts 24 | רוחות חלק 24 | 陸憑 | |||||||
339.8 | של"ט(8) | 鬼二十四 | Ghosts 24 | רוחות חלק 24 | 潯陽李生 | |||||||
340 | ש"מ | 鬼二十五 | Ghosts 25 | רוחות חלק 25 | ||||||||
340.1 | ש"מ(1) | 鬼二十五 | Ghosts 25 | רוחות חלק 25 | 韓弇 | |||||||
340.2 | ש"מ(2) | 鬼二十五 | Ghosts 25 | רוחות חלק 25 | 盧頊 | |||||||
340.3 | ש"מ(3) | 鬼二十五 | Ghosts 25 | רוחות חלק 25 | 李章武 | Li Chang-wu | ||||||
341 | שמ"א | 鬼二十六 | Ghosts 26 | רוחות חלק 26 | ||||||||
341.1 | שמ"א(1) | 鬼二十六 | Ghosts 26 | רוחות חלק 26 | 李俊 | |||||||
341.2 | שמ"א(2) | 鬼二十六 | Ghosts 26 | רוחות חלק 26 | 李赤 | |||||||
341.3 | שמ"א(3) | 鬼二十六 | Ghosts 26 | רוחות חלק 26 | 韋浦 | |||||||
341.4 | שמ"א(4) | 鬼二十六 | Ghosts 26 | רוחות חלק 26 | 鄭馴 | |||||||
341.5 | שמ"א(5) | 鬼二十六 | Ghosts 26 | רוחות חלק 26 | 魏朋 | |||||||
341.6 | שמ"א(6) | 鬼二十六 | Ghosts 26 | רוחות חלק 26 | 道政坊宅 | |||||||
341.7 | שמ"א(7) | 鬼二十六 | Ghosts 26 | רוחות חלק 26 | 鄭瓊羅 | Ch’eng-shih’s Uncle | ||||||
342 | שמ"ב | 鬼二十七 | Ghosts 27 | רוחות חלק 27 | ||||||||
342.1 | שמ"ב(1) | 鬼二十七 | Ghosts 27 | רוחות חלק 27 | 獨孤穆 | |||||||
342.2 | שמ"ב(2) | 鬼二十七 | Ghosts 27 | רוחות חלק 27 | 華州參軍 | |||||||
342.3 | שמ"ב(3) | 鬼二十七 | Ghosts 27 | רוחות חלק 27 | 趙叔牙 | |||||||
342.4 | שמ"ב(4) | 鬼二十七 | Ghosts 27 | רוחות חלק 27 | 周濟川 | |||||||
343 | שמ"ג | 鬼二十八 | Ghosts 28 | רוחות חלק 28 | ||||||||
343.1 | שמ"ג(1) | 鬼二十八 | Ghosts 28 | רוחות חלק 28 | 陸喬 | |||||||
343.2 | שמ"ג(2) | 鬼二十八 | Ghosts 28 | רוחות חלק 28 | 廬江馮媼 | Old Woman Feng | ||||||
343.3 | שמ"ג(3) | 鬼二十八 | Ghosts 28 | רוחות חלק 28 | 竇玉 | |||||||
343.4 | שמ"ג(4) | 鬼二十八 | Ghosts 28 | רוחות חלק 28 | 李和子 | |||||||
343.5 | שמ"ג(5) | 鬼二十八 | Ghosts 28 | רוחות חלק 28 | 李僖伯 | |||||||
344 | שמ"ד | 鬼二十九 | Ghosts 29 | רוחות חלק 29 | ||||||||
344.1 | שמ"ד(1) | 鬼二十九 | Ghosts 29 | רוחות חלק 29 | 王裔老 | |||||||
344.2 | שמ"ד(2) | 鬼二十九 | Ghosts 29 | רוחות חלק 29 | 張弘讓 | |||||||
344.3 | שמ"ד(3) | 鬼二十九 | Ghosts 29 | רוחות חלק 29 | 寇鄘 | |||||||
344.4 | שמ"ד(4) | 鬼二十九 | Ghosts 29 | רוחות חלק 29 | 呼延冀 | |||||||
344.5 | שמ"ד(5) | 鬼二十九 | Ghosts 29 | רוחות חלק 29 | 安鳳 | |||||||
344.6 | שמ"ד(6) | 鬼二十九 | Ghosts 29 | רוחות חלק 29 | 成叔弁 | |||||||
344.7 | שמ"ד(7) | 鬼二十九 | Ghosts 29 | רוחות חלק 29 | 襄陽選人 | |||||||
344.8 | שמ"ד(8) | 鬼二十九 | Ghosts 29 | רוחות חלק 29 | 祖價 | |||||||
345 | שמ"ה | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | ||||||||
345.1 | שמ"ה(1) | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | 郭承嘏 | |||||||
345.2 | שמ"ה(2) | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | 張庾 | |||||||
345.3 | שמ"ה(3) | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | 劉方玄 | |||||||
345.4 | שמ"ה(4) | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | 光宅坊民 | |||||||
345.5 | שמ"ה(5) | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | 淮西軍將 | The Commander of Huaixi | ||||||
345.6 | שמ"ה(6) | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | 郭翥 | |||||||
345.7 | שמ"ה(7) | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | 裴通遠 | |||||||
345.8 | שמ"ה(8) | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | 鄭紹 | |||||||
345.9 | שמ"ה(9) | 鬼三十 | Ghosts 30 | רוחות חלק 30 | 孟氏 | |||||||
346 | שמ"ו | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | ||||||||
346.1 | שמ"ו(1) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 利俗坊民 | |||||||
346.2 | שמ"ו(2) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 太原部將 | |||||||
346.3 | שמ"ו(3) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 成公逵 | |||||||
346.4 | שמ"ו(4) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 送書使者 | |||||||
346.5 | שמ"ו(5) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 臧夏 | |||||||
346.6 | שמ"ו(6) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 踏歌鬼 | |||||||
346.7 | שמ"ו(7) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 盧燕 | |||||||
346.8 | שמ"ו(8) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 李湘 | |||||||
346.9 | שמ"ו(9) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 馬震 | |||||||
346.10 | שמ"ו(10) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 劉惟清 | |||||||
346.11 | שמ"ו(11) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 董觀 | Dong Guan | ||||||
346.12 | שמ"ו(12) | 鬼三十一 | Ghosts 31 | רוחות חלק 31 | 錢方義 | |||||||
347 | שמ"ו | 鬼三十二 | Ghosts 32 | רוחות חלק 32 | ||||||||
347.1 | שמ"ו(1) | 鬼三十二 | Ghosts 32 | רוחות חלק 32 | 吳任生 | Master Ren Of Wu | ||||||
347.2 | שמ"ו(2) | 鬼三十二 | Ghosts 32 | רוחות חלק 32 | 鄔濤 | Wu Tao | ||||||
347.3 | שמ"ו(3) | 鬼三十二 | Ghosts 32 | רוחות חלק 32 | 曾季衡 | |||||||
347.4 | שמ"ו(4) | 鬼三十二 | Ghosts 32 | רוחות חלק 32 | 趙合 | |||||||
347.5 | שמ"ו(5) | 鬼三十二 | Ghosts 32 | רוחות חלק 32 | 韋安之 | |||||||
347.6 | שמ"ו(6) | 鬼三十二 | Ghosts 32 | רוחות חלק 32 | 李佐文 | |||||||
347.7 | שמ"ו(7) | 鬼三十二 | Ghosts 32 | רוחות חלק 32 | 胡濦 | |||||||
348 | שמ"ו | 鬼三十三 | Ghosts 33 | רוחות חלק 33 | ||||||||
348.1 | שמ"ו(1) | 鬼三十三 | Ghosts 33 | רוחות חלק 33 | 辛神邕 | |||||||
348.2 | שמ"ו(2) | 鬼三十三 | Ghosts 33 | רוחות חלק 33 | 唐燕士 | |||||||
348.3 | שמ"ו(3) | 鬼三十三 | Ghosts 33 | רוחות חלק 33 | 郭鄩 | |||||||
348.4 | שמ"ו(4) | 鬼三十三 | Ghosts 33 | רוחות חלק 33 | 李全質 | |||||||
348.5 | שמ"ו(5) | 鬼三十三 | Ghosts 33 | רוחות חלק 33 | 沈恭禮 | |||||||
348.6 | שמ"ו(6) | 鬼三十三 | Ghosts 33 | רוחות חלק 33 | 牛生 | |||||||
348.7 | שמ"ו(7) | 鬼三十三 | Ghosts 33 | רוחות חלק 33 | 韋齊休 | |||||||
349 | שמ"ו | 鬼三十四 | Ghosts 34 | רוחות חלק 34 | ||||||||
349.1 | שמ"ו(1) | 鬼三十四 | Ghosts 34 | רוחות חלק 34 | 房陟 | |||||||
349.2 | שמ"ו(2) | 鬼三十四 | Ghosts 34 | רוחות חלק 34 | 王超 | |||||||
349.3 | שמ"ו(3) | 鬼三十四 | Ghosts 34 | רוחות חלק 34 | 段何 | |||||||
349.4 | שמ"ו(4) | 鬼三十四 | Ghosts 34 | רוחות חלק 34 | 韋鮑生妓 | |||||||
349.5 | שמ"ו(5) | 鬼三十四 | Ghosts 34 | רוחות חלק 34 | 梁璟 | |||||||
349.6 | שמ"ו(6) | 鬼三十四 | Ghosts 34 | רוחות חלק 34 | 崔御史 | |||||||
349.7 | שמ"ו(7) | 鬼三十四 | Ghosts 34 | רוחות חלק 34 | 曹唐 | |||||||
350 | שמ"ו | 鬼三十五 | Ghosts 35 | רוחות חלק 35 | ||||||||
350.1 | שמ"ו(1) | 鬼三十五 | Ghosts 35 | רוחות חלק 35 | 許生 | |||||||
350.2 | שמ"ו(2) | 鬼三十五 | Ghosts 35 | רוחות חלק 35 | 顏濬 | |||||||
350.3 | שמ"ו(3) | 鬼三十五 | Ghosts 35 | רוחות חלק 35 | 郝惟諒 | |||||||
350.4 | שמ"ו(4) | 鬼三十五 | Ghosts 35 | רוחות חלק 35 | 浮梁張令 | |||||||
350.5 | שמ"ו(5) | 鬼三十五 | Ghosts 35 | רוחות חלק 35 | 歐陽敏 | |||||||
350.6 | שמ"ו(6) | 鬼三十五 | Ghosts 35 | רוחות חלק 35 | 奉天縣民 | |||||||
351 | שמ"ו | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | ||||||||
351.1 | שמ"ו(1) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 邢群 | |||||||
351.2 | שמ"ו(2) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 李重 | Li Zhong | ||||||
351.3 | שמ"ו(3) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 王坤 | Wang Kun | ||||||
351.4 | שמ"ו(4) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 蘇太玄 | |||||||
351.5 | שמ"ו(5) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 房千里 | Fang Qianli | ||||||
351.6 | שמ"ו(6) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 韋氏子 | |||||||
351.7 | שמ"ו(7) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 李潯 | |||||||
351.8 | שמ"ו(8) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 段成式 | |||||||
351.9 | שמ"ו(9) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 鬼葬 | Ghost Burial | ||||||
351.10 | שמ"ו(10) | 鬼三十六 | Ghosts 36 | רוחות חלק 36 | 董漢勛 | |||||||
352 | שמ"ו | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | ||||||||
352.1 | שמ"ו(1) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 牟頴 | Mou Ying | ||||||
352.2 | שמ"ו(2) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 游氏子 | You Shizi | ||||||
352.3 | שמ"ו(3) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 李雲 | Li Yun | ||||||
352.4 | שמ"ו(4) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 鄭總 | |||||||
352.5 | שמ"ו(5) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 王紹 | |||||||
352.6 | שמ"ו(6) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 王鮪 | |||||||
352.7 | שמ"ו(7) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 李戴仁 | Li Dairen | ||||||
352.8 | שמ"ו(8) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 劉璪 | |||||||
352.9 | שמ"ו(9) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 李矩 | |||||||
352.10 | שמ"ו(10) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 陶福 | |||||||
352.11 | שמ"ו(11) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 巴川崔令 | |||||||
352.12 | שמ"ו(12) | 鬼三十七 | Ghosts 37 | רוחות חלק 37 | 馮生 | |||||||
353 | שמ"ו | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | ||||||||
353.1 | שמ"ו(1) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 皇甫枚 | Huangfu Mei | ||||||
353.2 | שמ"ו(2) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 陳璠 | |||||||
353.3 | שמ"ו(3) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 豫章中官 | |||||||
353.4 | שמ"ו(4) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 邵元休 | Shao Yuanxiu | ||||||
353.5 | שמ"ו(5) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 何四郎 | |||||||
353.6 | שמ"ו(6) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 青州客 | A Qingzhou Traveller | ||||||
353.7 | שמ"ו(7) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 周元樞 | Zhou Yuanshu | ||||||
353.8 | שמ"ו(8) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 朱延壽 | Zhu Yanshou | ||||||
353.9 | שמ"ו(9) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 秦進忠 | |||||||
353.10 | שמ"ו(10) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 望江李令 | Magistrate Li Of Wangjiang | ||||||
353.11 | שמ"ו(11) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 張飛廟祝 | Zhang Fei’s Temple Attendant | ||||||
353.12 | שמ"ו(12) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 僧彥翛 | |||||||
353.13 | שמ"ו(13) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 建康樂人 | The Jiankang Musician | ||||||
353.14 | שמ"ו(14) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 黃延讓 | Huang Yanrang | ||||||
353.15 | שמ"ו(15) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 張瑗 | Zhang Yuan | ||||||
353.16 | שמ"ו(16) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 婺源軍人妻 | A Wuyuan Soldier’s Wife | ||||||
353.17 | שמ"ו(17) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 陳德遇 | Chen Deyu | ||||||
353.18 | שמ"ו(18) | 鬼三十八 | Ghosts 38 | רוחות חלק 38 | 廣陵吏人 | A Guangling Clerk | ||||||
354 | שמ"ו | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | ||||||||
354.1 | שמ"ו(1) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 楊瑊 | |||||||
354.2 | שמ"ו(2) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 袁繼謙 | |||||||
354.3 | שמ"ו(3) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 邠州士人 | |||||||
354.4 | שמ"ו(4) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 王商 | |||||||
354.5 | שמ"ו(5) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 謝彥璋 | |||||||
354.6 | שמ"ו(6) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 崇聖寺 | |||||||
354.7 | שמ"ו(7) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 任彥思 | |||||||
354.8 | שמ"ו(8) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 張仁寶 | |||||||
354.9 | שמ"ו(9) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 楊蘊中 | |||||||
354.10 | שמ"ו(10) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 王延鎬 | |||||||
354.11 | שמ"ו(11) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 僧惠進 | |||||||
354.12 | שמ"ו(12) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 田達誠 | |||||||
354.13 | שמ"ו(13) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 徐彥成 | |||||||
354.14 | שמ"ו(14) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 鄭郊 | |||||||
354.15 | שמ"ו(15) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 李茵 | |||||||
354.16 | שמ"ו(16) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 柳鵬舉 | |||||||
354.17 | שמ"ו(17) | 鬼三十九 | Ghosts 39 | רוחות חלק 39 | 周潔 | |||||||
355 | שמ"ו | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | ||||||||
355.1 | שמ"ו(1) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 楊副使 | |||||||
355.2 | שמ"ו(2) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 僧珉楚 | |||||||
355.3 | שמ"ו(3) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 陳守規 | |||||||
355.4 | שמ"ו(4) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 廣陵賈人 | |||||||
355.5 | שמ"ו(5) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 浦城人 | |||||||
355.6 | שמ"ו(6) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 劉道士 | |||||||
355.7 | שמ"ו(7) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 清源都將 | |||||||
355.8 | שמ"ו(8) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 王誗妻 | |||||||
355.9 | שמ"ו(9) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 林昌業 | |||||||
355.10 | שמ"ו(10) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 潘襲 | |||||||
355.11 | שמ"ו(11) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 胡澄 | |||||||
355.12 | שמ"ו(12) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 王攀 | |||||||
355.13 | שמ"ו(13) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 鄭守澄 | |||||||
355.14 | שמ"ו(14) | 鬼四十 | Ghosts 40 | רוחות חלק 40 | 劉隲 |
夜叉 - Nocturnal monsters - יאקשות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
356 | שנ"ו | 夜叉一 | Nocturnal monsters 1 | יאקשות חלק 1 | |||||||
356.1 | שנ"ו(1) | 夜叉一 | Nocturnal monsters 1 | יאקשות חלק 1 | 哥舒翰 | ||||||
356.2 | שנ"ו(2) | 夜叉一 | Nocturnal monsters 1 | יאקשות חלק 1 | 章仇兼瓊 | ||||||
356.3 | שנ"ו(3) | 夜叉一 | Nocturnal monsters 1 | יאקשות חלק 1 | 楊慎矜 | ||||||
356.4 | שנ"ו(4) | 夜叉一 | Nocturnal monsters 1 | יאקשות חלק 1 | 江南吳生 | ||||||
356.5 | שנ"ו(5) | 夜叉一 | Nocturnal monsters 1 | יאקשות חלק 1 | 朱峴女 | ||||||
356.6 | שנ"ו(6) | 夜叉一 | Nocturnal monsters 1 | יאקשות חלק 1 | 杜萬 | ||||||
356.7 | שנ"ו(7) | 夜叉一 | Nocturnal monsters 1 | יאקשות חלק 1 | 韋自東 | Wei Tzu-tung |
English: Schuchat (in Kao), 1985, From classical Chinese |
||||
356.8 | שנ"ו(8) | 夜叉一 | Nocturnal monsters 1 | יאקשות חלק 1 | 馬燧 | ||||||
357 | שנ"ז | 夜叉二 | Nocturnal monsters 2 | יאקשות חלק 2 | |||||||
357.1 | שנ"ז(1) | 夜叉二 | Nocturnal monsters 2 | יאקשות חלק 2 | 東洛張生 | ||||||
357.2 | שנ"ז(2) | 夜叉二 | Nocturnal monsters 2 | יאקשות חלק 2 | 薛淙 | ||||||
357.3 | שנ"ז(3) | 夜叉二 | Nocturnal monsters 2 | יאקשות חלק 2 | 丘濡 | ||||||
357.4 | שנ"ז(4) | 夜叉二 | Nocturnal monsters 2 | יאקשות חלק 2 | 陳越石 | ||||||
357.5 | שנ"ז(5) | 夜叉二 | Nocturnal monsters 2 | יאקשות חלק 2 | 張融 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
357.6 | שנ"ז(6) | 夜叉二 | Nocturnal monsters 2 | יאקשות חלק 2 | 蘊都師 |
神魂 - Souls - נשמות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
358 | שנ"ח | 神魂 | Souls | נשמות | |||||||
358.1 | שנ"ח(1) | 神魂 | Souls | נשמות | 龐阿 | Ρ’ang A and the Infatuated Girl | |||||
358.2 | שנ"ח(2) | 神魂 | Souls | נשמות | 馬勢婦 | ||||||
358.3 | שנ"ח(3) | 神魂 | Souls | נשמות | 無名夫婦 | ||||||
358.4 | שנ"ח(4) | 神魂 | Souls | נשמות | 王宙 | The Disembodied Soul |
English: Yee (in Kao), 1985, From classical Chinese |
||||
358.5 | שנ"ח(5) | 神魂 | Souls | נשמות | 鄭齊嬰 | ||||||
358.6 | שנ"ח(6) | 神魂 | Souls | נשמות | 柳少遊 | ||||||
358.7 | שנ"ח(7) | 神魂 | Souls | נשמות | 蘇萊 | ||||||
358.8 | שנ"ח(8) | 神魂 | Souls | נשמות | 鄭生 | ||||||
358.9 | שנ"ח(9) | 神魂 | Souls | נשמות | 韋隱 | ||||||
358.10 | שנ"ח(10) | 神魂 | Souls | נשמות | 齊推女 | ||||||
358.11 | שנ"ח(11) | 神魂 | Souls | נשמות | 鄭氏女 | Miss Zheng | |||||
358.12 | שנ"ח(12) | 神魂 | Souls | נשמות | 裴珙 | ||||||
358.13 | שנ"ח(13) | 神魂 | Souls | נשמות | 舒州軍吏 |
妖怪 - Demons - שדים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
359 | שנ"ט | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | |||||||
359.1 | שנ"ט(1) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 武都女 | A Wudu Woman | |||||
359.2 | שנ"ט(2) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 東方朔 | Dongfang Shuo | |||||
359.3 | שנ"ט(3) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 雙頭雞 | ||||||
359.4 | שנ"ט(4) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 張遺 | Zhang Yi | 《搜神記》"遺"作"遼" | ||||
359.5 | שנ"ט(5) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 翟宣 | ||||||
359.6 | שנ"ט(6) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 臧仲英 | ||||||
359.7 | שנ"ט(7) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 頓丘人 | ||||||
359.8 | שנ"ט(8) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 王基 | ||||||
359.9 | שנ"ט(9) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 應璩 | ||||||
359.10 | שנ"ט(10) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 公孫淵 | ||||||
359.11 | שנ"ט(11) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 諸葛恪 | ||||||
359.12 | שנ"ט(12) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 零陵太守女 | ||||||
359.13 | שנ"ט(13) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 滎陽廖氏 | ||||||
359.14 | שנ"ט(14) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 陶璜 | ||||||
359.15 | שנ"ט(15) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 趙王倫 | ||||||
359.16 | שנ"ט(16) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 張騁 | ||||||
359.17 | שנ"ט(17) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 懷瑤 | ||||||
359.18 | שנ"ט(18) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 裴楷 | Pei Jie | |||||
359.19 | שנ"ט(19) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 衛瓘 | Wei Guan | |||||
359.20 | שנ"ט(20) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 賈謐 | Jia Mi | |||||
359.21 | שנ"ט(21) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 劉嶠 | Liu Jiao | |||||
359.22 | שנ"ט(22) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 王敦 | ||||||
359.23 | שנ"ט(23) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 王獻 | ||||||
359.24 | שנ"ט(24) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 劉寵 | ||||||
359.25 | שנ"ט(25) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 桓溫府參軍 | ||||||
359.26 | שנ"ט(26) | 妖怪一 | Demons 1 | שדים חלק 1 | 郭氏 | ||||||
360 | ש"ס | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | |||||||
360.1 | ש"ס(1) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 庾翼 | ||||||
360.2 | ש"ס(2) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 庾謹 | ||||||
360.3 | ש"ס(3) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 商仲堪 | ||||||
360.4 | ש"ס(4) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 壽頒 | ||||||
360.5 | ש"ס(5) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 李勢 | ||||||
360.6 | ש"ס(6) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 郗恢 | ||||||
360.7 | ש"ס(7) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 庾寔 | ||||||
360.8 | ש"ס(8) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 乞佛熾盤 | ||||||
360.9 | ש"ס(9) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 姚紹 | ||||||
360.10 | ש"ס(10) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 桓振 | ||||||
360.11 | ש"ס(11) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 賈弼之 | ||||||
360.12 | ש"ס(12) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 江陵趙姥 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
360.13 | ש"ס(13) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 諸葛長民 | ||||||
360.14 | ש"ס(14) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 鹽官張氏 | ||||||
360.15 | ש"ס(15) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 王愉 | ||||||
360.16 | ש"ס(16) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 朱宗之 | ||||||
360.17 | ש"ס(17) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 虞定國 | ||||||
360.18 | ש"ס(18) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 丁譁 | ||||||
360.19 | ש"ס(19) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 富陽王氏 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
360.20 | ש"ס(20) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 樂遐 | ||||||
360.21 | ש"ס(21) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 劉斌 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
360.22 | ש"ס(22) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 王徵 | ||||||
360.23 | ש"ס(23) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 張仲舒 | ||||||
360.24 | ש"ס(24) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 蕭思話 | ||||||
360.25 | ש"ס(25) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 傅氏女 | ||||||
360.26 | ש"ס(26) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 郭仲產 | ||||||
360.27 | ש"ס(27) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 劉順 | ||||||
360.28 | ש"ס(28) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 王譚 | ||||||
360.29 | ש"ס(29) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 周登之 | ||||||
360.30 | ש"ס(30) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 黃尋 | ||||||
360.31 | ש"ס(31) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 荊州人 | ||||||
360.32 | ש"ס(32) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 田騷 | ||||||
360.33 | ש"ס(33) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 鄧差 | ||||||
360.34 | ש"ס(34) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 司馬甲 | ||||||
360.35 | ש"ס(35) | 妖怪二 | Demons 2 | שדים חלק 2 | 段暉 | ||||||
361 | שס"א | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | |||||||
361.1 | שס"א(1) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 崔季舒 | ||||||
361.2 | שס"א(2) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 安陽黃氏 | ||||||
361.3 | שס"א(3) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 齊後主 | ||||||
361.4 | שס"א(4) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 王惠照 | ||||||
361.5 | שס"א(5) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 獨孤陀 | ||||||
361.6 | שס"א(6) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 楊素 | ||||||
361.7 | שס"א(7) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 滕景貞 | ||||||
361.8 | שס"א(8) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 元邃 | ||||||
361.9 | שס"א(9) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 劉志言 | ||||||
361.10 | שס"א(10) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 素娥 | ||||||
361.11 | שס"א(11) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 張易之 | ||||||
361.12 | שס"א(12) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 李承嘉 | ||||||
361.13 | שס"א(13) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 泰州人 | ||||||
361.14 | שס"א(14) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 梁載言 | ||||||
361.15 | שס"א(15) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 范季輔 | ||||||
361.16 | שס"א(16) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 洛陽婦人 | ||||||
361.17 | שס"א(17) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 裴休貞 | ||||||
361.18 | שס"א(18) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 牛成 | ||||||
361.19 | שס"א(19) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 張翰 | ||||||
361.20 | שס"א(20) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 南鄭縣尉 | ||||||
361.21 | שס"א(21) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 李泮 | ||||||
361.22 | שס"א(22) | 妖怪三 | Demons 3 | שדים חלק 3 | 元自虛 | ||||||
362 | שס"ב | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | |||||||
362.1 | שס"ב(1) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 長孫繹 | ||||||
362.2 | שס"ב(2) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 韋虛心 | ||||||
362.3 | שס"ב(3) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 裴鏡微 | ||||||
362.4 | שס"ב(4) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 李虞 | ||||||
362.5 | שס"ב(5) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 武德縣婦人 | ||||||
362.6 | שס"ב(6) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 懷州民 | ||||||
362.7 | שס"ב(7) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 武德縣民 | ||||||
362.8 | שס"ב(8) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 張司馬 | ||||||
362.9 | שס"ב(9) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 李適之 | ||||||
362.10 | שס"ב(10) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 李林甫 | ||||||
362.11 | שס"ב(11) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 楊慎矜 | ||||||
362.12 | שס"ב(12) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 姜皎 | ||||||
362.13 | שס"ב(13) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 晁良貞 | ||||||
362.14 | שס"ב(14) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 李氏 | ||||||
362.15 | שס"ב(15) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 張周封 | ||||||
362.16 | שס"ב(16) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 王豐 | ||||||
362.17 | שס"ב(17) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 房集 | ||||||
362.18 | שס"ב(18) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 張寅 | ||||||
362.19 | שס"ב(19) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 燕鳳祥 | ||||||
362.20 | שס"ב(20) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 王生 | ||||||
362.21 | שס"ב(21) | 妖怪四 | Demons 4 | שדים חלק 4 | 梁仲朋 | ||||||
363 | שס"ג | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | |||||||
363.1 | שס"ג(1) | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | 韋滂 | ||||||
363.2 | שס"ג(2) | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | 柳氏 | ||||||
363.3 | שס"ג(3) | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | 王愬 | ||||||
363.4 | שס"ג(4) | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | 李哲 | ||||||
363.5 | שס"ג(5) | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | 盧瑗 | ||||||
363.6 | שס"ג(6) | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | 廬江民 | ||||||
363.7 | שס"ג(7) | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | 揚州塔 | ||||||
363.8 | שס"ג(8) | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | 高郵寺 | ||||||
363.9 | שס"ג(9) | 妖怪五 | Demons 5 | שדים חלק 5 | 劉積中 | ||||||
364 | שס"ד | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | |||||||
364.1 | שס"ד(1) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 江淮士人 | ||||||
364.2 | שס"ד(2) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 李鵠 | ||||||
364.3 | שס"ד(3) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 僧智圓 | ||||||
364.4 | שס"ד(4) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 南孝廉 | ||||||
364.5 | שס"ד(5) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 謝翺 | ||||||
364.6 | שס"ד(6) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 僧法長 | ||||||
364.7 | שס"ד(7) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 河北村正 | ||||||
364.8 | שס"ד(8) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 僧弘濟 | ||||||
364.9 | שס"ד(9) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 金友章 | Chin Yu-chang | |||||
364.10 | שס"ד(10) | 妖怪六 | Demons 6 | שדים חלק 6 | 于凝 | ||||||
365 | שס"ה | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | |||||||
365.1 | שס"ה(1) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 王申子 | ||||||
365.2 | שס"ה(2) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 韓佽 | ||||||
365.3 | שס"ה(3) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 許敬張閑 | ||||||
365.4 | שס"ה(4) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 太原小兒 | ||||||
365.5 | שס"ה(5) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 李師古 | ||||||
365.6 | שס"ה(6) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 孟不疑 | ||||||
365.7 | שס"ה(7) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 戴詧 | ||||||
365.8 | שס"ה(8) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 杜悰 | ||||||
365.9 | שס"ה(9) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 鄭絪 | ||||||
365.10 | שס"ה(10) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 河北軍將 | ||||||
365.11 | שס"ה(11) | 妖怪七 | Demons 7 | שדים חלק 7 | 宮山僧 | ||||||
366 | שס"ו | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | |||||||
366.1 | שס"ו(1) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 杜元頴 | ||||||
366.2 | שס"ו(2) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 朱道士 | ||||||
366.3 | שס"ו(3) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 鄭生 | ||||||
366.4 | שס"ו(4) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 趙士宗 | ||||||
366.5 | שס"ו(5) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 曹朗 | ||||||
366.6 | שס"ו(6) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 秄兒 | ||||||
366.7 | שס"ו(7) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 李約 | ||||||
366.8 | שס"ו(8) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 張縝 | ||||||
366.9 | שס"ו(9) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 馬舉 | ||||||
366.10 | שס"ו(10) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 韋琛 | ||||||
366.11 | שס"ו(11) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 張謀孫 | ||||||
366.12 | שס"ו(12) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 李黃 | ||||||
366.13 | שס"ו(13) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 宋洵 | ||||||
366.14 | שס"ו(14) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 張氏子 | ||||||
366.15 | שס"ו(15) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 僧十朋 | ||||||
366.16 | שס"ו(16) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 宜春人 | ||||||
366.17 | שס"ו(17) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 朱從本 | ||||||
366.18 | שס"ו(18) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 周本 | ||||||
366.19 | שס"ו(19) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 王宗信 | ||||||
366.20 | שס"ו(20) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 薛老峯 | ||||||
366.21 | שס"ו(21) | 妖怪八 | Demons 8 | שדים חלק 8 | 歐陽璨 | ||||||
367 | שס"ז | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | |||||||
367.1 | שס"ז(1) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 人妖附 | ||||||
367.2 | שס"ז(2) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 妖怪 | ||||||
367.3 | שס"ז(3) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 東柯院 | ||||||
367.4 | שס"ז(4) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 王守貞 | ||||||
367.5 | שס"ז(5) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 彭顒 | ||||||
367.6 | שס"ז(6) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 呂師造 | ||||||
367.7 | שס"ז(7) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 崔彥章 | ||||||
367.8 | שס"ז(8) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 潤州氣 | ||||||
367.9 | שס"ז(9) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 黃極 | ||||||
367.10 | שס"ז(10) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 熊勛 | ||||||
367.11 | שס"ז(11) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 王建封 | ||||||
367.12 | שס"ז(12) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 廣陵士人 | ||||||
367.13 | שס"ז(13) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 張銿 | ||||||
367.14 | שס"ז(14) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 宗夢徵 | ||||||
367.15 | שס"ז(15) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 黃仁濬 | ||||||
367.16 | שס"ז(16) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 孫德遵 | ||||||
367.17 | שס"ז(17) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 東郡民 | ||||||
367.18 | שס"ז(18) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 胡頊 | ||||||
367.19 | שס"ז(19) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 烏程縣人 | ||||||
367.20 | שס"ז(20) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 李宣妻 | ||||||
367.21 | שס"ז(21) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 趙宣母 | ||||||
367.22 | שס"ז(22) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 馬氏婦 | ||||||
367.23 | שס"ז(23) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 楊歡妻 | ||||||
367.24 | שס"ז(24) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 壽安男子 | ||||||
367.25 | שס"ז(25) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 崔廣宗 | ||||||
367.26 | שס"ז(26) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 許州僧 | ||||||
367.27 | שס"ז(27) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 田瞫 | ||||||
367.28 | שס"ז(28) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 元鎬 | ||||||
367.29 | שס"ז(29) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 無足婦人 | ||||||
367.30 | שס"ז(30) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 婁逞 | ||||||
367.31 | שס"ז(31) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 孟嫗 | ||||||
367.32 | שס"ז(32) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 黃崇嘏 | ||||||
367.33 | שס"ז(33) | 妖怪九 | Demons 9 | שדים חלק 9 | 白項鴉 |
精怪 - Imagination of spirits, haunted objects - איחוזים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
368 | שס"ח | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | |||||||
368.1 | שס"ח(1) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 陽城縣吏 | ||||||
368.2 | שס"ח(2) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 桓玄 | ||||||
368.3 | שס"ח(3) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 徐氏婢 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
368.4 | שס"ח(4) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 江淮婦人 | ||||||
368.5 | שס"ח(5) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 劉玄 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
368.6 | שס"ח(6) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 游先朝 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
368.7 | שס"ח(7) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 居延部落主 | ||||||
368.8 | שס"ח(8) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 僧太瓊 | ||||||
368.9 | שס"ח(9) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 清江郡叟 | ||||||
368.10 | שס"ח(10) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 韋訓 | ||||||
368.11 | שס"ח(11) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 盧贊善 | ||||||
368.12 | שס"ח(12) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 柳崇 | ||||||
368.13 | שס"ח(13) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 南中行者 | ||||||
368.14 | שס"ח(14) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 麴秀才 | ||||||
368.15 | שס"ח(15) | 精怪一 | Imagination of spirits, haunted objects 1 | איחוזים חלק 1 | 虢國夫人 | ||||||
369 | שס"ט | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | |||||||
369.1 | שס"ט(1) | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | 蘇丕女 | ||||||
369.2 | שס"ט(2) | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | 蔣惟岳 | ||||||
369.3 | שס"ט(3) | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | 華陰村正 | ||||||
369.4 | שס"ט(4) | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | 韋諒 | ||||||
369.5 | שס"ט(5) | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | 東萊客 | ||||||
369.6 | שס"ט(6) | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | 交城里人 | ||||||
369.7 | שס"ט(7) | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | 岑順 | Ts’en Shun |
English: Acosta (in Kao), 1985, From classical Chinese |
||||
369.8 | שס"ט(8) | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | 元無有 | ||||||
369.9 | שס"ט(9) | 精怪二 | Imagination of spirits, haunted objects 2 | איחוזים חלק 2 | 李楚賓 | ||||||
370 | ש"ע | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | |||||||
370.1 | ש"ע(1) | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | 國子監生 | ||||||
370.2 | ש"ע(2) | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | 姚司馬 | ||||||
370.3 | ש"ע(3) | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | 崔瑴 | ||||||
370.4 | ש"ע(4) | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | 張秀才 | ||||||
370.5 | ש"ע(5) | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | 河東街吏 | ||||||
370.6 | ש"ע(6) | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | 韋協律兄 | ||||||
370.7 | ש"ע(7) | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | 石從武 | ||||||
370.8 | ש"ע(8) | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | 姜修 | ||||||
370.9 | ש"ע(9) | 精怪三 | Imagination of spirits, haunted objects 3 | איחוזים חלק 3 | 王屋薪者 | ||||||
371 | שע"א | 精怪四 | Imagination of spirits, haunted objects 4 | איחוזים חלק 4 | |||||||
371.1 | שע"א(1) | 精怪四 | Imagination of spirits, haunted objects 4 | איחוזים חלק 4 | 獨孤彥 | ||||||
371.2 | שע"א(2) | 精怪四 | Imagination of spirits, haunted objects 4 | איחוזים חלק 4 | 姚康成 | ||||||
371.3 | שע"א(3) | 精怪四 | Imagination of spirits, haunted objects 4 | איחוזים חלק 4 | 馬舉 | ||||||
371.4 | שע"א(4) | 精怪四 | Imagination of spirits, haunted objects 4 | איחוזים חלק 4 | 吉州漁者 | ||||||
371.5 | שע"א(5) | 精怪四 | Imagination of spirits, haunted objects 4 | איחוזים חלק 4 | 梁氏 | ||||||
371.6 | שע"א(6) | 精怪四 | Imagination of spirits, haunted objects 4 | איחוזים חלק 4 | 曹惠 | ||||||
371.7 | שע"א(7) | 精怪四 | Imagination of spirits, haunted objects 4 | איחוזים חלק 4 | 竇不疑 | ||||||
372 | שע"ב | 精怪五 | Imagination of spirits, haunted objects 5 | איחוזים חלק 5 | |||||||
372.1 | שע"ב(1) | 精怪五 | Imagination of spirits, haunted objects 5 | איחוזים חלק 5 | 桓彥範 | ||||||
372.2 | שע"ב(2) | 精怪五 | Imagination of spirits, haunted objects 5 | איחוזים חלק 5 | 蔡四 | ||||||
372.3 | שע"ב(3) | 精怪五 | Imagination of spirits, haunted objects 5 | איחוזים חלק 5 | 李華 | ||||||
372.4 | שע"ב(4) | 精怪五 | Imagination of spirits, haunted objects 5 | איחוזים חלק 5 | 商鄉人 | ||||||
372.5 | שע"ב(5) | 精怪五 | Imagination of spirits, haunted objects 5 | איחוזים חלק 5 | 盧涵 | ||||||
372.6 | שע"ב(6) | 精怪五 | Imagination of spirits, haunted objects 5 | איחוזים חלק 5 | 張不疑 | ||||||
373 | שע"ג | 精怪六 | Imagination of spirits, haunted objects 6 | איחוזים חלק 6 | |||||||
373.1 | שע"ג(1) | 精怪六 | Imagination of spirits, haunted objects 6 | איחוזים חלק 6 | 賈耽 | ||||||
373.2 | שע"ג(2) | 精怪六 | Imagination of spirits, haunted objects 6 | איחוזים חלק 6 | 劉希昂 | ||||||
373.3 | שע"ג(3) | 精怪六 | Imagination of spirits, haunted objects 6 | איחוזים חלק 6 | 范璋 | ||||||
373.4 | שע"ג(4) | 精怪六 | Imagination of spirits, haunted objects 6 | איחוזים חלק 6 | 胡榮 | ||||||
373.5 | שע"ג(5) | 精怪六 | Imagination of spirits, haunted objects 6 | איחוזים חלק 6 | 楊禎 | ||||||
373.6 | שע"ג(6) | 精怪六 | Imagination of spirits, haunted objects 6 | איחוזים חלק 6 | 盧郁 | ||||||
373.7 | שע"ג(7) | 精怪六 | Imagination of spirits, haunted objects 6 | איחוזים חלק 6 | 劉威 | ||||||
373.8 | שע"ג(8) | 精怪六 | Imagination of spirits, haunted objects 6 | איחוזים חלק 6 | 馬希範 |
靈異 - Numinous Oddities - מוזרויות הרוחות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
374 | שע"ד | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | |||||||
374.1 | שע"ד(1) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 鼈靈 | ||||||
374.2 | שע"ד(2) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 玉梁觀 | ||||||
374.3 | שע"ד(3) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 湘穴 | ||||||
374.4 | שע"ד(4) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 耒陽水 | ||||||
374.5 | שע"ד(5) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 孫堅得葬地 | ||||||
374.6 | שע"ד(6) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 聶友 | ||||||
374.7 | שע"ד(7) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 八陣圖 | ||||||
374.8 | שע"ד(8) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 海畔石龜 | ||||||
374.9 | שע"ד(9) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 釣臺石 | ||||||
374.10 | שע"ד(10) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 汾州女子 | ||||||
374.11 | שע"ד(11) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 波斯王女 | ||||||
374.12 | שע"ד(12) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 程顏 | ||||||
374.13 | שע"ד(13) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 文水縣墜石 | ||||||
374.14 | שע"ד(14) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 玄宗聖容 | ||||||
374.15 | שע"ד(15) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 渝州蓮花 | ||||||
374.16 | שע"ד(16) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 玉馬 | ||||||
374.17 | שע"ד(17) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 華山道侶 | ||||||
374.18 | שע"ד(18) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 鄭仁本弟 | ||||||
374.19 | שע"ד(19) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 楚州僧 | ||||||
374.20 | שע"ד(20) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 胡氏子 | ||||||
374.21 | שע"ד(21) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 王蜀先生 | ||||||
374.22 | שע"ד(22) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 廬山漁者 | ||||||
374.23 | שע"ד(23) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 桂從義 | ||||||
374.24 | שע"ד(24) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 金精山木鶴 | ||||||
374.25 | שע"ד(25) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 賣餅王老 | ||||||
374.26 | שע"ד(26) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 桃林禾 | ||||||
374.27 | שע"ד(27) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 王延政 | ||||||
374.28 | שע"ד(28) | 靈異 | Numinous Oddities | מוזרויות הרוחות | 洪州樵人 |
再生 - Rebirths - לידות מחדש
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
375 | שע"ה | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | |||||||
375.1 | שע"ה(1) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 史姁 | ||||||
375.2 | שע"ה(2) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 范明友奴 | ||||||
375.3 | שע"ה(3) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 陳焦 | ||||||
375.4 | שע"ה(4) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 崔涵 | ||||||
375.5 | שע"ה(5) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 柳萇 | ||||||
375.6 | שע"ה(6) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 劉凱 | ||||||
375.7 | שע"ה(7) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 石函中人 | ||||||
375.8 | שע"ה(8) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 杜錫家婢 | ||||||
375.9 | שע"ה(9) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 漢宮人 | ||||||
375.10 | שע"ה(10) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 李俄 | ||||||
375.11 | שע"ה(11) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 河間女子 | ||||||
375.12 | שע"ה(12) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 徐玄方女 | ||||||
375.13 | שע"ה(13) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 蔡支妻 | Ts'ai Chih's wife | |||||
375.14 | שע"ה(14) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 陳朗婢 | ||||||
375.15 | שע"ה(15) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 于寶家奴 | ||||||
375.16 | שע"ה(16) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 韋諷女奴 | ||||||
375.17 | שע"ה(17) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 鄴中婦人 | ||||||
375.18 | שע"ה(18) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 李仲通婢 | ||||||
375.19 | שע"ה(19) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 崔生妻 | ||||||
375.20 | שע"ה(20) | 再生一 | Rebirths 1 | לידות מחדש 1 | 東萊人女 | ||||||
376 | שע"ו | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | |||||||
376.1 | שע"ו(1) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 鄭會 | ||||||
376.2 | שע"ו(2) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 王穆 | ||||||
376.3 | שע"ו(3) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 邵進 | ||||||
376.4 | שע"ו(4) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 李太尉軍士 | ||||||
376.5 | שע"ו(5) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 五原將校 | ||||||
376.6 | שע"ו(6) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 范令卿縊死復再生 | ||||||
376.7 | שע"ו(7) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 湯氏子 | ||||||
376.8 | שע"ו(8) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 士人甲易形再生 | ||||||
376.9 | שע"ו(9) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 李簡 | ||||||
376.10 | שע"ו(10) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 竹季貞 | ||||||
376.11 | שע"ו(11) | 再生二 | Rebirths 2 | לידות מחדש 2 | 陸彥 | ||||||
377 | שע"ז | 再生三 | Rebirths 3 | לידות מחדש 3 | |||||||
377.1 | שע"ז(1) | 再生三 | Rebirths 3 | לידות מחדש 3 | 趙泰 | Chao T’ai and His Experiences in Hell | |||||
377.2 | שע"ז(2) | 再生三 | Rebirths 3 | לידות מחדש 3 | 袁廓 | ||||||
377.3 | שע"ז(3) | 再生三 | Rebirths 3 | לידות מחדש 3 | 曹宗之 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
377.4 | שע"ז(4) | 再生三 | Rebirths 3 | לידות מחדש 3 | 孫迴璞 | ||||||
377.5 | שע"ז(5) | 再生三 | Rebirths 3 | לידות מחדש 3 | 李彊友 | ||||||
377.6 | שע"ז(6) | 再生三 | Rebirths 3 | לידות מחדש 3 | 韋廣濟 | ||||||
377.7 | שע"ז(7) | 再生三 | Rebirths 3 | לידות מחדש 3 | 郄惠連 | ||||||
378 | שע"ח | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | |||||||
378.1 | שע"ח(1) | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | 劉憲 | ||||||
378.2 | שע"ח(2) | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | 張汶 | ||||||
378.3 | שע"ח(3) | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | 隰州佐史 | ||||||
378.4 | שע"ח(4) | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | 鄧儼 | ||||||
378.5 | שע"ח(5) | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | 貝禧 | ||||||
378.6 | שע"ח(6) | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | 干慶已下遇仙官再生 | ||||||
378.7 | שע"ח(7) | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | 陳良 | ||||||
378.8 | שע"ח(8) | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | 楊大夫 | Master Yang | |||||
378.9 | שע"ח(9) | 再生四 | Rebirths 4 | לידות מחדש 4 | 李主簿妻 | ||||||
379 | שע"ט | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | |||||||
379.1 | שע"ט(1) | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | 劉薛 | ||||||
379.2 | שע"ט(2) | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | 李清 | ||||||
379.3 | שע"ט(3) | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | 鄭師辯 | ||||||
379.4 | שע"ט(4) | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | 法慶 | ||||||
379.5 | שע"ט(5) | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | 開元選人 | ||||||
379.6 | שע"ט(6) | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | 崔明達 | ||||||
379.7 | שע"ט(7) | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | 王掄 | ||||||
379.8 | שע"ט(8) | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | 費子玉 | ||||||
379.9 | שע"ט(9) | 再生五 | Rebirths 5 | לידות מחדש 5 | 梅先 | ||||||
380 | ש"פ | 再生六 | Rebirths 6 | לידות מחדש 6 | |||||||
380.1 | ש"פ(1) | 再生六 | Rebirths 6 | לידות מחדש 6 | 王璹 | ||||||
380.2 | ש"פ(2) | 再生六 | Rebirths 6 | לידות מחדש 6 | 魏靖 | ||||||
380.3 | ש"פ(3) | 再生六 | Rebirths 6 | לידות מחדש 6 | 楊再思 | ||||||
380.4 | ש"פ(4) | 再生六 | Rebirths 6 | לידות מחדש 6 | 金壇王丞 | ||||||
380.5 | ש"פ(5) | 再生六 | Rebirths 6 | לידות מחדש 6 | 韓朝宗 | ||||||
380.6 | ש"פ(6) | 再生六 | Rebirths 6 | לידות מחדש 6 | 韋延之 | ||||||
380.7 | ש"פ(7) | 再生六 | Rebirths 6 | לידות מחדש 6 | 張質 | ||||||
380.8 | ש"פ(8) | 再生六 | Rebirths 6 | לידות מחדש 6 | 鄭潔 | ||||||
381 | שפ"א | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | |||||||
381.1 | שפ"א(1) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 趙文若 | ||||||
381.2 | שפ"א(2) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 孔恪 | ||||||
381.3 | שפ"א(3) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 孫迴璞 | ||||||
381.4 | שפ"א(4) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 皇甫恂 | ||||||
381.5 | שפ"א(5) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 裴齡 | ||||||
381.6 | שפ"א(6) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 六合縣丞 | Vice Magistrate of Liuhe District | |||||
381.7 | שפ"א(7) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 薛濤 | ||||||
381.8 | שפ"א(8) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 趙裴 | ||||||
381.9 | שפ"א(9) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 鄧成 | ||||||
381.10 | שפ"א(10) | 再生七 | Rebirths 7 | לידות מחדש 7 | 張瑤 | ||||||
382 | שפ"ב | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | |||||||
382.1 | שפ"ב(1) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 支法衡 | ||||||
382.2 | שפ"ב(2) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 程道惠 | Ch’eng Tao-hui’s Return from Hell | |||||
382.3 | שפ"ב(3) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 僧善道 | ||||||
382.4 | שפ"ב(4) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 李旦 | ||||||
382.5 | שפ"ב(5) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 梁甲 | ||||||
382.6 | שפ"ב(6) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 任義方 | ||||||
382.7 | שפ"ב(7) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 齊士望 | ||||||
382.8 | שפ"ב(8) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 楊師操 | ||||||
382.9 | שפ"ב(9) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 裴則子 | ||||||
382.10 | שפ"ב(10) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 河南府史 | ||||||
382.11 | שפ"ב(11) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 周頌 | ||||||
382.12 | שפ"ב(12) | 再生八 | Rebirths 8 | לידות מחדש 8 | 盧弁 | ||||||
383 | שפ"ג | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | |||||||
383.1 | שפ"ג(1) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 索盧貞 | ||||||
383.2 | שפ"ג(2) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 琅邪人 | ||||||
383.3 | שפ"ג(3) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 胡勒 | ||||||
383.4 | שפ"ג(4) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 顏畿 | ||||||
383.5 | שפ"ג(5) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 餘杭廣 | One Named Kuang from Yü-hang | |||||
383.6 | שפ"ג(6) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 曲阿人 | ||||||
383.7 | שפ"ג(7) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 賀瑀 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
383.8 | שפ"ג(8) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 食牛人 | ||||||
383.9 | שפ"ג(9) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 丘友 | ||||||
383.10 | שפ"ג(10) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 庾申 | ||||||
383.11 | שפ"ג(11) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 李除 | ||||||
383.12 | שפ"ג(12) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 張導 | ||||||
383.13 | שפ"ג(13) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 石長和 | ||||||
383.14 | שפ"ג(14) | 再生九 | Rebirths 9 | לידות מחדש 9 | 古元之 | ||||||
384 | שפ"ד | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | |||||||
384.1 | שפ"ד(1) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 周子恭 | ||||||
384.2 | שפ"ד(2) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 李及 | ||||||
384.3 | שפ"ד(3) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 阿六 | ||||||
384.4 | שפ"ד(4) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 崔君 | ||||||
384.5 | שפ"ד(5) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 劉溉 | ||||||
384.6 | שפ"ד(6) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 朱同 | ||||||
384.7 | שפ"ד(7) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 郜澄 | ||||||
384.8 | שפ"ד(8) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 王勳 | ||||||
384.9 | שפ"ד(9) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 蘇履霜 | ||||||
384.10 | שפ"ד(10) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 景生 | ||||||
384.11 | שפ"ד(11) | 再生十 | Rebirths 10 | לידות מחדש 10 | 許琛 | ||||||
385 | שפ"ה | 再生十一 | Rebirths 11 | לידות מחדש 11 | |||||||
385.1 | שפ"ה(1) | 再生十一 | Rebirths 11 | לידות מחדש 11 | 崔紹 | ||||||
385.2 | שפ"ה(2) | 再生十一 | Rebirths 11 | לידות מחדש 11 | 辛察 | ||||||
385.3 | שפ"ה(3) | 再生十一 | Rebirths 11 | לידות מחדש 11 | 僧彥先 | ||||||
385.4 | שפ"ה(4) | 再生十一 | Rebirths 11 | לידות מחדש 11 | 陳龜範 | ||||||
386 | שפ"ו | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | |||||||
386.1 | שפ"ו(1) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 賈偶 | ||||||
386.2 | שפ"ו(2) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 章汎 | ||||||
386.3 | שפ"ו(3) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 謝弘敞妻 | ||||||
386.4 | שפ"ו(4) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 梁氏 | ||||||
386.5 | שפ"ו(5) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 朱氏 | ||||||
386.6 | שפ"ו(6) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 李彊名妻 | ||||||
386.7 | שפ"ו(7) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 荊州女子 | ||||||
386.8 | שפ"ו(8) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 周哲滯妻 | ||||||
386.9 | שפ"ו(9) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 劉長史女 | ||||||
386.10 | שפ"ו(10) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 盧頊表姨 | ||||||
386.11 | שפ"ו(11) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 劉氏子妻 | ||||||
386.12 | שפ"ו(12) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 延陵村人妻 | ||||||
386.13 | שפ"ו(13) | 再生十二 | Rebirths 12 | לידות מחדש 12 | 趙某妻 |
悟前生 - Remembrance of former lives - זכרונות מחיים קודמים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
387 | שפ"ז | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | |||||||
387.1 | שפ"ז(1) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 羊祜 | ||||||
387.2 | שפ"ז(2) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 王練 | ||||||
387.3 | שפ"ז(3) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 向靖女 | ||||||
387.4 | שפ"ז(4) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 崔彥武 | ||||||
387.5 | שפ"ז(5) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 岐王範 | ||||||
387.6 | שפ"ז(6) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 太華公主 | ||||||
387.7 | שפ"ז(7) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 馬家兒 | ||||||
387.8 | שפ"ז(8) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 采娘 | ||||||
387.9 | שפ"ז(9) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 劉三復 | ||||||
387.10 | שפ"ז(10) | 悟前生一 | Remembrance of former lives 1 | זכרונות מחיים קודמים חלק 1 | 圓觀 | ||||||
388 | שפ"ח | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | |||||||
388.1 | שפ"ח(1) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 顧非熊 | ||||||
388.2 | שפ"ח(2) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 齊君房 | ||||||
388.3 | שפ"ח(3) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 劉立 | ||||||
388.4 | שפ"ח(4) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 張克勤 | ||||||
388.5 | שפ"ח(5) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 孫緬家奴 | ||||||
388.6 | שפ"ח(6) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 文澹 | ||||||
388.7 | שפ"ח(7) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 王鄂 | ||||||
388.8 | שפ"ח(8) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 僧道傑 | ||||||
388.9 | שפ"ח(9) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 袁滋 | ||||||
388.10 | שפ"ח(10) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 崔四八 | ||||||
388.11 | שפ"ח(11) | 悟前生二 | Remembrance of former lives 2 | זכרונות מחיים קודמים חלק 2 | 馬思道 |
塚墓 - Tombs - קברים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
389 | שפ"ט | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | |||||||
389.1 | שפ"ט(1) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 聰明花樹 | ||||||
389.2 | שפ"ט(2) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 相思木 | ||||||
389.3 | שפ"ט(3) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 廣川王 | ||||||
389.4 | שפ"ט(4) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 袁安 | ||||||
389.5 | שפ"ט(5) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 丁姬 | ||||||
389.6 | שפ"ט(6) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 渾子 | ||||||
389.7 | שפ"ט(7) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 王粲 | ||||||
389.8 | שפ"ט(8) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 孫鍾 | ||||||
389.9 | שפ"ט(9) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 吳綱 | ||||||
389.10 | שפ"ט(10) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 陸東美 | ||||||
389.11 | שפ"ט(11) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 潘章 | ||||||
389.12 | שפ"ט(12) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 胡邕 | ||||||
389.13 | שפ"ט(13) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 戴熙 | ||||||
389.14 | שפ"ט(14) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 王伯陽 | ||||||
389.15 | שפ"ט(15) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 羊祜 | ||||||
389.16 | שפ"ט(16) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 閭丘南陽 | ||||||
389.17 | שפ"ט(17) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 古層冢 | ||||||
389.18 | שפ"ט(18) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 隋王 | ||||||
389.19 | שפ"ט(19) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 楚王冢 | ||||||
389.20 | שפ"ט(20) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 舒綽 | ||||||
389.21 | שפ"ט(21) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 李德林 | ||||||
389.22 | שפ"ט(22) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 郝處俊 | ||||||
389.23 | שפ"ט(23) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 徐勣 | ||||||
389.24 | שפ"ט(24) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 韋安石 | ||||||
389.25 | שפ"ט(25) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 源乾曜 | ||||||
389.26 | שפ"ט(26) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 楊知春 | ||||||
389.27 | שפ"ט(27) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 唐堯臣 | ||||||
389.28 | שפ"ט(28) | 塚墓一 | Tombs 1 | קברים חלק 1 | 陳思膺 | ||||||
390 | ש"צ | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | |||||||
390.1 | ש"צ(1) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 奴官冢 | ||||||
390.2 | ש"צ(2) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 盧渙 | ||||||
390.3 | ש"צ(3) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 趙冬曦 | ||||||
390.4 | ש"צ(4) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 丁永興 | ||||||
390.5 | ש"צ(5) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 嚴安之 | ||||||
390.6 | ש"צ(6) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 女媧墓 | ||||||
390.7 | ש"צ(7) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 李邈 | ||||||
390.8 | ש"צ(8) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 賈耽 | ||||||
390.9 | ש"צ(9) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 張式 | ||||||
390.10 | ש"צ(10) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 樊澤 | ||||||
390.11 | ש"צ(11) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 齊景公墓 | ||||||
390.12 | ש"צ(12) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 郭誼 | ||||||
390.13 | ש"צ(13) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 壽安土棺 | ||||||
390.14 | ש"צ(14) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 李思恭 | ||||||
390.15 | ש"צ(15) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 武瑜 | ||||||
390.16 | ש"צ(16) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 曹王墓 | ||||||
390.17 | ש"צ(17) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 韓建 | ||||||
390.18 | ש"צ(18) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 海陵夏氏 | ||||||
390.19 | ש"צ(19) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 廬陵彭氏 | ||||||
390.20 | ש"צ(20) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 武夷山 | ||||||
390.21 | ש"צ(21) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 林贊堯 | ||||||
390.22 | ש"צ(22) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 張紹軍卒 | ||||||
390.23 | ש"צ(23) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 馬黃谷冢 | ||||||
390.24 | ש"צ(24) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 秦進崇 | ||||||
390.25 | ש"צ(25) | 塚墓二 | Tombs 2 | קברים חלק 2 | 和文 |
銘記 - Inscriptions - תחריטים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
391 | רצ"א | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | |||||||
391.1 | רצ"א(1) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 李斯 | ||||||
391.2 | רצ"א(2) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 夏侯嬰 | ||||||
391.3 | רצ"א(3) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 張恩 | ||||||
391.4 | רצ"א(4) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 高流之 | ||||||
391.5 | רצ"א(5) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 高顯洛 | ||||||
391.6 | רצ"א(6) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 謝靈運 | ||||||
391.7 | רצ"א(7) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 王果 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
391.8 | רצ"א(8) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 豐都冢 | ||||||
391.9 | רצ"א(9) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 樊欽賁 | ||||||
391.10 | רצ"א(10) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 姜師度 | ||||||
391.11 | רצ"א(11) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 鄔載 | ||||||
391.12 | רצ"א(12) | 銘記一 | Inscriptions 1 | תחריטים חלק 1 | 鄭欽悅 | ||||||
392 | רצ"ב | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | |||||||
392.1 | רצ"ב(1) | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | 韓愈 | ||||||
392.2 | רצ"ב(2) | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | 裴度 | ||||||
392.3 | רצ"ב(3) | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | 張惟清 | ||||||
392.4 | רצ"ב(4) | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | 王璠 | ||||||
392.5 | רצ"ב(5) | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | 柳光 | ||||||
392.6 | רצ"ב(6) | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | 李福 | ||||||
392.7 | רצ"ב(7) | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | 熊博 | ||||||
392.8 | רצ"ב(8) | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | 王敬之 | ||||||
392.9 | רצ"ב(9) | 銘記二 | Inscriptions 2 | תחריטים חלק 2 | 王承檢 |
雷 - Thunder - רעמים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
393 | רצ"ג | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | |||||||
393.1 | רצ"ג(1) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 李叔卿 | ||||||
393.2 | רצ"ג(2) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 楊道和 | ||||||
393.3 | רצ"ג(3) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 石勒 | ||||||
393.4 | רצ"ג(4) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 虢州人 | ||||||
393.5 | רצ"ג(5) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 封元則 | ||||||
393.6 | רצ"ג(6) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 僧道宣 | ||||||
393.7 | רצ"ג(7) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 蘇踐言 | ||||||
393.8 | רצ"ג(8) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 狄仁傑 | ||||||
393.9 | רצ"ג(9) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 偃師 | ||||||
393.10 | רצ"ג(10) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 雷鬬 | ||||||
393.11 | רצ"ג(11) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 漳泉界 | ||||||
393.12 | רצ"ג(12) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 包超 | ||||||
393.13 | רצ"ג(13) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 張須瀰 | ||||||
393.14 | רצ"ג(14) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 蔡希閔 | ||||||
393.15 | רצ"ג(15) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 徐景先 | ||||||
393.16 | רצ"ג(16) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 歐陽忽雷 | ||||||
393.17 | רצ"ג(17) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 宣州 | ||||||
393.18 | רצ"ג(18) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 王幹 | ||||||
393.19 | רצ"ג(19) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 華亭堰典 | ||||||
393.20 | רצ"ג(20) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 李師道 | ||||||
393.21 | רצ"ג(21) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 李鄘 | ||||||
393.22 | רצ"ג(22) | 雷一 | Thunder 1 | רעמים חלק 1 | 徐誗 | ||||||
394 | רצ"ד | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | |||||||
394.1 | רצ"ד(1) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 陳鸞鳳 | ||||||
394.2 | רצ"ד(2) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 建州山寺 | ||||||
394.3 | רצ"ד(3) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 蕭氏子 | ||||||
394.4 | רצ"ד(4) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 周洪 | ||||||
394.5 | רצ"ד(5) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 蕭澣 | ||||||
394.6 | רצ"ד(6) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 僧文淨 | ||||||
394.7 | רצ"ד(7) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 徐智通 | ||||||
394.8 | רצ"ד(8) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 雷公廟 | ||||||
394.9 | רצ"ד(9) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 南海 | ||||||
394.10 | רצ"ד(10) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 陳義 | ||||||
394.11 | רצ"ד(11) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 葉遷韶 | ||||||
394.12 | רצ"ד(12) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 元稹 | ||||||
394.13 | רצ"ד(13) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 裴用 | ||||||
394.14 | רצ"ד(14) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 東陽郡山 | ||||||
394.15 | רצ"ד(15) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 段成式伯 | ||||||
394.16 | רצ"ד(16) | 雷二 | Thunder 2 | רעמים חלק 2 | 智空 | ||||||
395 | רצ"ה | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | |||||||
395.1 | רצ"ה(1) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 百丈泓 | ||||||
395.2 | רצ"ה(2) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 楊詢美從子 | ||||||
395.3 | רצ"ה(3) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 高郵人 | ||||||
395.4 | רצ"ה(4) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 王忠政 | ||||||
395.5 | רצ"ה(5) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 史無畏 | ||||||
395.6 | רצ"ה(6) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 張應 | ||||||
395.7 | רצ"ה(7) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 天公壇 | ||||||
395.8 | רצ"ה(8) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 申文緯 | ||||||
395.9 | רצ"ה(9) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 法門寺 | ||||||
395.10 | רצ"ה(10) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 陳絢 | ||||||
395.11 | רצ"ה(11) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 彭城佛寺 | ||||||
395.12 | רצ"ה(12) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 歐陽氏 | ||||||
395.13 | רצ"ה(13) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 廬山賣油者 | ||||||
395.14 | רצ"ה(14) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 李誠 | ||||||
395.15 | רצ"ה(15) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 茅山牛 | ||||||
395.16 | רצ"ה(16) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 番禺村女 | ||||||
395.17 | רצ"ה(17) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 江西村嫗 | ||||||
395.18 | רצ"ה(18) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 甘露寺 | ||||||
395.19 | רצ"ה(19) | 雷三 | Thunder 3 | רעמים חלק 3 | 南康縣 |
雨 - Rain - גשם
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
396 | שצ"ו | 雨 | Rain | גשם | |||||||
396 | שצ"ו | 雨 | Rain | גשם | 雨 | Rain | גשם | - | - | - | |
396.1 | שצ"ו(1) | 雨 | Rain | גשם | 房玄齡 | ||||||
396.2 | שצ"ו(2) | 雨 | Rain | גשם | 不空三藏 | ||||||
396.3 | שצ"ו(3) | 雨 | Rain | גשם | 一行 | ||||||
396.4 | שצ"ו(4) | 雨 | Rain | גשם | 無畏三藏 | ||||||
396.5 | שצ"ו(5) | 雨 | Rain | גשם | 玉龍子 | ||||||
396.6 | שצ"ו(6) | 雨 | Rain | גשם | 狄惟謙 | Di Weiqian | |||||
396.7 | שצ"ו(7) | 雨 | Rain | גשם | 子朗 | ||||||
396 | שצ"ו | 雨 | Rain | גשם | 風 | Wind | רוח | - | - | - | |
396.8 | שצ"ו(8) | 雨 | Rain | גשם | 秦始皇 | ||||||
396.9 | שצ"ו(9) | 雨 | Rain | גשם | 王莽 | ||||||
396.10 | שצ"ו(10) | 雨 | Rain | גשם | 賈謐 | ||||||
396.11 | שצ"ו(11) | 雨 | Rain | גשם | 張華 | ||||||
396.12 | שצ"ו(12) | 雨 | Rain | גשם | 劉曜 | ||||||
396.13 | שצ"ו(13) | 雨 | Rain | גשם | 劉裔 | ||||||
396.14 | שצ"ו(14) | 雨 | Rain | גשם | 徐羨之 | ||||||
396.15 | שצ"ו(15) | 雨 | Rain | גשם | 柳世隆 | ||||||
396.16 | שצ"ו(16) | 雨 | Rain | גשם | 崔惠景 | ||||||
396.17 | שצ"ו(17) | 雨 | Rain | גשם | 許世宗 | ||||||
396.18 | שצ"ו(18) | 雨 | Rain | גשם | 徐妃 | ||||||
396.19 | שצ"ו(19) | 雨 | Rain | גשם | 李密 | ||||||
396 | שצ"ו | 雨 | Rain | גשם | 虹 | Rainbow | קשת בענן | - | - | - | |
396.20 | שצ"ו(20) | 雨 | Rain | גשם | 夏世隆 | ||||||
396.21 | שצ"ו(21) | 雨 | Rain | גשם | 陳濟妻 | ||||||
396.22 | שצ"ו(22) | 雨 | Rain | גשם | 薛願 | ||||||
396.23 | שצ"ו(23) | 雨 | Rain | גשם | 劉義慶 | ||||||
396.24 | שצ"ו(24) | 雨 | Rain | גשם | 首陽山 | ||||||
396.25 | שצ"ו(25) | 雨 | Rain | גשם | 韋臯 |
山 - Mountains - הרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
397 | שצ"ז | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | |||||||
397.1 | שצ"ז(1) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 玉笥山 | ||||||
397.2 | שצ"ז(2) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 大翮山 | ||||||
397.3 | שצ"ז(3) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 山精 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
397.4 | שצ"ז(4) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 石雞山 | ||||||
397.5 | שצ"ז(5) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 新豐山 | ||||||
397.6 | שצ"ז(6) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 慶山 | ||||||
397.7 | שצ"ז(7) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 甕峯 | ||||||
397.8 | שצ"ז(8) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 夸父山 | ||||||
397.9 | שצ"ז(9) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 插竈 | ||||||
397.10 | שצ"ז(10) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 河山石斛 | ||||||
397.11 | שצ"ז(11) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 終南乳洞 | ||||||
397.12 | שצ"ז(12) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 古鐵鏁 | ||||||
397.13 | שצ"ז(13) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 崖山 | ||||||
397.14 | שצ"ז(14) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 聖鐘山 | ||||||
397.15 | שצ"ז(15) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 嵩梁山 | ||||||
397.16 | שצ"ז(16) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 石皷山 | ||||||
397.17 | שצ"ז(17) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 射的山 | ||||||
397.18 | שצ"ז(18) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 怪山 | ||||||
397.19 | שצ"ז(19) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 鳴鐃山 | ||||||
397.20 | שצ"ז(20) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 贛臺 | ||||||
397.21 | שצ"ז(21) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 上霄峯 | ||||||
397.22 | שצ"ז(22) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 麥積山 | ||||||
397.23 | שצ"ז(23) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 斗山觀 | ||||||
397.24 | שצ"ז(24) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 大竹路 | ||||||
397.25 | שצ"ז(25) | 山一 | Mountains 1 | הרים חלק 1 | 溪毒 |
石 - Stones - אבנים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
398 | שצ"ח | 石一 | Stones 1 | אבנית חלק 1 | |||||||
398.1 | שצ"ח(1) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 黃石 | ||||||
398.2 | שצ"ח(2) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 馬肝石 | ||||||
398.3 | שצ"ח(3) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石鼓 | ||||||
398.4 | שצ"ח(4) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 採石 | ||||||
398.5 | שצ"ח(5) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 青石 | ||||||
398.6 | שצ"ח(6) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石文 | ||||||
398.7 | שצ"ח(7) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石連理 | ||||||
398.8 | שצ"ח(8) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 太白精 | ||||||
398.9 | שצ"ח(9) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 古鐵鏵 | ||||||
398.10 | שצ"ח(10) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 走石 | ||||||
398.11 | שצ"ח(11) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石橋 | ||||||
398.12 | שצ"ח(12) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石磨 | ||||||
398.13 | שצ"ח(13) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 釜瀨 | ||||||
398.14 | שצ"ח(14) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石魚 | ||||||
398.15 | שצ"ח(15) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 墜石 | ||||||
398.16 | שצ"ח(16) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 立石 | ||||||
398.17 | שצ"ח(17) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 孤石 | ||||||
398.18 | שצ"ח(18) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 網石 | ||||||
398.19 | שצ"ח(19) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 卵石 | ||||||
398.20 | שצ"ח(20) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 臥石 | ||||||
398.21 | שצ"ח(21) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 僧化 | ||||||
398.22 | שצ"ח(22) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 霣石 | ||||||
398.23 | שצ"ח(23) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 目巖 | ||||||
398.24 | שצ"ח(24) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石駝 | ||||||
398.25 | שצ"ח(25) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石柱 | ||||||
398.26 | שצ"ח(26) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石響 | ||||||
398.27 | שצ"ח(27) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 石女 | ||||||
398.28 | שצ"ח(28) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 藏珠石 | ||||||
398.29 | שצ"ח(29) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 化石 | ||||||
398.30 | שצ"ח(30) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 松化 | ||||||
398.31 | שצ"ח(31) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 自然石 | ||||||
398.32 | שצ"ח(32) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 熱石 | ||||||
398.33 | שצ"ח(33) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 犬吠石 | ||||||
398.34 | שצ"ח(34) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 甕形石 | ||||||
398.35 | שצ"ח(35) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 三石 | ||||||
398.36 | שצ"ח(36) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 人石 | ||||||
398.37 | שצ"ח(37) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 金蠶 | ||||||
398.38 | שצ"ח(38) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 飛坡 | ||||||
398.39 | שצ"ח(39) | 石一 | Stones 1 | אבנים חלק 1 | 鳴沙 |
水 - Water - מים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
399 | שצ"ט | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | |||||||
399.1 | שצ"ט(1) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 帝神女 | ||||||
399.2 | שצ"ט(2) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 劉子光 | ||||||
399.3 | שצ"ט(3) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 益水 | ||||||
399.4 | שצ"ט(4) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 釀川 | ||||||
399.5 | שצ"ט(5) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 石脂水 | ||||||
399.6 | שצ"ט(6) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 元街泉 | ||||||
399.7 | שצ"ט(7) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 銅車 | ||||||
399.8 | שצ"ט(8) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 神牛泉 | ||||||
399.9 | שצ"ט(9) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 燕原池 | ||||||
399.10 | שצ"ט(10) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 丹水 | ||||||
399.11 | שצ"ט(11) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 陸鴻漸 | ||||||
399.12 | שצ"ט(12) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 零水 | ||||||
399.13 | שצ"ט(13) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 龍門 | ||||||
399.14 | שצ"ט(14) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 漏澤 | ||||||
399.15 | שצ"ט(15) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 重水 | ||||||
399.16 | שצ"ט(16) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 湘水 | ||||||
399.17 | שצ"ט(17) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 暴水 | ||||||
399.18 | שצ"ט(18) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 仙池 | ||||||
399.19 | שצ"ט(19) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 渝州灘 | ||||||
399.20 | שצ"ט(20) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 清潭 | ||||||
399.21 | שצ"ט(21) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 驅山鐸 | ||||||
399.22 | שצ"ט(22) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 烏山龜 | ||||||
399.23 | שצ"ט(23) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 綠珠井 | ||||||
399.24 | שצ"ט(24) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 臨沅井 | ||||||
399.25 | שצ"ט(25) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 火井 | ||||||
399.26 | שצ"ט(26) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 鹽井 | ||||||
399.27 | שצ"ט(27) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 御井 | ||||||
399.28 | שצ"ט(28) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 王迪 | ||||||
399.29 | שצ"ט(29) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 賈耽 | ||||||
399.30 | שצ"ט(30) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 八角井 | ||||||
399.31 | שצ"ט(31) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 李德裕 | ||||||
399.32 | שצ"ט(32) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 永興坊百姓 | ||||||
399.33 | שצ"ט(33) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 獨孤叔牙 | ||||||
399.34 | שצ"ט(34) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 柴都 | ||||||
399.35 | שצ"ט(35) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 濠州井 | ||||||
399.36 | שצ"ט(36) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 雞井 | ||||||
399.37 | שצ"ט(37) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 軍井 | ||||||
399.38 | שצ"ט(38) | 水一 | Water 1 | מים חלק 1 | 金華令 |
寶 - Jewels - אוצרות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
400 | ת' | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | |||||||
400.1 | ת'(1) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 金 | ||||||
400.2 | ת'(2) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 翁仲孺 | ||||||
400.3 | ת'(3) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 霍光 | ||||||
400.4 | ת'(4) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 陳爵 | ||||||
400.5 | ת'(5) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 苻堅 | ||||||
400.6 | ת'(6) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 雩都縣人 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
400.7 | ת'(7) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 何文 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
400.8 | ת'(8) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 侯遹 | ||||||
400.9 | ת'(9) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 成弼 | ||||||
400.10 | ת'(10) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 玄金 | ||||||
400.11 | ת'(11) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 鄒駱駝 | ||||||
400.12 | ת'(12) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 裴談 | ||||||
400.13 | ת'(13) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 牛氏僮 | ||||||
400.14 | ת'(14) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 宇文進 | ||||||
400.15 | ת'(15) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 蘇遏 | ||||||
400.16 | ת'(16) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 韋思玄 | ||||||
400.17 | ת'(17) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 李員 | ||||||
400.18 | ת'(18) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 虞鄉道士 | ||||||
400.19 | ת'(19) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 趙懷正 | ||||||
400.20 | ת'(20) | 寶一 | Jewels 1 | אוצרות חלק 1 | 金蛇 | ||||||
401 | ת"א | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | |||||||
401.1 | ת"א(1) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 張珽 | ||||||
401.2 | ת"א(2) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 龔播 | ||||||
401.3 | ת"א(3) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 宜春郡民 | ||||||
401.4 | ת"א(4) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 張彥 | ||||||
401.5 | ת"א(5) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 康氏 | ||||||
401.6 | ת"א(6) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 豫章人 | ||||||
401.7 | ת"א(7) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 陳濬 | ||||||
401.8 | ת"א(8) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 建安村人 | ||||||
401.9 | ת"א(9) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 蔡彥卿 | ||||||
401.10 | ת"א(10) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 呂生 | ||||||
401.11 | ת"א(11) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 沈攸之 | ||||||
401.12 | ת"א(12) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 玉龍 | ||||||
401.13 | ת"א(13) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 江嚴 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
401.14 | ת"א(14) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 唐玄宗 | ||||||
401.15 | ת"א(15) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 五色玉 | ||||||
401.16 | ת"א(16) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 玉辟邪 | ||||||
401.17 | ת"א(17) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 軟玉鞭 | ||||||
401.18 | ת"א(18) | 寶二 | Jewels 2 | אוצרות חלק 2 | 玉猪子 | ||||||
402 | ת"ב | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | |||||||
402.1 | ת"ב(1) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 隋侯 | ||||||
402.2 | ת"ב(2) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 燕昭王 | ||||||
402.3 | ת"ב(3) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 漢高后 | ||||||
402.4 | ת"ב(4) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 後漢章帝 | ||||||
402.5 | ת"ב(5) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 梁武帝 | ||||||
402.6 | ת"ב(6) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 火珠 | ||||||
402.7 | ת"ב(7) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 鯨魚目 | ||||||
402.8 | ת"ב(8) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 珠池 | ||||||
402.9 | ת"ב(9) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 少城珠 | ||||||
402.10 | ת"ב(10) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 青泥珠 | ||||||
402.11 | ת"ב(11) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 徑寸珠 | ||||||
402.12 | ת"ב(12) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 寳珠 | ||||||
402.13 | ת"ב(13) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 水珠 | ||||||
402.14 | ת"ב(14) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 李勉 | ||||||
402.15 | ת"ב(15) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 李灌 | ||||||
402.16 | ת"ב(16) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 上清珠 | ||||||
402.17 | ת"ב(17) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 守船者 | ||||||
402.18 | ת"ב(18) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 嚴生 | ||||||
402.19 | ת"ב(19) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 張文𧠺 | ||||||
402.20 | ת"ב(20) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 衛慶 | ||||||
402.21 | ת"ב(21) | 寶三 | Jewels 3 | אוצרות חלק 3 | 鬻餅胡 | ||||||
403 | ת"ג | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | |||||||
403.1 | ת"ג(1) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 馬腦 | ||||||
403.2 | ת"ג(2) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 犀 | ||||||
403.3 | ת"ג(3) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 月鏡 | ||||||
403.4 | ת"ג(4) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 秦寳 | ||||||
403.5 | ת"ג(5) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 珊瑚 | ||||||
403.6 | ת"ג(6) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 四寳宮 | ||||||
403.7 | ת"ג(7) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 延清室 | ||||||
403.8 | ת"ג(8) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 玉如意 | ||||||
403.9 | ת"ג(9) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 七寳鞭 | ||||||
403.10 | ת"ג(10) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 犀導 | ||||||
403.11 | ת"ג(11) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 玉清三寳 | ||||||
403.12 | ת"ג(12) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 寳骨 | ||||||
403.13 | ת"ג(13) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 紫靺鞨 | ||||||
403.14 | ת"ג(14) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 紫貝 | ||||||
403.15 | ת"ג(15) | 寶四 | Jewels 4 | אוצרות חלק 4 | 魏生 | ||||||
404 | ת"ד | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | |||||||
404.1 | ת"ד(1) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 肅宗朝八寳 | ||||||
404.2 | ת"ד(2) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 靈光豆 | ||||||
404.3 | ת"ד(3) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 萬佛山 | ||||||
404.4 | ת"ד(4) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 玳瑁盆 | ||||||
404.5 | ת"ד(5) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 辟塵巾 | ||||||
404.6 | ת"ד(6) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 重明枕 | ||||||
404.7 | ת"ד(7) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 三寳村 | ||||||
404.8 | ת"ד(8) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 火玉 | ||||||
404.9 | ת"ד(9) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 馬腦櫃 | ||||||
404.10 | ת"ד(10) | 寶五 | Jewels 5 | אוצרות חלק 5 | 岑氏 | ||||||
405 | ת"ה | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | |||||||
405.1 | ת"ה(1) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 淯陽童子 | ||||||
405.2 | ת"ה(2) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 文德皇后 | ||||||
405.3 | ת"ה(3) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 岑文本 | ||||||
405.4 | ת"ה(4) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 王清 | ||||||
405.5 | ת"ה(5) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 建安村人 | ||||||
405.6 | ת"ה(6) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 徐仲寶 | ||||||
405.7 | ת"ה(7) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 邢氏 | ||||||
405.8 | ת"ה(8) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 林氏 | ||||||
405.9 | ת"ה(9) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 曹真 | ||||||
405.10 | ת"ה(10) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 徐景 | ||||||
405.11 | ת"ה(11) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 中牟鐵錐 | ||||||
405.12 | ת"ה(12) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 毒槊 | ||||||
405.13 | ת"ה(13) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 集翠裘 | ||||||
405.14 | ת"ה(14) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 謝靈運鬚 | ||||||
405.15 | ת"ה(15) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 開元漁者 | ||||||
405.16 | ת"ה(16) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 楊妃襪 | ||||||
405.17 | ת"ה(17) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 紫米 | ||||||
405.18 | ת"ה(18) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 嘉陵江巨木 | ||||||
405.19 | ת"ה(19) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 江淮巿人桃核 | ||||||
405.20 | ת"ה(20) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 玉龍膏 | ||||||
405.21 | ת"ה(21) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 段成式 | ||||||
405.22 | ת"ה(22) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 李德裕 | ||||||
405.23 | ת"ה(23) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 夏侯孜 | ||||||
405.24 | ת"ה(24) | 寶六 | Jewels 6 | אוצרות חלק 6 | 嚴遵仙槎 |
草木 - Herbs and trees - צמחייה
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
406 | ת"ו | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | |||||||
406.1 | ת"ו(1) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 夫子墓木 | ||||||
406.2 | ת"ו(2) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 五柞青梧附說 | ||||||
406.3 | ת"ו(3) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 白銀樹 | ||||||
406.4 | ת"ו(4) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 合離樹 | ||||||
406.5 | ת"ו(5) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 玉樹 | ||||||
406.6 | ת"ו(6) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 豫樟 | ||||||
406.7 | ת"ו(7) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 荔枝木 | ||||||
406.8 | ת"ו(8) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 酒樹 | ||||||
406.9 | ת"ו(9) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 娑羅綿樹 | ||||||
406.10 | ת"ו(10) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 刺桐 | ||||||
406.11 | ת"ו(11) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 黃漆樹 | ||||||
406.12 | ת"ו(12) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 木蘭樹 | ||||||
406.13 | ת"ו(13) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 椰子樹 | ||||||
406.14 | ת"ו(14) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 菩提樹 | ||||||
406.15 | ת"ו(15) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 婆羅樹 | ||||||
406.16 | ת"ו(16) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 獨梪樹 | ||||||
406.17 | ת"ו(17) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 波斯皂莢樹 | ||||||
406.18 | ת"ו(18) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 木龍樹 | ||||||
406.19 | ת"ו(19) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 貝多樹 | ||||||
406.20 | ת"ו(20) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 沒樹 | ||||||
406.21 | ת"ו(21) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 槃碧穡波樹 | ||||||
406.22 | ת"ו(22) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 齊暾樹 | ||||||
406.23 | ת"ו(23) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 通脫木 | ||||||
406.24 | ת"ו(24) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 山桂 | ||||||
406.25 | ת"ו(25) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 五鬣松 | ||||||
406.26 | ת"ו(26) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 三鬣松 | ||||||
406.27 | ת"ו(27) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 魚甲松 | ||||||
406.28 | ת"ו(28) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 合掌柏 | ||||||
406.29 | ת"ו(29) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 黃楊木 | ||||||
406.30 | ת"ו(30) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 青楊木 | ||||||
406.31 | ת"ו(31) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 俱那衛 | ||||||
406.32 | ת"ו(32) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 山茶 | ||||||
406.33 | ת"ו(33) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 夏州槐 | ||||||
406.34 | ת"ו(34) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 赤白檉 | ||||||
406.35 | ת"ו(35) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 楷木 | ||||||
406.36 | ת"ו(36) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 楮 | ||||||
406.37 | ת"ו(37) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 文理木 | ||||||
406.38 | ת"ו(38) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 宗廟文木 | ||||||
406.39 | ת"ו(39) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 文木簡 | ||||||
406.40 | ת"ו(40) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 古文柱 | ||||||
406.41 | ת"ו(41) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 三字薪 | ||||||
406.42 | ת"ו(42) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 天尊薪 | ||||||
406.43 | ת"ו(43) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 太平木 | ||||||
406.44 | ת"ו(44) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 天王槐 | ||||||
406.45 | ת"ו(45) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 色陵木 | ||||||
406.46 | ת"ו(46) | 草木一 | Herbs and trees 1 | צמחייה חלק 1 | 馬文木 | ||||||
407 | ת"ז | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | |||||||
407.1 | ת"ז(1) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 主一州樹 | ||||||
407.2 | ת"ז(2) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 偃桑 | ||||||
407.3 | ת"ז(3) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 不晝木 | ||||||
407.4 | ת"ז(4) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 蚊子樹 | ||||||
407.5 | ת"ז(5) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 聖鼓枝 | ||||||
407.6 | ת"ז(6) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 鹿木 | ||||||
407.7 | ת"ז(7) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 倒生木 | ||||||
407.8 | ת"ז(8) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 黝木 | ||||||
407.9 | ת"ז(9) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 桄榔樹 | ||||||
407.10 | ת"ז(10) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 怪松 | ||||||
407.11 | ת"ז(11) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 楓人種田 | ||||||
407.12 | ת"ז(12) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 楓鬼 | ||||||
407.13 | ת"ז(13) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 楓生人 | ||||||
407.14 | ת"ז(14) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 靈楓 | ||||||
407.15 | ת"ז(15) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 破木有肉 | ||||||
407.16 | ת"ז(16) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 江中楓材 | ||||||
407.17 | ת"ז(17) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 河伯下材 | ||||||
407.18 | ת"ז(18) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 鬪蛟船木 | ||||||
407.19 | ת"ז(19) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 交讓木 | ||||||
407.20 | ת"ז(20) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 千歲松 | ||||||
407.21 | ת"ז(21) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 汗杖 | ||||||
407.22 | ת"ז(22) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 化蝶樹 | ||||||
407.23 | ת"ז(23) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 涪水材 | ||||||
407.24 | ת"ז(24) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 端正樹 | ||||||
407.25 | ת"ז(25) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 崇賢里槐 | ||||||
407.26 | ת"ז(26) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 三枝槐 | ||||||
407.27 | ת"ז(27) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 癭槐 | ||||||
407.28 | ת"ז(28) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 荊根枕 | ||||||
407.29 | ת"ז(29) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 五重桑 | ||||||
407.30 | ת"ז(30) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 蜻蜓樹 | ||||||
407.31 | ת"ז(31) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 無患木 | ||||||
407.32 | ת"ז(32) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 醋心樹 | ||||||
407.33 | ת"ז(33) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 登第皂莢 | ||||||
407.34 | ת"ז(34) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 辨白檀樹 | ||||||
407.35 | ת"ז(35) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 藤實杯 | ||||||
407.36 | ת"ז(36) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 鍾藤 | ||||||
407.37 | ת"ז(37) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 人子藤 | ||||||
407.38 | ת"ז(38) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 蜜草蔓 | ||||||
407.39 | ת"ז(39) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 胡蔓草 | ||||||
407.40 | ת"ז(40) | 草木二 | Herbs and trees 2 | צמחייה חלק 2 | 野狐絲 | ||||||
408 | ת"ח | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | |||||||
408.1 | ת"ח(1) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 柰祗草 | ||||||
408.2 | ת"ח(2) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 三賴草 | ||||||
408.3 | ת"ח(3) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 席箕草 | ||||||
408.4 | ת"ח(4) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 護門草 | ||||||
408.5 | ת"ח(5) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 仙人絛 | ||||||
408.6 | ת"ח(6) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 合離草 | ||||||
408.7 | ת"ח(7) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 老鴉笊籬草 | ||||||
408.8 | ת"ח(8) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 鬼皂莢 | ||||||
408.9 | ת"ח(9) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 青草槐 | ||||||
408.10 | ת"ח(10) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 銅匙草 | ||||||
408.11 | ת"ח(11) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 水耐冬 | ||||||
408.12 | ת"ח(12) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 三白草 | ||||||
408.13 | ת"ח(13) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 無心草 | ||||||
408.14 | ת"ח(14) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 盆甑草 | ||||||
408.15 | ת"ח(15) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 女草 | ||||||
408.16 | ת"ח(16) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 媚草 | ||||||
408.17 | ת"ח(17) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 醉草 | ||||||
408.18 | ת"ח(18) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 舞草 | ||||||
408.19 | ת"ח(19) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 相思草 | ||||||
408.20 | ת"ח(20) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 無情草 | ||||||
408.21 | ת"ח(21) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 忘憂草 | ||||||
408.22 | ת"ח(22) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 睡草 | ||||||
408.23 | ת"ח(23) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 千步香草 | ||||||
408.24 | ת"ח(24) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 麝草 | ||||||
408.25 | ת"ח(25) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 治蠱草 | ||||||
408.26 | ת"ח(26) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 蛇銜草 | ||||||
408.27 | ת"ח(27) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 鹿活草 | ||||||
408.28 | ת"ח(28) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 解毒草 | ||||||
408.29 | ת"ח(29) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 毒草 | ||||||
408.30 | ת"ח(30) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 蕉毒草 | ||||||
408.31 | ת"ח(31) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 牧麻草 | ||||||
408.32 | ת"ח(32) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 龍芻 | ||||||
408.33 | ת"ח(33) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 紅草 | ||||||
408.34 | ת"ח(34) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 宮人草 | ||||||
408.35 | ת"ח(35) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 焦茅 | ||||||
408.36 | ת"ח(36) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 銷明草 | ||||||
408.37 | ת"ח(37) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 黃渠草 | ||||||
408.38 | ת"ח(38) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 聞遐草 | ||||||
408.39 | ת"ח(39) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 始皇蒲 | ||||||
408.40 | ת"ח(40) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 夢草 | ||||||
408.41 | ת"ח(41) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 漢武牧馬草 | ||||||
408.42 | ת"ח(42) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 水網藻 | ||||||
408.43 | ת"ח(43) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 地日草 | ||||||
408.44 | ת"ח(44) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 書帶草 | ||||||
408.45 | ת"ח(45) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 金䔲草 | ||||||
408.46 | ת"ח(46) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 望舒草 | ||||||
408.47 | ת"ח(47) | 草木三 | Herbs and trees 3 | צמחייה חלק 3 | 神草 | ||||||
409 | ת"ט | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | |||||||
409.1 | ת"ט(1) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 旌節花 | ||||||
409.2 | ת"ט(2) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 野悉密花 | ||||||
409.3 | ת"ט(3) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 都勝花 | ||||||
409.4 | ת"ט(4) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 簇蝶花 | ||||||
409.5 | ת"ט(5) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 茙葵 | ||||||
409.6 | ת"ט(6) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 金燈花 | ||||||
409.7 | ת"ט(7) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 金錢花 | ||||||
409.8 | ת"ט(8) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 毗尸沙花 | ||||||
409.9 | ת"ט(9) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 叙牡丹 | ||||||
409.10 | ת"ט(10) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 白牡丹 | ||||||
409.11 | ת"ט(11) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 紅紫牡丹 | ||||||
409.12 | ת"ט(12) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 正倒暈牡丹 | ||||||
409.13 | ת"ט(13) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 合歡牡丹 | ||||||
409.14 | ת"ט(14) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 染牡丹花 | ||||||
409.15 | ת"ט(15) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 斸牡丹 | ||||||
409.16 | ת"ט(16) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 月桂花 | ||||||
409.17 | ת"ט(17) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 牡桂花 | ||||||
409.18 | ת"ט(18) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 桂花 | ||||||
409.19 | ת"ט(19) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 海石榴花 | ||||||
409.20 | ת"ט(20) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 南海朱槿 | ||||||
409.21 | ת"ט(21) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 嶺表朱槿 | ||||||
409.22 | ת"ט(22) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 紅槿花 | ||||||
409.23 | ת"ט(23) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 那提槿花 | ||||||
409.24 | ת"ט(24) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 佛桑花 | ||||||
409.25 | ת"ט(25) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 貞桐花 | ||||||
409.26 | ת"ט(26) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 梔子花 | ||||||
409.27 | ת"ט(27) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 山茶花 | ||||||
409.28 | ת"ט(28) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 三色石楠花 | ||||||
409.29 | ת"ט(29) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 比閭花 | ||||||
409.30 | ת"ט(30) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 木蓮花 | ||||||
409.31 | ת"ט(31) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 那伽花 | ||||||
409.32 | ת"ט(32) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 木蘭花 | ||||||
409.33 | ת"ט(33) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 異木花 | ||||||
409.34 | ת"ט(34) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 碧玫瑰 | ||||||
409.35 | ת"ט(35) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 刺桐花 | ||||||
409.36 | ת"ט(36) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 懷風花 | ||||||
409.37 | ת"ט(37) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 躑躅花 | ||||||
409.38 | ת"ט(38) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 凌霄花 | ||||||
409.39 | ת"ט(39) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 分枝荷 | ||||||
409.40 | ת"ט(40) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 夜舒荷 | ||||||
409.41 | ת"ט(41) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 睡蓮花 | ||||||
409.42 | ת"ט(42) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 碧蓮花 | ||||||
409.43 | ת"ט(43) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 染青蓮花 | ||||||
409.44 | ת"ט(44) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 三朵瑞蓮 | ||||||
409.45 | ת"ט(45) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 藕 | ||||||
409.46 | ת"ט(46) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 蓮實 | ||||||
409.47 | ת"ט(47) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 芰 | ||||||
409.48 | ת"ט(48) | 草木四 | Herbs and trees 4 | צמחייה חלק 4 | 菱 | ||||||
410 | ת"י | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | |||||||
410.1 | ת"י(1) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 柤稼𣘗樹實 | ||||||
410.2 | ת"י(2) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 如何樹實 | ||||||
410.3 | ת"י(3) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 仙梨 | ||||||
410.4 | ת"י(4) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 綺縞樹實 | ||||||
410.5 | ת"י(5) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 波那婆樹實 | ||||||
410.6 | ת"י(6) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 瞻波異果 | ||||||
410.7 | ת"י(7) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 神仙李 | ||||||
410.8 | ת"י(8) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 武陵桃李 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
410.9 | ת"י(9) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 金李 | ||||||
410.10 | ת"י(10) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 漢帝杏 | ||||||
410.11 | ת"י(11) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 仙人杏 | ||||||
410.12 | ת"י(12) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 御李子 | ||||||
410.13 | ת"י(13) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 朱李 | ||||||
410.14 | ת"י(14) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 兔頭柰 | ||||||
410.15 | ת"י(15) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 脂衣柰 | ||||||
410.16 | ת"י(16) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 朱柰 | ||||||
410.17 | ת"י(17) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 文林果 | ||||||
410.18 | ת"י(18) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 聖柰 | ||||||
410.19 | ת"י(19) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 木桃 | ||||||
410.20 | ת"י(20) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 東方村桃 | ||||||
410.21 | ת"י(21) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 仙桃 | ||||||
410.22 | ת"י(22) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 勾桃 | ||||||
410.23 | ת"י(23) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 一石桃 | ||||||
410.24 | ת"י(24) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 偏桃 | ||||||
410.25 | ת"י(25) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 王母桃 | ||||||
410.26 | ת"י(26) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 食核桃 | ||||||
410.27 | ת"י(27) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 韶子 | ||||||
410.28 | ת"י(28) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 羅浮甘子二種 | ||||||
410.29 | ת"י(29) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 天寳甘子 | ||||||
410.30 | ת"י(30) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 北方棗 | ||||||
410.31 | ת"י(31) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 西王母棗 | ||||||
410.32 | ת"י(32) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 仙人棗 | ||||||
410.33 | ת"י(33) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 仲思棗 | ||||||
410.34 | ת"י(34) | 草木五 | Herbs and trees 5 | צמחייה חלק 5 | 波斯棗 | ||||||
411 | תי"א | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | |||||||
411.1 | תי"א(1) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 櫻桃 | ||||||
411.2 | תי"א(2) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 檽棗 | ||||||
411.3 | תי"א(3) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 柿 | ||||||
411.4 | תי"א(4) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 底檷樹實 | ||||||
411.5 | תי"א(5) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 柿盤 | ||||||
411.6 | תי"א(6) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 融峯梨 | ||||||
411.7 | תי"א(7) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 六觔梨 | ||||||
411.8 | תי"א(8) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 紫花梨 | ||||||
411.9 | תי"א(9) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 胡榛子 | ||||||
411.10 | תי"א(10) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 酸棗 | ||||||
411.11 | תי"א(11) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 蒲萄 | ||||||
411.12 | תי"א(12) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 王母蒲萄 | ||||||
411.13 | תי"א(13) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 侯騷子 | ||||||
411.14 | תי"א(14) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 蔓胡桃 | ||||||
411.15 | תי"א(15) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 仙樹實 | ||||||
411.16 | תי"א(16) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 橄欖子 | ||||||
411.17 | תי"א(17) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 東荒栗 | ||||||
411.18 | תי"א(18) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 猴栗 | ||||||
411.19 | תי"א(19) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 瓜 | ||||||
411.20 | תי"א(20) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 五色瓜 | ||||||
411.21 | תי"א(21) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 瓜惡香 | ||||||
411.22 | תי"א(22) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 蔓菁 | ||||||
411.23 | תי"א(23) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 越蒜 | ||||||
411.24 | תי"א(24) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 三蔬 | ||||||
411.25 | תי"א(25) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 菠薐 | ||||||
411.26 | תי"א(26) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 芥葅 | ||||||
411.27 | תי"א(27) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 芥末 | ||||||
411.28 | תי"א(28) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 水韭 | ||||||
411.29 | תי"א(29) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 茄子樹 | ||||||
411.30 | תי"א(30) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 崐崙紫瓜 | ||||||
411.31 | תי"א(31) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 茄子故事 | ||||||
411.32 | תי"א(32) | 草木六 | Herbs and trees 6 | צמחייה חלק 6 | 儋崖瓠 | ||||||
412 | תי"ב | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | |||||||
412.1 | תי"ב(1) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 叙竹類 | ||||||
412.2 | תי"ב(2) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 涕竹 | ||||||
412.3 | תי"ב(3) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 棘竹 | ||||||
412.4 | תי"ב(4) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 𥯨簩竹 | ||||||
412.5 | תי"ב(5) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 䈄𥶴竹 | ||||||
412.6 | תי"ב(6) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 慈竹 | ||||||
412.7 | תי"ב(7) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 筋竹 | ||||||
412.8 | תי"ב(8) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 百葉竹 | ||||||
412.9 | תי"ב(9) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 桃枝竹 | ||||||
412.10 | תי"ב(10) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 癭竹 | ||||||
412.11 | תי"ב(11) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 羅浮竹 | ||||||
412.12 | תי"ב(12) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 童子寺竹 | ||||||
412.13 | תי"ב(13) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 竹花 | ||||||
412.14 | תי"ב(14) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 竹䈙 | ||||||
412.15 | תי"ב(15) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 竹實 | ||||||
412.16 | תי"ב(16) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 雨稻 | ||||||
412.17 | תי"ב(17) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 雨粟 | ||||||
412.18 | תי"ב(18) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 雨麥 | ||||||
412.19 | תי"ב(19) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 彫葫 | ||||||
412.20 | תי"ב(20) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 雨穀 | ||||||
412.21 | תי"ב(21) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 搖枝粟 | ||||||
412.22 | תי"ב(22) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 鳳冠粟 | ||||||
412.23 | תי"ב(23) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 繞明豆 | ||||||
412.24 | תי"ב(24) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 延精麥 | ||||||
412.25 | תי"ב(25) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 紫沉麻 | ||||||
412.26 | תי"ב(26) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 雨五穀 | ||||||
412.27 | תי"ב(27) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 野粟石殼 | ||||||
412.28 | תי"ב(28) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 芋 | ||||||
412.29 | תי"ב(29) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 雀芋 | ||||||
412.30 | תי"ב(30) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 甘蔗 | ||||||
412.31 | תי"ב(31) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 叙茶 | ||||||
412.32 | תי"ב(32) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 獲神茗 | ||||||
412.33 | תי"ב(33) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 饗茗獲報 | ||||||
412.34 | תי"ב(34) | 草木七 | Herbs and trees 7 | צמחייה חלק 7 | 消食茶 | ||||||
413 | תי"ג | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | |||||||
413.1 | תי"ג(1) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 竹芝 | ||||||
413.2 | תי"ג(2) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 樓闕芝 | ||||||
413.3 | תי"ג(3) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 天尊芝 | ||||||
413.4 | תי"ג(4) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 紫芝 | ||||||
413.5 | תי"ג(5) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 參成芝 | ||||||
413.6 | תי"ג(6) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 夜光芝 | ||||||
413.7 | תי"ג(7) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 隱晨芝 | ||||||
413.8 | תי"ג(8) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 鳳腦芝 | ||||||
413.9 | תי"ג(9) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 白符芝 | ||||||
413.10 | תי"ג(10) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 五德芝 | ||||||
413.11 | תי"ג(11) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 石桂芝 | ||||||
413.12 | תי"ג(12) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 滴芝 | ||||||
413.13 | תי"ג(13) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 木芝 | ||||||
413.14 | תי"ג(14) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 螢火芝 | ||||||
413.15 | תי"ג(15) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 肉芝 | ||||||
413.16 | תי"ג(16) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 小人芝 | ||||||
413.17 | תי"ג(17) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 地下肉芝 | ||||||
413.18 | תי"ג(18) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 異菌 | ||||||
413.19 | תי"ג(19) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 石菌 | ||||||
413.20 | תי"ג(20) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 竹肉 | ||||||
413.21 | תי"ג(21) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 毒菌 | ||||||
413.22 | תי"ג(22) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 叙苔 | ||||||
413.23 | תי"ג(23) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 地錢 | ||||||
413.24 | תי"ג(24) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 蔓金苔 | ||||||
413.25 | תי"ג(25) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 如苣苔 | ||||||
413.26 | תי"ג(26) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 石髮 | ||||||
413.27 | תי"ג(27) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 瓦松 | ||||||
413.28 | תי"ג(28) | 草木八 | Herbs and trees 8 | צמחייה חלק 8 | 瓦松賦 | ||||||
414 | תי"ד | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | |||||||
414.1 | תי"ד(1) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 茶蕪香 | ||||||
414.2 | תי"ד(2) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 三名香 | ||||||
414.3 | תי"ד(3) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 五名香 | ||||||
414.4 | תי"ד(4) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 沉香 | ||||||
414.5 | תי"ד(5) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 龍腦香 | ||||||
414.6 | תי"ד(6) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 安息香 | ||||||
414.7 | תי"ד(7) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 一木五香 | ||||||
414.8 | תי"ד(8) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 訶黎勒 | ||||||
414.9 | תי"ד(9) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 白荳蔻 | ||||||
414.10 | תי"ד(10) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 𩡙齊香 | ||||||
414.11 | תי"ד(11) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 無石子 | ||||||
414.12 | תי"ד(12) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 紫䤵 | ||||||
414.13 | תי"ד(13) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 阿魏 | ||||||
414.14 | תי"ד(14) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 蓽撥 | ||||||
414.15 | תי"ד(15) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 胡椒 | ||||||
414.16 | תי"ד(16) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 阿勃參 | ||||||
414.17 | תי"ד(17) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 山𧄔 | ||||||
414.18 | תי"ד(18) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 麻黃 | ||||||
414.19 | תי"ד(19) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 荊三稜 | ||||||
414.20 | תי"ד(20) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 服松脂 | ||||||
414.21 | תי"ד(21) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 餌松蘃 | ||||||
414.22 | תי"ד(22) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 賜茯苓 | ||||||
414.23 | תי"ד(23) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 服茯苓 | ||||||
414.24 | תי"ד(24) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 服菖蒲 | ||||||
414.25 | תי"ד(25) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 服桂 | ||||||
414.26 | תי"ד(26) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 餌柠實柠與楮同 | ||||||
414.27 | תי"ד(27) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 服五味子 | ||||||
414.28 | תי"ד(28) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 食朮 | ||||||
414.29 | תי"ד(29) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 服桃膠 | ||||||
414.30 | תי"ד(30) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 服地黃 | ||||||
414.31 | תי"ד(31) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 服遠志 | ||||||
414.32 | תי"ד(32) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 服天門冬 | ||||||
414.33 | תי"ד(33) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 飲菊潭水 | ||||||
414.34 | תי"ד(34) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 飲甘菊谷水 | ||||||
414.35 | תי"ד(35) | 草木九 | Herbs and trees 9 | צמחייה חלק 9 | 食黃精 | ||||||
415 | תט"ו | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | |||||||
415.1 | תט"ו(1) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 張叔高 | ||||||
415.2 | תט"ו(2) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 陸敬叔 | ||||||
415.3 | תט"ו(3) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 聶友 | ||||||
415.4 | תט"ו(4) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 董奇 | ||||||
415.5 | תט"ו(5) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 趙翼 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
415.6 | תט"ו(6) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 魏佛陁 | ||||||
415.7 | תט"ו(7) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 臨淮將 | ||||||
415.8 | תט"ו(8) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 崔導 | ||||||
415.9 | תט"ו(9) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 賈秘 | ||||||
415.10 | תט"ו(10) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 薛弘機 | ||||||
415.11 | תט"ו(11) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 盧虔 | ||||||
415.12 | תט"ו(12) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 僧智通 | ||||||
415.13 | תט"ו(13) | 草木十 | Herbs and trees 10 | צמחייה חלק 10 | 江夏從事 | ||||||
416 | תי"ו | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | |||||||
416.1 | תי"ו(1) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 竇寬 | ||||||
416.2 | תי"ו(2) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 吳偃 | ||||||
416.3 | תי"ו(3) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 董觀 | ||||||
416.4 | תי"ו(4) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 京洛士人 | ||||||
416.5 | תי"ו(5) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 江叟 | ||||||
416.6 | תי"ו(6) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 龍蛇草 | ||||||
416.7 | תי"ו(7) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 鮮卑女 | ||||||
416.8 | תי"ו(8) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 蕨蛇 | ||||||
416.9 | תי"ו(9) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 芥蟲 | ||||||
416.10 | תי"ו(10) | 草木十一 | Herbs and trees 11 | צמחייה חלק 11 | 崔玄微 | Ts’ui Hsüan-wei | |||||
417 | תי"ז | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | |||||||
417.1 | תי"ז(1) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 光化寺客 | ||||||
417.2 | תי"ז(2) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 僧智𧦬 | ||||||
417.3 | תי"ז(3) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 鄧珪 | ||||||
417.4 | תי"ז(4) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 劉皁 | ||||||
417.5 | תי"ז(5) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 田布 | ||||||
417.6 | תי"ז(6) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 梁生 | ||||||
417.7 | תי"ז(7) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 蘇昌遠 | ||||||
417.8 | תי"ז(8) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 上黨人 | ||||||
417.9 | תי"ז(9) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 田登孃 | ||||||
417.10 | תי"ז(10) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 趙生 | ||||||
417.11 | תי"ז(11) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 郭元振 | ||||||
417.12 | תי"ז(12) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 宣平坊官人 | ||||||
417.13 | תי"ז(13) | 草木十二 | Herbs and trees 12 | צמחייה חלק 12 | 豫章人 |
龍 - Dragons - דרקונים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
418 | תי"ח | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | |||||||
418.1 | תי"ח(1) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 蒼龍 | Azure Dragons | הדרקונים הכחלחלים | ||||
418.2 | תי"ח(2) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 曹鳳 | Cao Feng | צָאו פֶנְג | ||||
418.3 | תי"ח(3) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 張魯女 | Zhang Lu’s Daughter | בתו של גָ'אנְג לוּ | ||||
418.4 | תי"ח(4) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 江陵姥 | A Jiangling Granny | הזקנה מגְ'יָאנְגְלִינְג |
Campany, 2015 translated a different version. | |||
418.5 | תי"ח(5) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 甘宗 | Gan Zong | גָאן דְזונְג | ||||
418.6 | תי"ח(6) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 南鄩國 | ארץ דרום שִׂין | |||||
418.7 | תי"ח(7) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 龍場 | זירת הדרקונים | |||||
418.8 | תי"ח(8) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 五色石 | האבן הצבעונית | |||||
418.9 | תי"ח(9) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 震澤洞 | המערה של אגם גֶ'ן | |||||
418.10 | תי"ח(10) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 梁武后 | Empress Wu of Liang | הקיסרית של ווּ מלְיָאנְג | ||||
418.11 | תי"ח(11) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 劉甲 | לְיוֹ גְ'יָה | |||||
418.12 | תי"ח(12) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 宋雲 | סונְג יוּ'ן | |||||
418.13 | תי"ח(13) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 蔡玉 | צָאי יוּ' | |||||
418.14 | תי"ח(14) | 龍一 | Dragons 1 | דרקונים חלק 1 | 李靖 | Li Ching | לִי גִ'ינְג |
English: Wilkerson (in Kao), 1985, From classical Chinese |
|||
419 | תי"ט | 龍二 | Dragons 2 | דרקונים חלק 2 | |||||||
419.1 | תי"ט(1) | 龍二 | Dragons 2 | דרקונים חלק 2 | 柳毅 | ||||||
420 | ת"כ | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | |||||||
420.1 | ת"כ(1) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 俱名國 | ||||||
420.2 | ת"כ(2) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 釋玄照 | ||||||
420.3 | ת"כ(3) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 王景融 | ||||||
420.4 | ת"כ(4) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 凌波女 | ||||||
420.5 | ת"כ(5) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 陶峴 | ||||||
420.6 | ת"כ(6) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 齊澣 | ||||||
420.7 | ת"כ(7) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 沙州黑河 | ||||||
420.8 | ת"כ(8) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 興慶池龍 | ||||||
420.9 | ת"כ(9) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 井龍 | ||||||
420.10 | ת"כ(10) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 旃然 | ||||||
420.11 | ת"כ(11) | 龍三 | Dragons 3 | דרקונים חלק 3 | 龍門 | ||||||
421 | תכ"א | 龍四 | Dragons 4 | דרקונים חלק 4 | |||||||
421.1 | תכ"א(1) | 龍四 | Dragons 4 | דרקונים חלק 4 | 蕭昕 | ||||||
421.2 | תכ"א(2) | 龍四 | Dragons 4 | דרקונים חלק 4 | 遺尺潭 | ||||||
421.3 | תכ"א(3) | 龍四 | Dragons 4 | דרקונים חלק 4 | 劉貫詞 | ||||||
421.4 | תכ"א(4) | 龍四 | Dragons 4 | דרקונים חלק 4 | 韋氏 | ||||||
421.5 | תכ"א(5) | 龍四 | Dragons 4 | דרקונים חלק 4 | 任頊 | ||||||
421.6 | תכ"א(6) | 龍四 | Dragons 4 | דרקונים חלק 4 | 趙齊嵩 | ||||||
422 | תכ"ב | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | |||||||
422.1 | תכ"ב(1) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 許漢陽 | ||||||
422.2 | תכ"ב(2) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 劉禹錫 | ||||||
422.3 | תכ"ב(3) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 周邯 | ||||||
422.4 | תכ"ב(4) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 資州龍 | ||||||
422.5 | תכ"ב(5) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 韋思恭 | ||||||
422.6 | תכ"ב(6) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 盧元裕 | ||||||
422.7 | תכ"ב(7) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 盧翰 | ||||||
422.8 | תכ"ב(8) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 李修 | ||||||
422.9 | תכ"ב(9) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 韋宥 | ||||||
422.10 | תכ"ב(10) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 尺木 | ||||||
422.11 | תכ"ב(11) | 龍五 | Dragons 5 | דרקונים חלק 5 | 史氏子 | ||||||
423 | תכ"ג | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | |||||||
423.1 | תכ"ג(1) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 盧君暢 | ||||||
423.2 | תכ"ג(2) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 元義方 | ||||||
423.3 | תכ"ג(3) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 平昌井 | ||||||
423.4 | תכ"ג(4) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 虎頭骨 | ||||||
423.5 | תכ"ג(5) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 法喜寺 | ||||||
423.6 | תכ"ג(6) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 龍廟 | ||||||
423.7 | תכ"ג(7) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 豢龍者 | ||||||
423.8 | תכ"ג(8) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 孔威 | ||||||
423.9 | תכ"ג(9) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 華陰湫 | ||||||
423.10 | תכ"ג(10) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 崔道樞 | ||||||
423.11 | תכ"ג(11) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 金龍子 | ||||||
423.12 | תכ"ג(12) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 黃馴 | ||||||
423.13 | תכ"ג(13) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 臨漢豕 | ||||||
423.14 | תכ"ג(14) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 燒龍 | ||||||
423.15 | תכ"ג(15) | 龍六 | Dragons 6 | דרקונים חלק 6 | 柳翁 | ||||||
424 | תכ"ד | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | |||||||
424.1 | תכ"ד(1) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 閻浮龍 | ||||||
424.2 | תכ"ד(2) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 吳山人 | ||||||
424.3 | תכ"ד(3) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 白將軍 | ||||||
424.4 | תכ"ד(4) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 溫媼 | ||||||
424.5 | תכ"ד(5) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 柳子華 | ||||||
424.6 | תכ"ד(6) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 斑石 | ||||||
424.7 | תכ"ד(7) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 張公洞 | ||||||
424.8 | תכ"ד(8) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 五臺山池 | ||||||
424.9 | תכ"ד(9) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 張老 | ||||||
424.10 | תכ"ד(10) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 費雞師 | ||||||
424.11 | תכ"ד(11) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 汾水老姥 | ||||||
424.12 | תכ"ד(12) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 李宣 | ||||||
424.13 | תכ"ד(13) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 濛陽湫 | ||||||
424.14 | תכ"ד(14) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 鹽井龍 | ||||||
424.15 | תכ"ד(15) | 龍七 | Dragons 7 | דרקונים חלק 7 | 尹皓 | ||||||
425 | תכ"ה | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | |||||||
425.1 | תכ"ה(1) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 張溫 | ||||||
425.2 | תכ"ה(2) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 郭彥郎 | ||||||
425.3 | תכ"ה(3) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 王宗郎 | ||||||
425.4 | תכ"ה(4) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 犀浦龍 | ||||||
425.5 | תכ"ה(5) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 井魚 | ||||||
425.6 | תכ"ה(6) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 安天龍 | ||||||
425.7 | תכ"ה(7) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 曹寬 | ||||||
425.8 | תכ"ה(8) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 夢青衣 | ||||||
425.9 | תכ"ה(9) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 漢武白蛟 | ||||||
425.10 | תכ"ה(10) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 潯陽橋 | ||||||
425.11 | תכ"ה(11) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 王述 | ||||||
425.12 | תכ"ה(12) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 王植 | ||||||
425.13 | תכ"ה(13) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 陸社兒 | ||||||
425.14 | תכ"ה(14) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 長沙女 | ||||||
425.15 | תכ"ה(15) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 蘇頲 | ||||||
425.16 | תכ"ה(16) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 鬪蛟 | ||||||
425.17 | תכ"ה(17) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 洪氏女 | ||||||
425.18 | תכ"ה(18) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 洪貞 | ||||||
425.19 | תכ"ה(19) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 老蛟 | ||||||
425.20 | תכ"ה(20) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 武休潭 | ||||||
425.21 | תכ"ה(21) | 龍八 | Dragons 8 | דרקונים חלק 8 | 伐蛟 |
虎 - Tigers - נמרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
426 | תכ"ו | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | ||||||||
426.1 | תכ"ו(1) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 白虎 | |||||||
426.2 | תכ"ו(2) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 漢景帝 | |||||||
426.3 | תכ"ו(3) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 种僮 | |||||||
426.4 | תכ"ו(4) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 封邵 | |||||||
426.5 | תכ"ו(5) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 亭長 | |||||||
426.6 | תכ"ו(6) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 嚴猛 | |||||||
426.7 | תכ"ו(7) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 袁雙 | |||||||
426.8 | תכ"ו(8) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 吳道宗 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||||
426.9 | תכ"ו(9) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 牧牛兒 | |||||||
426.10 | תכ"ו(10) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 師道宣 | Hsüeh Tao-hsün, the Tiger-man | ||||||
426.11 | תכ"ו(11) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 謝允 | Hsieh Yün and the Entrapped Tiger | ||||||
426.12 | תכ"ו(12) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 鄭襲 | |||||||
426.13 | תכ"ו(13) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 劉廣雅 | |||||||
426.14 | תכ"ו(14) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 易拔 | |||||||
426.15 | תכ"ו(15) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 蕭泰 | |||||||
426.16 | תכ"ו(16) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 黃乾 | |||||||
426.17 | תכ"ו(17) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 酋耳獸 | |||||||
426.18 | תכ"ו(18) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 虎塔 | |||||||
426.19 | תכ"ו(19) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 傅黃中 | Fu Huangzhong | ||||||
426.20 | תכ"ו(20) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 郴州佐史 | |||||||
426.21 | תכ"ו(21) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 巴人 | |||||||
426.22 | תכ"ו(22) | 虎一 | Tigers 1 | נמרים חלק 1 | 峽口道士 | |||||||
427 | תכ"ז | 虎二 | Tigers 2 | נמרים חלק 2 | ||||||||
427.1 | תכ"ז(1) | 虎二 | Tigers 2 | נמרים חלק 2 | 費忠 | |||||||
427.2 | תכ"ז(2) | 虎二 | Tigers 2 | נמרים חלק 2 | 虎婦 | |||||||
427.3 | תכ"ז(3) | 虎二 | Tigers 2 | נמרים חלק 2 | 稽胡 | |||||||
427.4 | תכ"ז(4) | 虎二 | Tigers 2 | נמרים חלק 2 | 碧石 | |||||||
427.5 | תכ"ז(5) | 虎二 | Tigers 2 | נמרים חלק 2 | 黿齧虎 | |||||||
427.6 | תכ"ז(6) | 虎二 | Tigers 2 | נמרים חלק 2 | 李徵 | |||||||
427.7 | תכ"ז(7) | 虎二 | Tigers 2 | נמרים חלק 2 | 天寳選人 | |||||||
428 | תכ"ח | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | ||||||||
428.1 | תכ"ח(1) | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | 裴旻 | |||||||
428.2 | תכ"ח(2) | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | 斑子 | |||||||
428.3 | תכ"ח(3) | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | 劉薦 | |||||||
428.4 | תכ"ח(4) | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | 勤自勵 | |||||||
428.5 | תכ"ח(5) | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | 宣州兒 | |||||||
428.6 | תכ"ח(6) | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | 笛師 | |||||||
428.7 | תכ"ח(7) | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | 張竭忠 | |||||||
428.8 | תכ"ח(8) | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | 裴越客 | |||||||
428.9 | תכ"ח(9) | 虎三 | Tigers 3 | נמרים חלק 3 | 盧造 | |||||||
429 | תכ"ט | 虎四 | Tigers 4 | נמרים חלק 4 | ||||||||
429.1 | תכ"ט(1) | 虎四 | Tigers 4 | נמרים חלק 4 | 張魚舟 | |||||||
429.2 | תכ"ט(2) | 虎四 | Tigers 4 | נמרים חלק 4 | 申屠澄 | Shentu Cheng |
English: Allen, 2017, from classical Chinese English: Zhang, 2018, from classical Chinese |
|||||
429.3 | תכ"ט(3) | 虎四 | Tigers 4 | נמרים חלק 4 | 丁嵓 | |||||||
429.4 | תכ"ט(4) | 虎四 | Tigers 4 | נמרים חלק 4 | 王用 | |||||||
429.5 | תכ"ט(5) | 虎四 | Tigers 4 | נמרים חלק 4 | 張逢 | Chang Feng | ||||||
430 | ת"ל | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | ||||||||
430.1 | ת"ל(1) | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | 李奴 | |||||||
430.2 | ת"ל(2) | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | 馬拯 | |||||||
430.3 | ת"ל(3) | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | 張昇 | |||||||
430.4 | ת"ל(4) | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | 楊真 | |||||||
430.5 | ת"ל(5) | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | 王居貞 | |||||||
430.6 | ת"ל(6) | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | 歸生 | |||||||
430.7 | ת"ל(7) | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | 鄭思遠 | |||||||
430.8 | ת"ל(8) | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | 李琢 | |||||||
430.9 | ת"ל(9) | 虎五 | Tigers 5 | נמרים חלק 5 | 譙本 | |||||||
431 | תל"א | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | ||||||||
431.1 | תל"א(1) | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | 李大可 | |||||||
431.2 | תל"א(2) | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | 藺庭雍 | |||||||
431.3 | תל"א(3) | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | 王太 | |||||||
431.4 | תל"א(4) | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | 荊州人 | |||||||
431.5 | תל"א(5) | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | 劉老 | |||||||
431.6 | תל"א(6) | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | 虎婦 | |||||||
431.7 | תל"א(7) | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | 趙倜 | |||||||
431.8 | תל"א(8) | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | 周義 | |||||||
431.9 | תל"א(9) | 虎六 | Tigers 6 | נמרים חלק 6 | 中朝子 | |||||||
432 | תל"ב | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | ||||||||
432.1 | תל"ב(1) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 松陽人 | |||||||
432.2 | תל"ב(2) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 南陽士人 | |||||||
432.3 | תל"ב(3) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 虎恤人 | |||||||
432.4 | תל"ב(4) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 范端 | |||||||
432.5 | תל"ב(5) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 石井崖 | |||||||
432.6 | תל"ב(6) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 械虎 | |||||||
432.7 | תל"ב(7) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 商山路 | |||||||
432.8 | תל"ב(8) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 陳褒 | |||||||
432.9 | תל"ב(9) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 食虎 | |||||||
432.10 | תל"ב(10) | 虎七 | Tigers 7 | נמרים חלק 7 | 周雄 | |||||||
433 | תל"ג | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | ||||||||
433.1 | תל"ג(1) | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | 張俊 | |||||||
433.2 | תל"ג(2) | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | 潯陽獵人 | |||||||
433.3 | תל"ג(3) | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | 柳幷 | |||||||
433.4 | תל"ג(4) | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | 僧虎 | |||||||
433.5 | תל"ג(5) | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | 王瑤 | |||||||
433.6 | תל"ג(6) | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | 劉牧 | |||||||
433.7 | תל"ג(7) | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | 姨虎 | |||||||
433.8 | תל"ג(8) | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | 崔韜 | |||||||
433.9 | תל"ג(9) | 虎八 | Tigers 8 | נמרים חלק 8 | 王行言 |
畜獸 - Domestic animals and beasts - חיות ובהמות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
434 | תל"ד | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | |||||||
434 | תל"ד | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 牛 | Cows | פרות | - | - | - | |
434.1 | תל"ד(1) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 牛 | sub-titles handled | |||||
434.2 | תל"ד(2) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 金牛 | ||||||
434.3 | תל"ד(3) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 銀牛 | ||||||
434.4 | תל"ד(4) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 青牛 | ||||||
434.5 | תל"ד(5) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 牛鬪 | ||||||
434.6 | תל"ד(6) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 潛牛 | ||||||
434.7 | תל"ד(7) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 凉州人牛 | ||||||
434.8 | תל"ד(8) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 洛水牛 | ||||||
434 | תל"ד | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 牛拜 | Cows Worship | סגידה לפרות | - | - | - | |
434.9 | תל"ד(9) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 桓冲 | ||||||
434.10 | תל"ד(10) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 光祿屠者 | ||||||
434.11 | תל"ד(11) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 朱氏子 | ||||||
434 | תל"ד | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 牛償債 | Cows Debt Repay | השבת חוב של פרות | - | - | - | |
434.12 | תל"ד(12) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 卞士瑜 | ||||||
434.13 | תל"ד(13) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 路伯達 | ||||||
434.14 | תל"ד(14) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 戴文 | ||||||
434.15 | תל"ד(15) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 河內崔守 | ||||||
434.16 | תל"ד(16) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 王氏老姥 | ||||||
434 | תל"ד | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 牛傷人 | Cows Wounding People | פגיעת פרות באנשים | - | - | - | |
434.17 | תל"ד(17) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 邵桃根 | ||||||
434 | תל"ד | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 牛異 | Cows Anomalies | מוזרויות של פרות | - | - | - | |
434.18 | תל"ד(18) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 洛下人 | ||||||
434.19 | תל"ד(19) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 甯茵 | ||||||
434.20 | תל"ד(20) | 畜獸一 | Domestic animals and beasts 1 | חיות ובהמות חלק 1 | 仲小小 | ||||||
435 | תל"ה | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | |||||||
435.1 | תל"ה(1) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 馬 | ||||||
435.2 | תל"ה(2) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 周穆王八駿 | ||||||
435.3 | תל"ה(3) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 漢文帝九逸 | ||||||
435.4 | תל"ה(4) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 隋文帝獅子驄 | ||||||
435.5 | תל"ה(5) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 唐玄宗龍馬 | ||||||
435.6 | תל"ה(6) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 代宗九花虬 | ||||||
435.7 | תל"ה(7) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 德宗神智驄 | ||||||
435.8 | תל"ה(8) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 曹洪 | ||||||
435.9 | תל"ה(9) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 司馬休之 | ||||||
435.10 | תל"ה(10) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 慕容廆 | ||||||
435.11 | תל"ה(11) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 秦叔寳 | ||||||
435.12 | תל"ה(12) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 張納之 | ||||||
435.13 | תל"ה(13) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 宋蔡 | ||||||
435.14 | תל"ה(14) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 舞馬 | ||||||
435.15 | תל"ה(15) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 續坤 | ||||||
435.16 | תל"ה(16) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 楊翁佛別鳥語 | ||||||
435.17 | תל"ה(17) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 季南 | ||||||
435.18 | תל"ה(18) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 趙固 | ||||||
435.19 | תל"ה(19) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 韓晞 | ||||||
435.20 | תל"ה(20) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 江東客馬 | ||||||
435.21 | תל"ה(21) | 畜獸二 | Domestic animals and beasts 2 | חיות ובהמות חלק 2 | 陳璋 | ||||||
436 | תל"ו | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | |||||||
436.1 | תל"ו(1) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 馬 | ||||||
436.2 | תל"ו(2) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 盧從事 | ||||||
436.3 | תל"ו(3) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 韋有柔 | ||||||
436.4 | תל"ו(4) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 吳宗嗣 | ||||||
436.5 | תל"ו(5) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 孫漢威 | ||||||
436.6 | תל"ו(6) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 于遠 | ||||||
436.7 | תל"ו(7) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 張全 | ||||||
436.8 | תל"ו(8) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 王武 | ||||||
436.9 | תל"ו(9) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 韋玭 | ||||||
436.10 | תל"ו(10) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 明駝 | ||||||
436.11 | תל"ו(11) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 知水脉 | ||||||
436.12 | תל"ו(12) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 風脚駝 | ||||||
436.13 | תל"ו(13) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 兩脚駝 | ||||||
436.14 | תל"ו(14) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 白駱駝 | ||||||
436.15 | תל"ו(15) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 白騾 | ||||||
436.16 | תל"ו(16) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 推磨騾 | ||||||
436.17 | תל"ו(17) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 僧朗 | ||||||
436.18 | תל"ו(18) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 厭達國 | ||||||
436.19 | תל"ו(19) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 村人供僧 | ||||||
436.20 | תל"ו(20) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 張高 | ||||||
436.21 | תל"ו(21) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 東市人 | ||||||
436.22 | תל"ו(22) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 賀世伯 | ||||||
436.23 | תל"ו(23) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 王甲 | ||||||
436.24 | תל"ו(24) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 湯安仁 | ||||||
436.25 | תל"ו(25) | 畜獸三 | Domestic animals and beasts 3 | חיות ובהמות חלק 3 | 王薰 | ||||||
437 | תל"ז | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | |||||||
437 | תל"ז | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 犬上 | Dogs 1 | כלבים א' | - | - | - | |
437.1 | תל"ז(1) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 華隆 | Hua Long |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||
437.2 | תל"ז(2) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 楊生 | ||||||
437.3 | תל"ז(3) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 崔仲文 | ||||||
437.4 | תל"ז(4) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 張然 | Zhang Ran | |||||
437.5 | תל"ז(5) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 楊褒 | Yang Bao | |||||
437.6 | תל"ז(6) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 鄭韶 | ||||||
437.7 | תל"ז(7) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 柳超 | ||||||
437.8 | תל"ז(8) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 姚甲 | ||||||
437.9 | תל"ז(9) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 劉巨麟 | ||||||
437.10 | תל"ז(10) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 章華 | ||||||
437.11 | תל"ז(11) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 范翊 | ||||||
437.12 | תל"ז(12) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 郭釗 | ||||||
437.13 | תל"ז(13) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 盧言 | ||||||
437.14 | תל"ז(14) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 趙叟 | ||||||
437.15 | תל"ז(15) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 陸機 | ||||||
437.16 | תל"ז(16) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 石玄度 | Shi Xuandu |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | ||||
437.17 | תל"ז(17) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 齊瓊 | ||||||
437.18 | תל"ז(18) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 石從義 | ||||||
437.19 | תל"ז(19) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 田招 | ||||||
437.20 | תל"ז(20) | 畜獸四 | Domestic animals and beasts 4 | חיות ובהמות חלק 4 | 裴度 | ||||||
438 | תל"ח | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | |||||||
438 | תל"ח | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 犬下 | Dogs 2 | כלבים ב' | - | - | - | |
438.1 | תל"ח(1) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 李道豫 | ||||||
438.2 | תל"ח(2) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 朱休之 | ||||||
438.3 | תל"ח(3) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 李叔堅 | ||||||
438.4 | תל"ח(4) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 王瑚 | ||||||
438.5 | תל"ח(5) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 李德 | ||||||
438.6 | תל"ח(6) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 溫敬林 | ||||||
438.7 | תל"ח(7) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 庾氏 | ||||||
438.8 | תל"ח(8) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 沈覇 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
438.9 | תל"ח(9) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 田琰 | Tian Yan | |||||
438.10 | תל"ח(10) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 王仲文 | Wang Zhongwen | |||||
438.11 | תל"ח(11) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 崔惠童 | ||||||
438.12 | תל"ח(12) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 李義 | Li Yi | |||||
438.13 | תל"ח(13) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 胡志忠 | ||||||
438.14 | תל"ח(14) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 韓生 | Han Sheng | |||||
438.15 | תל"ח(15) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 杜修己 | Du Xiuji | |||||
438.16 | תל"ח(16) | 畜獸五 | Domestic animals and beasts 5 | חיות ובהמות חלק 5 | 袁繼謙 | Yuan Jiqian | |||||
439 | תל"ט | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | |||||||
439.1 | תל"ט(1) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 月氐稍割 | ||||||
439.2 | תל"ט(2) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 西域大羊 | ||||||
439.3 | תל"ט(3) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 罽賓青羊 | ||||||
439.4 | תל"ט(4) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 齊訟者 | ||||||
439.5 | תל"ט(5) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 梁文 | ||||||
439.6 | תל"ט(6) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 顧霈 | ||||||
439.7 | תל"ט(7) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 潘果 | ||||||
439.8 | תל"ט(8) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 李審言 | ||||||
439.9 | תל"ט(9) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 楊氏 | ||||||
439.10 | תל"ט(10) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 陳正觀 | ||||||
439.11 | תל"ט(11) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 安甲 | ||||||
439.12 | תל"ט(12) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 燕相 | ||||||
439.13 | תל"ט(13) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 杜願 | ||||||
439.14 | תל"ט(14) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 都末 | ||||||
439.15 | תל"ט(15) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 劉胡 | ||||||
439.16 | תל"ט(16) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 耿伏生 | ||||||
439.17 | תל"ט(17) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 李校尉 | ||||||
439.18 | תל"ט(18) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 湯應 | ||||||
439.19 | תל"ט(19) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 安陽書生 | ||||||
439.20 | תל"ט(20) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 吳郡士人 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
439.21 | תל"ט(21) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 晉州屠兒 | ||||||
439.22 | תל"ט(22) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 元佶 | ||||||
439.23 | תל"ט(23) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 崔日用 | ||||||
439.24 | תל"ט(24) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 李汾 | ||||||
439.25 | תל"ט(25) | 畜獸六 | Domestic animals and beasts 6 | חיות ובהמות חלק 6 | 徐州軍人 | ||||||
440 | ת"מ | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | |||||||
440.1 | ת"מ(1) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 猫 | ||||||
440.2 | ת"מ(2) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 唐道襲 | ||||||
440.3 | ת"מ(3) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 賣醋人 | ||||||
440.4 | ת"מ(4) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 歸係 | ||||||
440.5 | ת"מ(5) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 鼠 | ||||||
440.6 | ת"מ(6) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 王周南 | ||||||
440.7 | ת"מ(7) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 終祚 | ||||||
440.8 | ת"מ(8) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 清河郡守 | ||||||
440.9 | ת"מ(9) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 淳于智 | ||||||
440.10 | ת"מ(10) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 徐密 | ||||||
440.11 | ת"מ(11) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 蔡喜夫 | ||||||
440.12 | ת"מ(12) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 茅崇丘 | ||||||
440.13 | ת"מ(13) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 蕭悉達 | ||||||
440.14 | ת"מ(14) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 逆旅道士 | ||||||
440.15 | ת"מ(15) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 李測 | ||||||
440.16 | ת"מ(16) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 天寶彍騎 | ||||||
440.17 | ת"מ(17) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 畢杭 | ||||||
440.18 | ת"מ(18) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 崔懷嶷 | ||||||
440.19 | ת"מ(19) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 李甲 | ||||||
440.20 | ת"מ(20) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 王縉 | ||||||
440.21 | ת"מ(21) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 郗士美 | ||||||
440.22 | ת"מ(22) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 李知微 | ||||||
440.23 | ת"מ(23) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 建康人 | ||||||
440.24 | ת"מ(24) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 盧嵩 | ||||||
440.25 | ת"מ(25) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 柴再用 | ||||||
440.26 | ת"מ(26) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 蘇長史 | ||||||
440.27 | ת"מ(27) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 盧樞 | ||||||
440.28 | ת"מ(28) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 朱仁 | ||||||
440.29 | ת"מ(29) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 李昭嘏 | ||||||
440.30 | ת"מ(30) | 畜獸七 | Domestic animals and beasts 7 | חיות ובהמות חלק 7 | 張文蔚 | ||||||
441 | תמ"א | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | |||||||
441.1 | תמ"א(1) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 魏武帝 | ||||||
441.2 | תמ"א(2) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 後魏莊帝 | ||||||
441.3 | תמ"א(3) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 雜說 | ||||||
441.4 | תמ"א(4) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 通天犀 | ||||||
441.5 | תמ"א(5) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 雜說 | ||||||
441.6 | תמ"א(6) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 白象 | ||||||
441.7 | תמ"א(7) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 閬州莫徭 | ||||||
441.8 | תמ"א(8) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 華容莊象 | ||||||
441.9 | תמ"א(9) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 安南獵者 | ||||||
441.10 | תמ"א(10) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 淮南獵者 | ||||||
441.11 | תמ"א(11) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 蔣武 | ||||||
441.12 | תמ"א(12) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 雜說 | ||||||
441.13 | תמ"א(13) | 畜獸八 | Domestic animals and beasts 8 | חיות ובהמות חלק 8 | 蕭志忠 | ||||||
442 | תמ"ב | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | |||||||
442.1 | תמ"ב(1) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 狼狽 | ||||||
442.2 | תמ"ב(2) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 狼冢 | ||||||
442.3 | תמ"ב(3) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 冀州刺史子 | ||||||
442.4 | תמ"ב(4) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 王含 | ||||||
442.5 | תמ"ב(5) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 正平縣村人 | ||||||
442.6 | תמ"ב(6) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 張某妻 | ||||||
442.7 | תמ"ב(7) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 子路 | ||||||
442.8 | תמ"ב(8) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 昇平入山人 | ||||||
442.9 | תמ"ב(9) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 黃秀 | ||||||
442.10 | תמ"ב(10) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 董仲舒 | ||||||
442.11 | תמ"ב(11) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 張華 | Chang Hua and the Fox | |||||
442.12 | תמ"ב(12) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 山中孝子 | ||||||
442.13 | תמ"ב(13) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 淳于矜 | ||||||
442.14 | תמ"ב(14) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 劉伯祖 | ||||||
442.15 | תמ"ב(15) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 吳興田父 | ||||||
442.16 | תמ"ב(16) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 孫乞 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
442.17 | תמ"ב(17) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 黃審 | ||||||
442.18 | תמ"ב(18) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 留元寂 | ||||||
442.19 | תמ"ב(19) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 鄭氏子 | ||||||
442.20 | תמ"ב(20) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 晉陽民家 | ||||||
442.21 | תמ"ב(21) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 費祕 | ||||||
442.22 | תמ"ב(22) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 許欽明客 | ||||||
442.23 | תמ"ב(23) | 畜獸九 | Domestic animals and beasts 9 | חיות ובהמות חלק 9 | 戲場蝟 | ||||||
443 | תמ"ג | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | |||||||
443.1 | תמ"ג(1) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 吳唐 | ||||||
443.2 | תמ"ג(2) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 李嬰 | ||||||
443.3 | תמ"ג(3) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 劉憣 | ||||||
443.4 | תמ"ג(4) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 蒼鹿 | ||||||
443.5 | תמ"ג(5) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 科藤 | ||||||
443.6 | תמ"ג(6) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 銅環 | ||||||
443.7 | תמ"ג(7) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 鹿馬 | ||||||
443.8 | תמ"ג(8) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 紫石 | ||||||
443.9 | תמ"ג(9) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 陸紹弟 | ||||||
443.10 | תמ"ג(10) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 唐玄宗 | ||||||
443.11 | תמ"ג(11) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 彭世 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
443.12 | תמ"ג(12) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 鹿娘 | ||||||
443.13 | תמ"ג(13) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 張盍蹋 | ||||||
443.14 | תמ"ג(14) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 車甲 | ||||||
443.15 | תמ"ג(15) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 嵩山老僧 | ||||||
443.16 | תמ"ג(16) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 王祜 | ||||||
443.17 | תמ"ג(17) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 雜說 | ||||||
443.18 | תמ"ג(18) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 嵐州 | ||||||
443.19 | תמ"ג(19) | 畜獸十 | Domestic animals and beasts 10 | חיות ובהמות חלק 10 | 楊邁 | ||||||
444 | תמ"ד | 畜獸十一 | Domestic animals and beasts 11 | חיות ובהמות חלק 11 | |||||||
444.1 | תמ"ד(1) | 畜獸十一 | Domestic animals and beasts 11 | חיות ובהמות חלק 11 | 白猿 | ||||||
444.2 | תמ"ד(2) | 畜獸十一 | Domestic animals and beasts 11 | חיות ובהמות חלק 11 | 周羣 | ||||||
444.3 | תמ"ד(3) | 畜獸十一 | Domestic animals and beasts 11 | חיות ובהמות חלק 11 | 猳國 | ||||||
444.4 | תמ"ד(4) | 畜獸十一 | Domestic animals and beasts 11 | חיות ובהמות חלק 11 | 歐陽紇 | ||||||
444.5 | תמ"ד(5) | 畜獸十一 | Domestic animals and beasts 11 | חיות ובהמות חלק 11 | 陳巖 | ||||||
444.6 | תמ"ד(6) | 畜獸十一 | Domestic animals and beasts 11 | חיות ובהמות חלק 11 | 魏元忠 | ||||||
444.7 | תמ"ד(7) | 畜獸十一 | Domestic animals and beasts 11 | חיות ובהמות חלק 11 | 韋虛己子 | ||||||
444.8 | תמ"ד(8) | 畜獸十一 | Domestic animals and beasts 11 | חיות ובהמות חלק 11 | 王長史 | ||||||
445 | תמ"ה | 畜獸十二 | Domestic animals and beasts 12 | חיות ובהמות חלק 12 | |||||||
445.1 | תמ"ה(1) | 畜獸十二 | Domestic animals and beasts 12 | חיות ובהמות חלק 12 | 張鋋 | ||||||
445.2 | תמ"ה(2) | 畜獸十二 | Domestic animals and beasts 12 | חיות ובהמות חלק 12 | 楊叟 | ||||||
445.3 | תמ"ה(3) | 畜獸十二 | Domestic animals and beasts 12 | חיות ובהמות חלק 12 | 孫恪 | Sun K’о | |||||
445.4 | תמ"ה(4) | 畜獸十二 | Domestic animals and beasts 12 | חיות ובהמות חלק 12 | 崔商 | ||||||
446 | תמ"ו | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | |||||||
446.1 | תמ"ו(1) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 楚江漁者 | ||||||
446.2 | תמ"ו(2) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 王仁裕 | ||||||
446.3 | תמ"ו(3) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 翟昭 |
Campany, 2015, Based on 李剑国's 新輯搜神記. | |||||
446.4 | תמ"ו(4) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 徐寂之 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
446.5 | תמ"ו(5) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 張寓言 | ||||||
446.6 | תמ"ו(6) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 薛放曾祖 | ||||||
446.7 | תמ"ו(7) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 楊于度 | ||||||
446.8 | תמ"ו(8) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 獼猴 | ||||||
446.9 | תמ"ו(9) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 好酒 | ||||||
446.10 | תמ"ו(10) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 能言 | ||||||
446.11 | תמ"ו(11) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 焦封 | ||||||
446.12 | תמ"ו(12) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 果然 | ||||||
446.13 | תמ"ו(13) | 畜獸十三 | Domestic animals and beasts 13 | חיות ובהמות חלק 13 | 狨 |
狐 - Foxes - שועלים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
447 | תמ"ז | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | |||||||
447.1 | תמ"ז(1) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 說狐 | Speaking of Foxes |
English: Rempel, 2012, From classical Chinese |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||
447.2 | תמ"ז(2) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 瑞應 | Auspicious Resonances |
English: Rempel, 2012, From classical Chinese |
||||
447.3 | תמ"ז(3) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 周文王 | ||||||
447.4 | תמ"ז(4) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 漢廣川王 | King Gwuang-chwun of the Han | |||||
447.5 | תמ"ז(5) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 陳羨 | ||||||
447.6 | תמ"ז(6) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 管輅 | ||||||
447.7 | תמ"ז(7) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 習鑿齒 | ||||||
447.8 | תמ"ז(8) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 陳斐 | ||||||
447.9 | תמ"ז(9) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 孫巖 | Sun Yan | |||||
447.10 | תמ"ז(10) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 夏侯藻 | ||||||
447.11 | תמ"ז(11) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 胡道洽 | Hu Daoqia |
Campany, 2015 translated a different version. | ||||
447.12 | תמ"ז(12) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 北齊後主 | ||||||
447.13 | תמ"ז(13) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 宋大賢 | ||||||
447.14 | תמ"ז(14) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 長孫無忌 | ||||||
447.15 | תמ"ז(15) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 狐神 | Fox Immortals | |||||
447.16 | תמ"ז(16) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 張簡 | Zhang Jian | |||||
447.17 | תמ"ז(17) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 僧服禮 | ||||||
447.18 | תמ"ז(18) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 上官翼 | Shang-gwan Gee and the Fox Spirit | |||||
447.19 | תמ"ז(19) | 狐一 | Foxes 1 | שועלים 1 | 大安和尚 | The Monk Da An | |||||
448 | תמ"ז | 狐二 | Foxes 2 | שועלים 2 | |||||||
448.1 | תמ"ז(1) | 狐二 | Foxes 2 | שועלים 2 | 李項生 | ||||||
448.2 | תמ"ז(2) | 狐二 | Foxes 2 | שועלים 2 | 王義方 | ||||||
448.3 | תמ"ז(3) | 狐二 | Foxes 2 | שועלים 2 | 何讓之 | ||||||
448.4 | תמ"ז(4) | 狐二 | Foxes 2 | שועלים 2 | 沈東美 | ||||||
448.5 | תמ"ז(5) | 狐二 | Foxes 2 | שועלים 2 | 楊伯成 | ||||||
448.6 | תמ"ז(6) | 狐二 | Foxes 2 | שועלים 2 | 葉法善 | ||||||
448.7 | תמ"ז(7) | 狐二 | Foxes 2 | שועלים 2 | 劉甲 | ||||||
448.8 | תמ"ז(8) | 狐二 | Foxes 2 | שועלים 2 | 李參軍 | ||||||
449 | תמ"ט | 狐三 | Foxes 3 | שועלים 3 | |||||||
449.1 | תמ"ט(1) | 狐三 | Foxes 3 | שועלים 3 | 鄭宏之 | ||||||
449.2 | תמ"ט(2) | 狐三 | Foxes 3 | שועלים 3 | 汧陽令 | The Prefect of Ch’ien-yang | |||||
449.3 | תמ"ט(3) | 狐三 | Foxes 3 | שועלים 3 | 李元恭 | Li Yuangong | |||||
449.4 | תמ"ט(4) | 狐三 | Foxes 3 | שועלים 3 | 焦練師 | ||||||
449.5 | תמ"ט(5) | 狐三 | Foxes 3 | שועלים 3 | 李氏 | ||||||
449.6 | תמ"ט(6) | 狐三 | Foxes 3 | שועלים 3 | 韋明府 | ||||||
449.7 | תמ"ט(7) | 狐三 | Foxes 3 | שועלים 3 | 林景玄 | ||||||
449.8 | תמ"ט(8) | 狐三 | Foxes 3 | שועלים 3 | 謝混之 | ||||||
450 | ת"נ | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | |||||||
450.1 | ת"נ(1) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 王苞 | ||||||
450.2 | ת"נ(2) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 唐參軍 | ||||||
450.3 | ת"נ(3) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 田氏子 | ||||||
450.4 | ת"נ(4) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 徐安 | ||||||
450.5 | ת"נ(5) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 靳守貞 | ||||||
450.6 | ת"נ(6) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 嚴諫 | ||||||
450.7 | ת"נ(7) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 韋參軍 | ||||||
450.8 | ת"נ(8) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 楊氏女 | ||||||
450.9 | ת"נ(9) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 薛迥 | ||||||
450.10 | ת"נ(10) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 辛替否 | ||||||
450.11 | ת"נ(11) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 代州民 | ||||||
450.12 | ת"נ(12) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 祁縣民 | ||||||
450.13 | ת"נ(13) | 狐四 | Foxes 4 | שועלים 4 | 張例 | ||||||
451 | תנ"א | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | |||||||
451.1 | תנ"א(1) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 馮玠 | ||||||
451.2 | תנ"א(2) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 賀蘭進明 | ||||||
451.3 | תנ"א(3) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 崔昌 | ||||||
451.4 | תנ"א(4) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 長孫甲 | ||||||
451.5 | תנ"א(5) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 王老 | ||||||
451.6 | תנ"א(6) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 劉衆愛 | ||||||
451.7 | תנ"א(7) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 王黯 | ||||||
451.8 | תנ"א(8) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 袁嘉祚 | ||||||
451.9 | תנ"א(9) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 李林甫 | ||||||
451.10 | תנ"א(10) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 孫甑生 | ||||||
451.11 | תנ"א(11) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 王璿 | ||||||
451.12 | תנ"א(12) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 李黁 | ||||||
451.13 | תנ"א(13) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 李揆 | ||||||
451.14 | תנ"א(14) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 宋溥 | ||||||
451.15 | תנ"א(15) | 狐五 | Foxes 5 | שועלים 5 | 僧晏通 | ||||||
452 | תנ"ב | 狐六 | Foxes 6 | שועלים 6 | |||||||
452.1 | תנ"ב(1) | 狐六 | Foxes 6 | שועלים 6 | 任氏 | ||||||
452.2 | תנ"ב(2) | 狐六 | Foxes 6 | שועלים 6 | 李萇 | ||||||
453 | תנ"ג | 狐七 | Foxes 7 | שועלים 7 | |||||||
453.1 | תנ"ג(1) | 狐七 | Foxes 7 | שועלים 7 | 王生 | Scholar Wang | |||||
453.2 | תנ"ג(2) | 狐七 | Foxes 7 | שועלים 7 | 李自良 | ||||||
453.3 | תנ"ג(3) | 狐七 | Foxes 7 | שועלים 7 | 李令緒 | ||||||
453.4 | תנ"ג(4) | 狐七 | Foxes 7 | שועלים 7 | 裴少尹 | ||||||
454 | תנ"ד | 狐八 | Foxes 8 | שועלים 8 | |||||||
454.1 | תנ"ד(1) | 狐八 | Foxes 8 | שועלים 8 | 張簡棲 | ||||||
454.2 | תנ"ד(2) | 狐八 | Foxes 8 | שועלים 8 | 薛夔 | ||||||
454.3 | תנ"ד(3) | 狐八 | Foxes 8 | שועלים 8 | 計真 | ||||||
454.4 | תנ"ד(4) | 狐八 | Foxes 8 | שועלים 8 | 劉元鼎 | ||||||
454.5 | תנ"ד(5) | 狐八 | Foxes 8 | שועלים 8 | 張立本 | ||||||
454.6 | תנ"ד(6) | 狐八 | Foxes 8 | שועלים 8 | 姚坤 | ||||||
454.7 | תנ"ד(7) | 狐八 | Foxes 8 | שועלים 8 | 尹瑗 | ||||||
454.8 | תנ"ד(8) | 狐八 | Foxes 8 | שועלים 8 | 韋氏子 | ||||||
455 | תנ"ה | 狐九 | Foxes 9 | שועלים 9 | |||||||
455.1 | תנ"ה(1) | 狐九 | Foxes 9 | שועלים 9 | 張直方 | Wang Chih-ku | |||||
455.2 | תנ"ה(2) | 狐九 | Foxes 9 | שועלים 9 | 張謹 | ||||||
455.3 | תנ"ה(3) | 狐九 | Foxes 9 | שועלים 9 | 昝規 | ||||||
455.4 | תנ"ה(4) | 狐九 | Foxes 9 | שועלים 9 | 狐龍 | A Fox-Dragon | |||||
455.5 | תנ"ה(5) | 狐九 | Foxes 9 | שועלים 9 | 滄渚民 | ||||||
455.6 | תנ"ה(6) | 狐九 | Foxes 9 | שועלים 9 | 民婦 |
蛇 - Snakes - נחשים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
456 | תנ"ו | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | sub-titles handled | ||||||
456.1 | תנ"ו(1) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 率然 | Shuai Ran | שְׁוָאי זָ'אן | ||||
456.2 | תנ"ו(2) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 蛇丘 | Snakes Mound | תל נחשים | ||||
456.3 | תנ"ו(3) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 崑崙西北山 | Kunlun north-western mountain | ההר הצפון-מערבי של קונלון | ||||
456.4 | תנ"ו(4) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 綠蛇 | The Green Snake | הנחש הירוק | ||||
456.5 | תנ"ו(5) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 報冤蛇 | Baoyuan snakes | נחשי תצהיר-עוול | ||||
456.6 | תנ"ו(6) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 毒蛇 | Poisonous Snakes | נחשים ארסיים | ||||
456.7 | תנ"ו(7) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 種黍來蛇 | Cultivate millet and snakes shall come | גדל דוחן ויבואו נחשים | ||||
456.8 | תנ"ו(8) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 蚺蛇 | Boa Snakes | נחשי חנק | ||||
456.9 | תנ"ו(9) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 蚺蛇膽 | Boa Gall Bladder | כיס מרה של נחש חנק | ||||
456.10 | תנ"ו(10) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 雞冠蛇 | Cockscomb snake | נחש כרבולת התרנגול | ||||
456.11 | תנ"ו(11) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 爆身蛇 | Roasted body snake | נחש הגוף הקלוי | ||||
456.12 | תנ"ו(12) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 黃領蛇 | ||||||
456.13 | תנ"ו(13) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 藍蛇 | ||||||
456.14 | תנ"ו(14) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 巴蛇 | ||||||
456.15 | תנ"ו(15) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 蠻江蛇 | ||||||
456.16 | תנ"ו(16) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 兩頭蛇 | ||||||
456.17 | תנ"ו(17) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 顏回 | ||||||
456.18 | תנ"ו(18) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 蜀五丁 | ||||||
456.19 | תנ"ו(19) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 昭靈夫人 | ||||||
456.20 | תנ"ו(20) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 張寬 | ||||||
456.21 | תנ"ו(21) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 竇武 | ||||||
456.22 | תנ"ו(22) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 楚王英女 | Chu king's daughter Ying | הבת יִינְג של מלך צ'וּ | Zhao 2003 translated a different version | |||
456.23 | תנ"ו(23) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 張承母 | ||||||
456.24 | תנ"ו(24) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 馮緄 | ||||||
456.25 | תנ"ו(25) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 魏舒 | ||||||
456.26 | תנ"ו(26) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 杜預 | ||||||
456.27 | תנ"ו(27) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 吳猛 | ||||||
456.28 | תנ"ו(28) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 顏含 | ||||||
456.29 | תנ"ו(29) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 司馬軌之 | ||||||
456.30 | תנ"ו(30) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 章苟 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
456.31 | תנ"ו(31) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 太元士人 | ||||||
456.32 | תנ"ו(32) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 慕容熙 | ||||||
456.33 | תנ"ו(33) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 邛都老姥 | ||||||
456.34 | תנ"ו(34) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 天門山 | ||||||
456.35 | תנ"ו(35) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 忻州刺史 | ||||||
456.36 | תנ"ו(36) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 餘干縣令 | ||||||
456.37 | תנ"ו(37) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 王真妻 | ||||||
456.38 | תנ"ו(38) | 蛇一 | Snakes 1 | נחשים 1 | 朱覲 | ||||||
457 | תנ"ז | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | |||||||
457.1 | תנ"ז(1) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 蒙山 | ||||||
457.2 | תנ"ז(2) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 秦瞻 | ||||||
457.3 | תנ"ז(3) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 廣州人 |
Campany, 2015, Based on 李剑国's 新輯搜神記. | |||||
457.4 | תנ"ז(4) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 袁玄瑛 | ||||||
457.5 | תנ"ז(5) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 薛重 | ||||||
457.6 | תנ"ז(6) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 顧楷 | ||||||
457.7 | תנ"ז(7) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 樹提家 | ||||||
457.8 | תנ"ז(8) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 隋煬帝 | ||||||
457.9 | תנ"ז(9) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 興福寺 | ||||||
457.10 | תנ"ז(10) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 張騎士 | ||||||
457.11 | תנ"ז(11) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 李崇貞 | ||||||
457.12 | תנ"ז(12) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 馬嶺山 | ||||||
457.13 | תנ"ז(13) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 至相寺賢者 | ||||||
457.14 | תנ"ז(14) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 李林甫 | ||||||
457.15 | תנ"ז(15) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 韋子春 | ||||||
457.16 | תנ"ז(16) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 宣州江 | ||||||
457.17 | תנ"ז(17) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 李齊物 | ||||||
457.18 | תנ"ז(18) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 嚴挺之 | ||||||
457.19 | תנ"ז(19) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 天寶樵人 | ||||||
457.20 | תנ"ז(20) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 無畏師 | ||||||
457.21 | תנ"ז(21) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 張鎬 | ||||||
457.22 | תנ"ז(22) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 畢乾泰 | ||||||
457.23 | תנ"ז(23) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 杜暐 | ||||||
457.24 | תנ"ז(24) | 蛇二 | Snakes 2 | נחשים 2 | 海州獵人 | ||||||
458 | תנ"ח | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | |||||||
458.1 | תנ"ח(1) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 李舟弟 | ||||||
458.2 | תנ"ח(2) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 檐生 | ||||||
458.3 | תנ"ח(3) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 嵩山客 | ||||||
458.4 | תנ"ח(4) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 鄧甲 | ||||||
458.5 | תנ"ח(5) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 蘇閏 | ||||||
458.6 | תנ"ח(6) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 利州李錄事 | ||||||
458.7 | תנ"ח(7) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 昝老 | ||||||
458.8 | תנ"ח(8) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 馮但 | ||||||
458.9 | תנ"ח(9) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 陸紹 | ||||||
458.10 | תנ"ח(10) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 鄭翬 | ||||||
458.11 | תנ"ח(11) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 張蝁子 | ||||||
458.12 | תנ"ח(12) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 選仙場 | ||||||
458.13 | תנ"ח(13) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 狗仙山 | ||||||
458.14 | תנ"ח(14) | 蛇三 | Snakes 3 | נחשים 3 | 李黃 | ||||||
459 | תנ"ט | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | |||||||
459.1 | תנ"ט(1) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 僧令因 | ||||||
459.2 | תנ"ט(2) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 衛中丞姊 | ||||||
459.3 | תנ"ט(3) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 蒲州人 | ||||||
459.4 | תנ"ט(4) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 相魏貧民 | ||||||
459.5 | תנ"ט(5) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 番禺書生 | ||||||
459.6 | תנ"ט(6) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 郫縣民 | ||||||
459.7 | תנ"ט(7) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 游邵 | ||||||
459.8 | תנ"ט(8) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 成汭 | ||||||
459.9 | תנ"ט(9) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 孫光憲 | ||||||
459.10 | תנ"ט(10) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 朱漢賓 | ||||||
459.11 | תנ"ט(11) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 牛存節 | ||||||
459.12 | תנ"ט(12) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 水清池 | ||||||
459.13 | תנ"ט(13) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 王思同 | ||||||
459.14 | תנ"ט(14) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 徐坦 | ||||||
459.15 | תנ"ט(15) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 張氏 | ||||||
459.16 | תנ"ט(16) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 顧遂 | ||||||
459.17 | תנ"ט(17) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 瞿塘峽 | ||||||
459.18 | תנ"ט(18) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 靳老 | ||||||
459.19 | תנ"ט(19) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 景煥 | ||||||
459.20 | תנ"ט(20) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 舒州人 | ||||||
459.21 | תנ"ט(21) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 賈潭 | ||||||
459.22 | תנ"ט(22) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 姚景 | ||||||
459.23 | תנ"ט(23) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 王稔 | ||||||
459.24 | תנ"ט(24) | 蛇四 | Snakes 4 | נחשים 4 | 安陸人 |
禽鳥 - Birds - ציפורים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
460 | ת"ס | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | sub-titles handled | ||||||
460 | ת"ס | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鳳 | Phoenix | פניקסים | - | - | - | |
460.1 | ת"ס(1) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 旃塗國 | ||||||
460.2 | ת"ס(2) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鳳凰臺 | ||||||
460.3 | ת"ס(3) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 元庭堅 | ||||||
460.4 | ת"ס(4) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 睢陽鳳 | ||||||
460 | ת"ס | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鸞 | Luan | ציפורי לואן | - | - | - | |
460.5 | ת"ס(5) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鸞 | ||||||
460 | ת"ס | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鶴 | Cranes | עגורים | - | - | - | |
460.6 | ת"ס(6) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 徐奭 | ||||||
460.7 | ת"ס(7) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 烏程採捕者 | ||||||
460.8 | ת"ס(8) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 戶部令史妻 | ||||||
460.9 | ת"ס(9) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 裴沆 | ||||||
460.10 | ת"ס(10) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 李松 | ||||||
460 | ת"ס | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鵠 | Swans | ברבורים | - | - | - | |
460.11 | ת"ס(11) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 蘇瓊 | ||||||
460 | ת"ס | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鸚鵡 | Parrots | תוכים | - | - | - | |
460.12 | ת"ס(12) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鸚鵡 | ||||||
460.13 | ת"ס(13) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 張華 | ||||||
460.14 | ת"ס(14) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鸚鵡救火 | ||||||
460.15 | ת"ס(15) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 雪衣女 | ||||||
460.16 | ת"ס(16) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 劉潛女 | ||||||
460 | ת"ס | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鷹 | Eagles | עיטים | - | - | - | |
460.17 | ת"ס(17) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 楚文王 | ||||||
460.18 | ת"ס(18) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 劉聿 | ||||||
460.19 | ת"ס(19) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鄴郡人 | ||||||
460 | ת"ס | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鷂 | Hawks | נצים | - | - | - | |
460.20 | ת"ס(20) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 魏公子 | בן האצולה מוֵיי | |||||
460 | ת"ס | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 鶻 | Falcons | בזים | - | - | - | |
460.21 | ת"ס(21) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 寶觀寺 | ||||||
460.22 | ת"ס(22) | 禽鳥一 | Birds 1 | ציפורים חלק 1 | 落鴈殿 | ||||||
461 | תס"א | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | sub-titles handled | ||||||
461 | תס"א | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 孔雀 | Peacocks | טווסים | - | - | - | |
461.1 | תס"א(1) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 交趾 | ||||||
461.2 | תס"א(2) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 羅州 | ||||||
461.3 | תס"א(3) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 王軒 | ||||||
461 | תס"א | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 鷰 | Swallows | סנוניות | - | - | - | |
461.4 | תס"א(4) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 漢鷰 | ||||||
461.5 | תס"א(6) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 胡鷰 | ||||||
461.6 | תס"א(6) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 千歲鷰 | ||||||
461.7 | תס"א(7) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 晉瑞 | ||||||
461.8 | תס"א(8) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 元道康 | ||||||
461.9 | תס"א(9) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 范質 | ||||||
461 | תס"א | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 鷓鴣 | Partridges | חוגלות | - | - | - | |
461.10 | תס"א(10) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 飛數 | ||||||
461.11 | תס"א(11) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 飛南向 | ||||||
461.12 | תס"א(12) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 吳楚鷓鴣 | ||||||
461 | תס"א | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 鹊(鸽附) | Magpies (Doves appended) | עקעקים (בתוספת יונים) | - | - | - | |
461.13 | תס"א(13) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 知太歲 | ||||||
461.14 | תס"א(14) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 張顥 | ||||||
461.15 | תס"א(15) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 條支國 | ||||||
461.16 | תס"א(16) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 黎景逸 | ||||||
461.17 | תס"א(17) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 張昌期 | ||||||
461.18 | תס"א(18) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 崔圓妻 | ||||||
461.19 | תס"א(19) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 乾陵 | ||||||
461.20 | תס"א(20) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 鴿信 | ||||||
461 | תס"א | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 雞 | Chickens | תרנגולות | - | - | - | |
461.21 | תס"א(21) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 陳倉寶雞 | תרנגולי האוצר של צֶ'נְצָאנְג | |||||
461.22 | תס"א(22) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 楚雞 | ||||||
461.23 | תס"א(23) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 衛女 | ||||||
461.24 | תס"א(24) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 長鳴雞 | ||||||
461.25 | תס"א(25) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 沉鳴雞 | ||||||
461.26 | תס"א(26) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 孫休 | ||||||
461.27 | תס"א(27) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 吳清 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
461.28 | תס"א(28) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 廣州刺史 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
461.29 | תס"א(29) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 祝雞公 | ||||||
461.30 | תס"א(30) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 朱綜 | ||||||
461.31 | תס"א(31) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 代郡亭 | ||||||
461.32 | תס"א(32) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 高嶷 | ||||||
461.33 | תס"א(33) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 天后 | ||||||
461.34 | תס"א(34) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 衛鎬 | ||||||
461.35 | תס"א(35) | 禽鳥二 | Birds 2 | ציפורים חלק 2 | 合肥富人 | ||||||
462 | תס"ב | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | sub-titles handled | ||||||
462 | תס"ב | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 鵝(附鴨) | Geese (Ducks appendix) | אווזים (בתוספת ברווזים) | - | - | - | |
462.1 | תס"ב(1) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 史悝 | ||||||
462.2 | תס"ב(2) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 姚略 | ||||||
462.3 | תס"ב(3) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 鵝溝 | ||||||
462.4 | תס"ב(4) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 祖錄事 | ||||||
462.5 | תס"ב(5) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 周氏子 | ||||||
462.6 | תס"ב(6) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 平固人 | ||||||
462.7 | תס"ב(7) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 海陵鬬鵝 | ||||||
462.8 | תס"ב(8) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 鴨 | ||||||
462 | תס"ב | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 鷺 | Herons | אנפות | - | - | - | |
462.9 | תס"ב(9) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 馮法 |
Campany, 2015, Based on 李剑国's 新輯搜神記. | |||||
462.10 | תס"ב(10) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 錢塘士人 | ||||||
462.11 | תס"ב(11) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 黎州白鷺 | ||||||
462 | תס"ב | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 雁 | Wild Geese | אווזי בר | - | - | - | |
462.12 | תס"ב(12) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 南人捕鴈 | ||||||
462.13 | תס"ב(13) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 海陵人 | ||||||
462 | תס"ב | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 鸜鵒 | Mynahs | מיינות | - | - | - | |
462.14 | תס"ב(14) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 勾足 | ||||||
462.15 | תס"ב(15) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 能言 | ||||||
462.16 | תס"ב(16) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 桓豁 | ||||||
462.17 | תס"ב(17) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 廣陵少年 | ||||||
462 | תס"ב | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 雀 | Freckels | דרורים | - | - | - | |
462.18 | תס"ב(18) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 雀目夕昏 | ||||||
462.19 | תס"ב(19) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 弔烏山 | ||||||
462.20 | תס"ב(20) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 楊宣 | ||||||
462 | תס"ב | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 烏 | Crows | עורבים | - | - | - | |
462.21 | תס"ב(21) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 越烏臺 | ||||||
462.22 | תס"ב(22) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 何潛之 | ||||||
462.23 | תס"ב(23) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 烏君山 | ||||||
462.24 | תס"ב(24) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 魏伶 | ||||||
462.25 | תס"ב(25) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 三足烏 | ||||||
462.26 | תס"ב(26) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 李納 | ||||||
462.27 | תס"ב(27) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 呂生妻 | ||||||
462.28 | תס"ב(28) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 梁祖 | ||||||
462 | תס"ב | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 梟(附鴟) | Owls (Scops Owls appendix) | ינשופים (בתוספת שעירים) | - | - | - | |
462.29 | תס"ב(29) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 鳴梟 | ||||||
462.30 | תס"ב(30) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 鴟附 | ||||||
462.31 | תס"ב(31) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 鵂鶹目夜明 | ||||||
462.32 | תס"ב(32) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 夜行遊女 | ||||||
462.33 | תס"ב(33) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 禳梟 | ||||||
462.34 | תס"ב(34) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 張率更 | ||||||
462.35 | תס"ב(35) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 雍州人 | ||||||
462.36 | תס"ב(36) | 禽鳥三 | Birds 3 | ציפורים חלק 3 | 韋顓 | ||||||
463 | תס"ג | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | sub-titles handled | ||||||
463.1 | תס"ג(1) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 飛涎鳥 | ||||||
463.2 | תס"ג(2) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 精衛 | ||||||
463.3 | תס"ג(3) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 仁鳥 | ||||||
463.4 | תס"ג(4) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鸐 | ||||||
463.5 | תס"ג(5) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 韓朋 | ||||||
463.6 | תס"ג(6) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 帶箭 | ||||||
463.7 | תס"ג(7) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 細鳥 | ||||||
463.8 | תס"ג(8) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 王母使者 | ||||||
463.9 | תס"ג(9) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鴛鴦 | ||||||
463.10 | תס"ג(10) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 五色鳥 | ||||||
463.11 | תס"ג(11) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 新喻男子 | ||||||
463.12 | תס"ג(12) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 張氏 | ||||||
463.13 | תס"ג(13) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 漱金鳥 | ||||||
463.14 | תס"ג(14) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鶖 | ||||||
463.15 | תס"ג(15) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 營道令 | ||||||
463.16 | תס"ג(16) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 紙鳶化鳥 | ||||||
463.17 | תס"ג(17) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鶉 | ||||||
463.18 | תס"ג(18) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 戴文謀 | ||||||
463.19 | תס"ג(19) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 瑞鳥 | ||||||
463.20 | תס"ג(20) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 報春鳥 | ||||||
463.21 | תס"ג(21) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 冠鳧 | ||||||
463.22 | תס"ג(22) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 秦吉了 | ||||||
463.23 | תס"ג(23) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 韋氏子 | ||||||
463.24 | תס"ג(24) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鳥賊 | ||||||
463.25 | תס"ג(25) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鳥省 | ||||||
463.26 | תס"ג(26) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 劉景陽 | ||||||
463.27 | תס"ג(27) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 食蝗鳥 | ||||||
463.28 | תס"ג(28) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 盧融 | ||||||
463.29 | תס"ג(29) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 張氏 | ||||||
463.30 | תס"ג(30) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 王緒 | ||||||
463.31 | תס"ג(31) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 武功大鳥 | ||||||
463.32 | תס"ג(32) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鸛鷒 | ||||||
463.33 | תס"ג(33) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 吐綬鳥 | ||||||
463.34 | תס"ג(34) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 杜鵑 | ||||||
463.35 | תס"ג(35) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 蚊母鳥 | ||||||
463.36 | תס"ג(36) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 桐花鳥 | ||||||
463.37 | תס"ג(37) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 真臘國大鳥 | ||||||
463.38 | תס"ג(38) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 百舌 | ||||||
463.39 | תס"ג(39) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鸛 | ||||||
463.40 | תס"ג(40) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 甘蟲 | ||||||
463.41 | תס"ג(41) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 戴勝 | ||||||
463.42 | תס"ג(42) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 北海大鳥 | ||||||
463.43 | תס"ג(43) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鵶 | ||||||
463.44 | תס"ג(44) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 仙居山異鳥 | ||||||
463.45 | תס"ג(45) | 禽鳥四 | Birds 4 | ציפורים חלק 4 | 鸎 |
水族 - Aquatic animals - בני המים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
464 | תס"ד | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | |||||||
464.1 | תס"ד(1) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 東海大魚 | ||||||
464.2 | תס"ד(2) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鼉魚 | ||||||
464.3 | תס"ד(3) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 南海大魚 | ||||||
464.4 | תס"ד(4) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鯨魚 | ||||||
464.5 | תס"ד(5) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鯉魚 | ||||||
464.6 | תס"ד(6) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 海人魚 | ||||||
464.7 | תס"ד(7) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 南海大蟹 | ||||||
464.8 | תס"ד(8) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 海鰌 | ||||||
464.9 | תס"ד(9) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鰐魚 | ||||||
464.10 | תס"ד(10) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 吳餘繪魚 | ||||||
464.11 | תס"ד(11) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 石頭魚 | ||||||
464.12 | תס"ד(12) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 黃臘魚 | ||||||
464.13 | תס"ד(13) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 烏賊魚 | ||||||
464.14 | תס"ד(14) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 橫公魚 | The Henggong Fish | |||||
464.15 | תס"ד(15) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 骨雷 | crocodiles | |||||
464.16 | תס"ד(16) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 彭蚏 | ||||||
464.17 | תס"ד(17) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鯪魚 | ||||||
464.18 | תס"ד(18) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鯢魚 | ||||||
464.19 | תס"ד(19) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 比目魚 | ||||||
464.20 | תס"ד(20) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鹿子魚 | ||||||
464.21 | תס"ד(21) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 子歸母 | ||||||
464.22 | תס"ד(22) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鯸鮧魚 | ||||||
464.23 | תס"ד(23) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鯽魚 | ||||||
464.24 | תס"ד(24) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 䱰魚 | ||||||
464.25 | תס"ד(25) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 黃魟魚 | ||||||
464.26 | תס"ד(26) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 蟕蠵 | ||||||
464.27 | תס"ד(27) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 海鷰 | ||||||
464.28 | תס"ד(28) | 水族一 | Aquatic animals 1 | בני המים חלק 1 | 鮫魚 | ||||||
465 | תס"ה | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | |||||||
465.1 | תס"ה(1) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 峰州魚 | ||||||
465.2 | תס"ה(2) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 海蝦 | ||||||
465.3 | תס"ה(3) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 瓦屋子 | ||||||
465.4 | תס"ה(4) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 印魚 | ||||||
465.5 | תס"ה(5) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 石斑魚 | ||||||
465.6 | תס"ה(6) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 井魚 | ||||||
465.7 | תס"ה(7) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 異魚 | ||||||
465.8 | תס"ה(8) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 螃𧒯 | ||||||
465.9 | תס"ה(9) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 鱓魚 | ||||||
465.10 | תס"ה(10) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 玳瑁 | ||||||
465.11 | תס"ה(11) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 海朮 | ||||||
465.12 | תס"ה(12) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 海鏡 | ||||||
465.13 | תס"ה(13) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 水母 | ||||||
465.14 | תס"ה(14) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 蟹 | ||||||
465.15 | תס"ה(15) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 百足蟹 | ||||||
465.16 | תס"ה(16) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 螗蟹 | ||||||
465.17 | תס"ה(17) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 䱜魚 | ||||||
465.18 | תס"ה(18) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 鸚鵡螺 | ||||||
465.19 | תס"ה(19) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 紅螺 | ||||||
465.20 | תס"ה(20) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 鴦龜 | ||||||
465.21 | תס"ה(21) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 鯢魚 | ||||||
465.22 | תס"ה(22) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 鱟 | ||||||
465.23 | תס"ה(23) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 飛魚 | ||||||
465.24 | תס"ה(24) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 虎蟹 | ||||||
465.25 | תס"ה(25) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 蠔 | ||||||
465.26 | תס"ה(26) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 赤鯶公 | ||||||
465.27 | תס"ה(27) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 雷穴魚 | ||||||
465.28 | תס"ה(28) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 虬尾 | ||||||
465.29 | תס"ה(29) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 牛魚 | ||||||
465.30 | תס"ה(30) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 蝤䗋 | ||||||
465.31 | תס"ה(31) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 奔䱐 | ||||||
465.32 | תס"ה(32) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 係臂 | ||||||
465.33 | תס"ה(33) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 雞嘴魚 | ||||||
465.34 | תס"ה(34) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 劍魚 | ||||||
465.35 | תס"ה(35) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 嬾婦魚 | ||||||
465.36 | תס"ה(36) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 黃雀化蛤 | ||||||
465.37 | תס"ה(37) | 水族二 | Aquatic animals 2 | בני המים חלק 2 | 天牛魚 | ||||||
466 | תס"ו | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | |||||||
466.1 | תס"ו(1) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 夏鯀 | ||||||
466.2 | תס"ו(2) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 東海人 | ||||||
466.3 | תס"ו(3) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 昆明池 | ||||||
466.4 | תס"ו(4) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 徐景山 | ||||||
466.5 | תס"ו(5) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 潘惠延 | ||||||
466.6 | תס"ו(6) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 葛玄 | ||||||
466.7 | תס"ו(7) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 介象 | ||||||
466.8 | תס"ו(8) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 龍門 | ||||||
466.9 | תס"ו(9) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 池中魚 | ||||||
466.10 | תס"ו(10) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 通川河 | ||||||
466.11 | תס"ו(11) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 行海人 | ||||||
466.12 | תס"ו(12) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 陰火 | ||||||
466.13 | תס"ו(13) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 裴伷 | ||||||
466.14 | תס"ו(14) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 王旻之 | ||||||
466.15 | תס"ו(15) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 韓愈 | ||||||
466.16 | תס"ו(16) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 鄖鄉民 | ||||||
466.17 | תס"ו(17) | 水族三 | Aquatic animals 3 | בני המים חלק 3 | 赤嶺溪 | ||||||
467 | תס"ז | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | |||||||
467.1 | תס"ז(1) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 鯀 | ||||||
467.2 | תס"ז(2) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 桓冲 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
467.3 | תס"ז(3) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 李湯 | ||||||
467.4 | תס"ז(4) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 齊澣 | ||||||
467.5 | תס"ז(5) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 子英春 | ||||||
467.6 | תס"ז(6) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 洛水豎子 | ||||||
467.7 | תס"ז(7) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 𩲲鬼 | ||||||
467.8 | תס"ז(8) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 羅州赤鼈 | ||||||
467.9 | תס"ז(9) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 韓珣 | ||||||
467.10 | תס"ז(10) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 封令禛 | ||||||
467.11 | תס"ז(11) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 凝真觀 | ||||||
467.12 | תס"ז(12) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 蜀江民 | ||||||
467.13 | תס"ז(13) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 張胡子 | ||||||
467.14 | תס"ז(14) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 柏君 | ||||||
467.15 | תס"ז(15) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 葉朗之 | ||||||
467.16 | תס"ז(16) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 柳宗元 | ||||||
467.17 | תס"ז(17) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 王瑤 | ||||||
467.18 | תס"ז(18) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 柳沂 | ||||||
467.19 | תס"ז(19) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 崔梲 | ||||||
467.20 | תס"ז(20) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 染人 | ||||||
467.21 | תס"ז(21) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 海上人 | ||||||
467.22 | תס"ז(22) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 法聚寺僧 | ||||||
467.23 | תס"ז(23) | 水族四水怪 | Aquatic animals 4 | בני המים חלק 4 | 李延福 | ||||||
468 | תס"ח | 水族五水族為人 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | |||||||
468 | תס"ח | 水族九 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 魚 | Fish | דגים | - | - | - | |
468.1 | תס"ח(1) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 子路 | ||||||
468.2 | תס"ח(2) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 長水縣 | ||||||
468.3 | תס"ח(3) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 姑蘇男子 | ||||||
468.4 | תס"ח(4) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 永康人 | ||||||
468.5 | תס"ח(5) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 王素 | ||||||
468.6 | תס"ח(6) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 費長房 | פֵיי צָ'אנְגְפָאנְג | |||||
468.7 | תס"ח(7) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 張福 | The Turtle Woman | |||||
468.8 | תס"ח(8) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 丁初 | ||||||
468.9 | תס"ח(9) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 謝非 | ||||||
468.10 | תס"ח(10) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 顧保宗 | ||||||
468.11 | תס"ח(11) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 武昌民 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
468.12 | תס"ח(12) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 寡婦嚴 | ||||||
468.13 | תס"ח(13) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 尹兒 | ||||||
468.14 | תס"ח(14) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 廣陵王女 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
468.15 | תס"ח(15) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 楊醜奴 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
468.16 | תס"ח(16) | 水族五 | Aquatic animals 5 | בני המים חלק 5 | 謝宗 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
469 | תס"ח | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | |||||||
469.1 | תס"ח(1) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 張方 | ||||||
469.2 | תס"ח(2) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 鍾道 | ||||||
469.3 | תס"ח(3) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 晉安民 | ||||||
469.4 | תס"ח(4) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 劉萬年 | ||||||
469.5 | תס"ח(5) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 微生亮 | ||||||
469.6 | תס"ח(6) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 蘆塘 | ||||||
469.7 | תס"ח(7) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 彭城男子 | The man from Pe'ng-ch'eng | |||||
469.8 | תס"ח(8) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 朱法公 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
469.9 | תס"ח(9) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 王奐 | ||||||
469.10 | תס"ח(10) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 蔡興 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
469.11 | תס"ח(11) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 李增 |
Campany, 2015, Based on 張鵬一's 學津討原. | |||||
469.12 | תס"ח(12) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 蕭騰 | ||||||
469.13 | תס"ח(13) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 柳鎮 | ||||||
469.14 | תס"ח(14) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 隋文帝 | ||||||
469.15 | תס"ח(15) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 大興村 | ||||||
469.16 | תס"ח(16) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 萬頃陂 | ||||||
469.17 | תס"ח(17) | 水族六 | Aquatic animals 6 | בני המים חלק 6 | 長鬚國 | ||||||
470 | ת"ע | 水族七 | Aquatic animals 7 | בני המים חלק 7 | |||||||
470.1 | ת"ע(1) | 水族七 | Aquatic animals 7 | בני המים חלק 7 | 李鷸 | ||||||
470.2 | ת"ע(2) | 水族七 | Aquatic animals 7 | בני המים חלק 7 | 謝二 | ||||||
470.3 | ת"ע(3) | 水族七 | Aquatic animals 7 | בני המים חלק 7 | 荊州漁人 | ||||||
470.4 | ת"ע(4) | 水族七 | Aquatic animals 7 | בני המים חלק 7 | 劉成 | ||||||
470.5 | ת"ע(5) | 水族七 | Aquatic animals 7 | בני המים חלק 7 | 薛二娘 | ||||||
470.6 | ת"ע(6) | 水族七 | Aquatic animals 7 | בני המים חלק 7 | 趙平原 | ||||||
470.7 | ת"ע(7) | 水族七 | Aquatic animals 7 | בני המים חלק 7 | 高昱 | ||||||
470.8 | ת"ע(8) | 水族七 | Aquatic animals 7 | בני המים חלק 7 | 僧法志 | ||||||
471 | תס"ד | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | |||||||
471.1 | תס"ד(1) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 水族為人 | ||||||
471.2 | תס"ד(2) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 鄧元佐 | ||||||
471.3 | תס"ד(3) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 姚氏 | ||||||
471.4 | תס"ד(4) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 宋氏 | ||||||
471.5 | תס"ד(5) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 史氏女 | ||||||
471.6 | תס"ד(6) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 漁人 | ||||||
471.7 | תס"ד(7) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 黃氏母 | ||||||
471.8 | תס"ד(8) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 宋士宗母 | ||||||
471.9 | תס"ד(9) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 宣騫母 | ||||||
471.10 | תס"ד(10) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 江州人 | ||||||
471.11 | תס"ד(11) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 獨角 | ||||||
471.12 | תס"ד(12) | 水族八 | Aquatic animals 8 | בני המים חלק 8 | 薛偉 | Hsüeh Wei |
English: Wilkerson (in Kao), 1985, From classical Chinese |
Kao mistakenly marks this as a translation of story 471.11. | |||
472 | תע"ב | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | |||||||
472 | תע"ב | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 龜 | Turtles | צבים | - | - | - | |
472.1 | תע"ב(1) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 陶唐氏 | ||||||
472.2 | תע"ב(2) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 禹 | ||||||
472.3 | תע"ב(3) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 葛洪 | ||||||
472.4 | תע"ב(4) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 張廣定 | ||||||
472.5 | תע"ב(5) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 贛縣吏 | ||||||
472.6 | תע"ב(6) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 郗世了 | ||||||
472.7 | תע"ב(7) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 孟彥暉 | ||||||
472.8 | תע"ב(8) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 營陵 | ||||||
472.9 | תע"ב(9) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 興業寺 | ||||||
472.10 | תע"ב(10) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 唐太宗 | ||||||
472.11 | תע"ב(11) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 劉彥回 | ||||||
472.12 | תע"ב(12) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 吳興漁者 | ||||||
472.13 | תע"ב(13) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 唐明皇帝 | ||||||
472.14 | תע"ב(14) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 寧晉民 | ||||||
472.15 | תע"ב(15) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 史論 | ||||||
472.16 | תע"ב(16) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 徐仲 | ||||||
472.17 | תע"ב(17) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 高崇文 | ||||||
472.18 | תע"ב(18) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 汴河賈客 | ||||||
472.19 | תע"ב(19) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 南人 | ||||||
472.20 | תע"ב(20) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 閻居敬 | ||||||
472.21 | תע"ב(21) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 池州民 | ||||||
472.22 | תע"ב(22) | 水族九 | Aquatic animals 9 | בני המים חלק 9 | 李宗 |
昆蟲 - Worms and insects - חרקים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
473 | תע"ג | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | |||||||
473.1 | תע"ג(1) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 蜮射 | ||||||
473.2 | תע"ג(2) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 化蟬 | ||||||
473.3 | תע"ג(3) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 揖怒蛙 | ||||||
473.4 | תע"ג(4) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 怪哉 | ||||||
473.5 | תע"ג(5) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 小蟲 | ||||||
473.6 | תע"ג(6) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 蔣蟲 | ||||||
473.7 | תע"ג(7) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 園客 | ||||||
473.8 | תע"ג(8) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 烏衣人 | Tung Chao-chih and the King of the Ants |
English: Connery (in Kao), 1985, From classical Chinese |
||||
473.9 | תע"ג(9) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 朱誕給使 | ||||||
473.10 | תע"ג(10) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 葛輝夫 | ||||||
473.11 | תע"ג(11) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 蝘蜓 | ||||||
473.12 | תע"ג(12) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 肉芝 | ||||||
473.13 | תע"ג(13) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 千歲蝙蝠 | ||||||
473.14 | תע"ג(14) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 蠅觸帳 | ||||||
473.15 | תע"ג(15) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 蒼梧蟲 | ||||||
473.16 | תע"ג(16) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 蚱蜢 |
Campany, 2015, Based on Lu Xun's Gu Xiaoshuo Gouchen. | |||||
473.17 | תע"ג(17) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 施子然 | ||||||
473.18 | תע"ג(18) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 龐企 | ||||||
473.19 | תע"ג(19) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 蟾蜍 | ||||||
473.20 | תע"ג(20) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 蠅赦 | ||||||
473.21 | תע"ג(21) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 髮妖 | ||||||
473.22 | תע"ג(22) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 桓謙 | ||||||
473.23 | תע"ג(23) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 青蜓 | ||||||
473.24 | תע"ג(24) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 朱誕 | ||||||
473.25 | תע"ג(25) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 白蚓 | ||||||
473.26 | תע"ג(26) | 昆蟲一 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 1 | 王雙 | ||||||
474 | תע"ד | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | |||||||
474.1 | תע"ד(1) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 胡充 | ||||||
474.2 | תע"ד(2) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 盧汾 | ||||||
474.3 | תע"ד(3) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 來君綽 | ||||||
474.4 | תע"ד(4) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 傳病 | ||||||
474.5 | תע"ד(5) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 滕庭俊 | ||||||
474.6 | תע"ד(6) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 張思恭 | ||||||
474.7 | תע"ד(7) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 蝗 | ||||||
474.8 | תע"ד(8) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 冷蛇 | ||||||
474.9 | תע"ד(9) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 李揆 | Li Kui | |||||
474.10 | תע"ד(10) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 主簿蟲 | ||||||
474.11 | תע"ד(11) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 朱牙之 | ||||||
474.12 | תע"ד(12) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 樹蚓 | ||||||
474.13 | תע"ד(13) | 昆蟲二 | Worms and insects 2 | חרקים חלק 2 | 木師古 | ||||||
475 | תע"ה | 昆蟲三 | Worms and insects 3 | חרקים חלק 3 | |||||||
475.1 | תע"ה(1) | 昆蟲三 | Worms and insects 3 | חרקים חלק 3 | 淳于棼 | ||||||
476 | תע"ו | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | |||||||
476.1 | תע"ו(1) | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 赤腰蟻 | ||||||
476.2 | תע"ו(2) | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 蘇湛 | ||||||
476.3 | תע"ו(3) | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 石憲 | Shi Xian | |||||
476.4 | תע"ו(4) | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 王叟 | Wang Sou | |||||
476.1 | תע"ו(5) | 昆蟲五 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 步蚓 | ||||||
476.6 | תע"ו(6) | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 守宮 | ||||||
476.7 | תע"ו(7) | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 冉端 | ||||||
476.8 | תע"ו(8) | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 蚓齒 | ||||||
476.9 | תע"ו(9) | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 韋君 | Wei Jun | |||||
476.10 | תע"ו(10) | 昆蟲四 | Worms and insects 4 | חרקים חלק 4 | 陸顒 | Lu Yong | |||||
477 | תע"ז | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | |||||||
477.1 | תע"ז(1) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 張景 | ||||||
477.2 | תע"ז(2) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 蛇醫 | ||||||
477.3 | תע"ז(3) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 山蜘蛛 | ||||||
477.4 | תע"ז(4) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 蟲變 | ||||||
477.5 | תע"ז(5) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 蝎化 | ||||||
477.6 | תע"ז(6) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 虱建草 | ||||||
477.7 | תע"ז(7) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 法通 | ||||||
477.8 | תע"ז(8) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 登封士人 | ||||||
477.9 | תע"ז(9) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 虱徵 | ||||||
477.10 | תע"ז(10) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 壁鏡 | ||||||
477.11 | תע"ז(11) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 大蝎 | ||||||
477.12 | תע"ז(12) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 紅蝙蝠 | ||||||
477.13 | תע"ז(13) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 青蚨 | ||||||
477.14 | תע"ז(14) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 滕王圖 | ||||||
477.15 | תע"ז(15) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 異蜂 | ||||||
477.16 | תע"ז(16) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 寄居 | ||||||
477.17 | תע"ז(17) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 異蟲 | ||||||
477.18 | תע"ז(18) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 蠅 | ||||||
477.19 | תע"ז(19) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 壁魚 | ||||||
477.20 | תע"ז(20) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 天牛蟲 | ||||||
477.21 | תע"ז(21) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 白蜂窠 | ||||||
477.22 | תע"ז(22) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 毒蜂 | ||||||
477.23 | תע"ז(23) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 竹蜂 | ||||||
477.24 | תע"ז(24) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 水蛆 | ||||||
477.25 | תע"ז(25) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 水蟲 | ||||||
477.26 | תע"ז(26) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 抱搶 | ||||||
477.27 | תע"ז(27) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 避役 | ||||||
477.28 | תע"ז(28) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 𧑒蝺 | ||||||
477.29 | תע"ז(29) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 竈馬 | ||||||
477.30 | תע"ז(30) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 謝豹 | ||||||
477.31 | תע"ז(31) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 碎車蟲 | ||||||
477.32 | תע"ז(32) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 度古 | ||||||
477.33 | תע"ז(33) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 雷蜞 | ||||||
477.34 | תע"ז(34) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 腹育 | ||||||
477.35 | תע"ז(35) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 蛺蝶 | ||||||
477.36 | תע"ז(36) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 螘 | ||||||
477.37 | תע"ז(37) | 昆蟲五 | Worms and insects 1 | חרקים חלק 5 | 蟻樓 | ||||||
478 | תע"ח | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | |||||||
478.1 | תע"ח(1) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 飯化 | ||||||
478.2 | תע"ח(2) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 蜈蚣氣 | ||||||
478.3 | תע"ח(3) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 蠮螉 | ||||||
478.4 | תע"ח(4) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 顛當 | ||||||
478.5 | תע"ח(5) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 蜾蠃 | ||||||
478.6 | תע"ח(6) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 沙虱 | ||||||
478.7 | תע"ח(7) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 水弩 | ||||||
478.8 | תע"ח(8) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 徐玄之 | ||||||
478.9 | תע"ח(9) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 短狐 | ||||||
478.10 | תע"ח(10) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 蜘蛛怨 | ||||||
478.11 | תע"ח(11) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 蜥蜴 | ||||||
478.12 | תע"ח(12) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 殷琅 | ||||||
478.13 | תע"ח(13) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 豫章民婢 | ||||||
478.14 | תע"ח(14) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 南海毒蟲 | ||||||
478.15 | תע"ח(15) | 昆蟲六 | Worms and insects 6 | חרקים חלק 6 | 諾龍 | ||||||
479 | תע"ט | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | |||||||
479.1 | תע"ט(1) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 蟻子 | ||||||
479.2 | תע"ט(2) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 蛙蛤 | ||||||
479.3 | תע"ט(3) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 金龜子 | ||||||
479.4 | תע"ט(4) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 海山 | ||||||
479.5 | תע"ט(5) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 蜈蚣 | ||||||
479.6 | תע"ט(6) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 蚊翼 | ||||||
479.7 | תע"ט(7) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 壁蝨 | ||||||
479.8 | תע"ט(8) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 白蟲 | ||||||
479.9 | תע"ט(9) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 蠶女 | ||||||
479.10 | תע"ט(10) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 砂俘效 | ||||||
479.11 | תע"ט(11) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 舍毒 | ||||||
479.12 | תע"ט(12) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 老蛛 | ||||||
479.13 | תע"ט(13) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 李禪 | ||||||
479.14 | תע"ט(14) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 蝗化 | ||||||
479.15 | תע"ט(15) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 水蛙 | ||||||
479.16 | תע"ט(16) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 蚓瘡 | ||||||
479.17 | תע"ט(17) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 蜂餘 | ||||||
479.18 | תע"ט(18) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 熊迺 | ||||||
479.19 | תע"ט(19) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 螽斯 | ||||||
479.20 | תע"ט(20) | 昆蟲七 | Worms and insects 7 | חרקים חלק 7 | 蝻化 |
蠻夷 - Barbarian peoples - בני מיעוטים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
480 | ת"פ | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | |||||||
480.1 | ת"פ(1) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 四方蠻夷 | ||||||
480.2 | ת"פ(2) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 無啟民 | ||||||
480.3 | ת"פ(3) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 帝女子澤 | ||||||
480.4 | ת"פ(4) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 毛人 | ||||||
480.5 | ת"פ(5) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 軒轅國 | ||||||
480.6 | ת"פ(6) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 白民國 | ||||||
480.7 | ת"פ(7) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 歐絲 | ||||||
480.8 | ת"פ(8) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 輆沐國 | ||||||
480.9 | ת"פ(9) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 泥雜國 | ||||||
480.10 | ת"פ(10) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 然丘 | ||||||
480.11 | ת"פ(11) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 盧扶國 | ||||||
480.12 | ת"פ(12) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 浮折國 | ||||||
480.13 | ת"פ(13) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 頻斯 | ||||||
480.14 | ת"פ(14) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 吳明國 | ||||||
480.15 | ת"פ(15) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 女蠻國 | ||||||
480.16 | ת"פ(16) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 都播 | ||||||
480.17 | ת"פ(17) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 骨利 | ||||||
480.18 | ת"פ(18) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 突厥 | ||||||
480.19 | ת"פ(19) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 吐蕃 | ||||||
480.20 | ת"פ(20) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 西北荒 | ||||||
480.21 | ת"פ(21) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 鶴民 | ||||||
480.22 | ת"פ(22) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 契丹 | ||||||
480.23 | ת"פ(23) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 沃沮 | ||||||
480.24 | ת"פ(24) | 蠻夷一 | Barbarian peoples 1 | בני מיעוטים חלק 1 | 僬僥 | ||||||
481 | תפ"א | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | |||||||
481.1 | תפ"א(1) | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | 新羅 | ||||||
481.2 | תפ"א(2) | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | 東女國 | ||||||
481.3 | תפ"א(3) | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | 廩君 | ||||||
481.4 | תפ"א(4) | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | 大食國 | ||||||
481.5 | תפ"א(5) | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | 私阿修國 | ||||||
481.6 | תפ"א(6) | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | 俱振提國 | ||||||
481.7 | תפ"א(7) | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | 牂牁 | ||||||
481.8 | תפ"א(8) | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | 龜茲 | ||||||
481.9 | תפ"א(9) | 蠻夷二 | Barbarian peoples 2 | בני מיעוטים חלק 2 | 乾陀國 | ||||||
482 | תפ"א | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | |||||||
482.1 | תפ"א(1) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 苗民 | ||||||
482.2 | תפ"א(2) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 奇肱 | ||||||
482.3 | תפ"א(3) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 西北荒小人 | ||||||
482.4 | תפ"א(4) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 于闐 | ||||||
482.5 | תפ"א(5) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 烏萇 | ||||||
482.6 | תפ"א(6) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 漢槃陀國 | ||||||
482.7 | תפ"א(7) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 蘇都識匿國 | ||||||
482.8 | תפ"א(8) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 馬留 | ||||||
482.9 | תפ"א(9) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 武寧蠻 | ||||||
482.10 | תפ"א(10) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 懸渡國 | ||||||
482.11 | תפ"א(11) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 飛頭獠 | ||||||
482.12 | תפ"א(12) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 蹄羌 | ||||||
482.13 | תפ"א(13) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 扶樓 | ||||||
482.14 | תפ"א(14) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 交趾 | ||||||
482.15 | תפ"א(15) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 南越 | ||||||
482.16 | תפ"א(16) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 尺郭 |
Campany, 2015 translated a different version. | |||||
482.17 | תפ"א(17) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 頓遜 | ||||||
482.18 | תפ"א(18) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 墮婆登國 | ||||||
482.19 | תפ"א(19) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 哀牢夷 | ||||||
482.20 | תפ"א(20) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 訶陵國 | ||||||
482.21 | תפ"א(21) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 真臘國 | ||||||
482.22 | תפ"א(22) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 留仇國 | ||||||
482.23 | תפ"א(23) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 木客 | ||||||
482.24 | תפ"א(24) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 繳濮國 | ||||||
482.25 | תפ"א(25) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 木飲州 | ||||||
482.26 | תפ"א(26) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 阿薩部 | ||||||
482.27 | תפ"א(27) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 孝憶國 | ||||||
482.28 | תפ"א(28) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 婆彌爛國 | ||||||
482.29 | תפ"א(29) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 撥拔力國 | ||||||
482.30 | תפ"א(30) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 昆吾 | ||||||
482.31 | תפ"א(31) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 繡面獠子 | ||||||
482.32 | תפ"א(32) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 五溪蠻 | ||||||
482.33 | תפ"א(33) | 蠻夷三 | Barbarian peoples 3 | בני מיעוטים חלק 3 | 墮雨兒 | ||||||
483 | תפ"א | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | |||||||
483.1 | תפ"א(1) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 狗國 | ||||||
483.2 | תפ"א(2) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 南蠻 | ||||||
483.3 | תפ"א(3) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 縛婦民 | ||||||
483.4 | תפ"א(4) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 南海人 | ||||||
483.5 | תפ"א(5) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 日南 | ||||||
483.6 | תפ"א(6) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 拘彌國 | ||||||
483.7 | תפ"א(7) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 南詔 | ||||||
483.8 | תפ"א(8) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 獠婦 | ||||||
483.9 | תפ"א(9) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 南中僧 | ||||||
483.10 | תפ"א(10) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 番禺 | ||||||
483.11 | תפ"א(11) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 嶺南女工 | ||||||
483.12 | תפ"א(12) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 芋羹 | ||||||
483.13 | תפ"א(13) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 蜜唧 | ||||||
483.14 | תפ"א(14) | 蠻夷四 | Barbarian peoples 4 | בני מיעוטים חלק 4 | 南州 |
雜傳記 - Miscellaneous biographies - שלל הגדות ורשומות
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
484 | תפ"ד | 雜傳記一 | Miscellaneous biographies 1 | שלל הגדות ורשומות חלק 1 | |||||||
484.1 | תפ"ד(1) | 雜傳記一 | Miscellaneous biographies 1 | שלל הגדות ורשומות חלק 1 | 李娃傳 | The Story of a Singsong Girl | |||||
485 | תפ"ה | 雜傳記二 | Miscellaneous biographies 2 | שלל הגדות ורשומות חלק 2 | |||||||
485.1 | תפ"ה(1) | 雜傳記二 | Miscellaneous biographies 2 | שלל הגדות ורשומות חלק 2 | 東城老父傳 | The old man of the eastern wall | |||||
485.2 | תפ"ה(2) | 雜傳記二 | Miscellaneous biographies 2 | שלל הגדות ורשומות חלק 2 | 柳氏傳 | ||||||
486 | תפ"ו | 雜傳記三 | Miscellaneous biographies 3 | שלל הגדות ורשומות חלק 3 | |||||||
486.1 | תפ"ו(1) | 雜傳記三 | Miscellaneous biographies 3 | שלל הגדות ורשומות חלק 3 | 長恨傳 | ||||||
486.2 | תפ"ו(2) | 雜傳記三 | Miscellaneous biographies 3 | שלל הגדות ורשומות חלק 3 | 無雙傳 | Wushuang the Peerless |
English: Yang & Yang, 1980, From classical Chinese |
||||
487 | תפ"ז | 雜傳記四 | Miscellaneous biographies 4 | שלל הגדות ורשומות חלק 4 | |||||||
487.1 | תפ"ז(1) | 雜傳記四 | Miscellaneous biographies 4 | שלל הגדות ורשומות חלק 4 | 霍小玉傳 | Huo Hsiao-yü | |||||
488 | תפ"ח | 雜傳記五 | Miscellaneous biographies 5 | שלל הגדות ורשומות חלק 5 | |||||||
488.1 | תפ"ח(1) | 雜傳記五 | Miscellaneous biographies 5 | שלל הגדות ורשומות חלק 5 | 鸎鸎傳 | ||||||
489 | תפ"ט | 雜傳記六 | Miscellaneous biographies 6 | שלל הגדות ורשומות חלק 6 | |||||||
489.1 | תפ"ט(1) | 雜傳記六 | Miscellaneous biographies 6 | שלל הגדות ורשומות חלק 6 | 周秦行記 | ||||||
489.2 | תפ"ט(2) | 雜傳記六 | Miscellaneous biographies 6 | שלל הגדות ורשומות חלק 6 | 㝠音録 | ||||||
490 | ת"צ | 雜傳記七 | Miscellaneous biographies 7 | שלל הגדות ורשומות חלק 7 | |||||||
490.1 | ת"צ(1) | 雜傳記七 | Miscellaneous biographies 7 | שלל הגדות ורשומות חלק 7 | 東陽夜怪錄 | ||||||
491 | תצ"א | 雜傳記八 | Miscellaneous biographies 8 | שלל הגדות ורשומות חלק 8 | |||||||
491.1 | תצ"א(1) | 雜傳記八 | Miscellaneous biographies 8 | שלל הגדות ורשומות חלק 8 | 謝小娥傳 | ||||||
491.2 | תצ"א(2) | 雜傳記八 | Miscellaneous biographies 8 | שלל הגדות ורשומות חלק 8 | 楊娼傳 | ||||||
491.3 | תצ"א(3) | 雜傳記八 | Miscellaneous biographies 8 | שלל הגדות ורשומות חלק 8 | 非烟傳 | Sometimes written 非煙傳, unlike our ctext scanned resource. | |||||
492 | תצ"ב | 雜傳記九 | Miscellaneous biographies 9 | שלל הגדות ורשומות חלק 9 | |||||||
492.1 | תצ"ב(1) | 雜傳記九 | Miscellaneous biographies 9 | שלל הגדות ורשומות חלק 9 | 靈應傳 | The Story of Ling-ying |
English: Broschat & Kao (in Kao), 1985, From classical Chinese |
雜錄 - Miscellaneous records - שלל רישומים
[עריכת קוד מקור | עריכה]Scroll number | Hebrew scroll number | Traditional Chinese scroll name | English scroll name | Hebrew scroll name | Chinese story name | English story name | Hebrew story name | English Translations | Hebrew Translations | Other Translations | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
493 | תצ"ג | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | |||||||
493.1 | תצ"ג(1) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 夏侯亶 | ||||||
493.2 | תצ"ג(2) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 王肅 | ||||||
493.3 | תצ"ג(3) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 李延寔 | ||||||
493.4 | תצ"ג(4) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 李義琛 | ||||||
493.5 | תצ"ג(5) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 劉龍 | ||||||
493.6 | תצ"ג(6) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 裴玄智 | ||||||
493.7 | תצ"ג(7) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 度支郎 | ||||||
493.8 | תצ"ג(8) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 虞世南 | ||||||
493.9 | תצ"ג(9) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 尉遲敬德 | ||||||
493.10 | תצ"ג(10) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 虞世基 | ||||||
493.11 | תצ"ג(11) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 來恆 | ||||||
493.12 | תצ"ג(12) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 歐陽詢 | ||||||
493.13 | תצ"ג(13) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 許敬宗 | ||||||
493.14 | תצ"ג(14) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 元萬頃 | ||||||
493.15 | תצ"ג(15) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 郭務靜 | ||||||
493.16 | תצ"ג(16) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 唐臨 | ||||||
493.17 | תצ"ג(17) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 蘇瓌李嶠子 | ||||||
493.18 | תצ"ג(18) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 婁師德 | ||||||
493.19 | תצ"ג(19) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 李晦 | ||||||
493.20 | תצ"ג(20) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 宋之問 | ||||||
493.21 | תצ"ג(21) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 陸元方 | ||||||
493.22 | תצ"ג(22) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 陳希閔 | ||||||
493.23 | תצ"ג(23) | 雜錄一 | Miscellaneous records 1 | שלל רישומים חלק 1 | 李詳 | ||||||
494 | תצ"ד | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | |||||||
494.1 | תצ"ד(1) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 房光庭 | ||||||
494.2 | תצ"ד(2) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 崔思兢 | ||||||
494.3 | תצ"ד(3) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 崔湜 | ||||||
494.4 | תצ"ד(4) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 呂太一 | ||||||
494.5 | תצ"ד(5) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 許誡言 | ||||||
494.6 | תצ"ד(6) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 杜豐 | ||||||
494.7 | תצ"ד(7) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 修武縣民 | ||||||
494.8 | תצ"ד(8) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 李元皛 | ||||||
494.9 | תצ"ד(9) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 王琚 | ||||||
494.10 | תצ"ד(10) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 李適之 | ||||||
494.11 | תצ"ד(11) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 白履忠 | ||||||
494.12 | תצ"ד(12) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 夜明簾 | ||||||
494.13 | תצ"ד(13) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 班景倩 | ||||||
494.14 | תצ"ד(14) | 雜錄二 | Miscellaneous records 2 | שלל רישומים חלק 2 | 薛令之 | ||||||
495 | תצ"ה | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | |||||||
495.1 | תצ"ה(1) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 宇文融 | ||||||
495.2 | תצ"ה(2) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 歌舒翰 | ||||||
495.3 | תצ"ה(3) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 崔隱甫 | ||||||
495.4 | תצ"ה(4) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 蕭嵩 | ||||||
495.5 | תצ"ה(5) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 陳懷卿 | ||||||
495.6 | תצ"ה(6) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 鄒鳳熾 | ||||||
495.7 | תצ"ה(7) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 高力士 | ||||||
495.8 | תצ"ה(8) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 王維 | ||||||
495.9 | תצ"ה(9) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 史思明 | ||||||
495.10 | תצ"ה(10) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 豆穀 | ||||||
495.11 | תצ"ה(11) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 潤州樓 | ||||||
495.12 | תצ"ה(12) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 丘為 | ||||||
495.13 | תצ"ה(13) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 裴佶 | ||||||
495.14 | תצ"ה(14) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 李抱貞 | ||||||
495.15 | תצ"ה(15) | 雜錄三 | Miscellaneous records 3 | שלל רישומים חלק 3 | 楊志堅 | ||||||
496 | תצ"ו | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | |||||||
496.1 | תצ"ו(1) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 趙存 | ||||||
496.2 | תצ"ו(2) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 嚴震 | ||||||
496.3 | תצ"ו(3) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 盧杞 | ||||||
496.4 | תצ"ו(4) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 韋臯 | ||||||
496.5 | תצ"ו(5) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 陸暢 | ||||||
496.6 | תצ"ו(6) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 馬暢 | ||||||
496.7 | תצ"ו(7) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 吳湊 | ||||||
496.8 | תצ"ו(8) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 袁傪 | ||||||
496.9 | תצ"ו(9) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 李勉 | ||||||
496.10 | תצ"ו(10) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 于公異 | ||||||
496.11 | תצ"ו(11) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 邢君牙 | ||||||
496.12 | תצ"ו(12) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 張造 | ||||||
496.13 | תצ"ו(13) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 呂元膺 | ||||||
496.14 | תצ"ו(14) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 李章武 | ||||||
496.15 | תצ"ו(15) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 元稹 | ||||||
496.16 | תצ"ו(16) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 于頔 | ||||||
496.17 | תצ"ו(17) | 雜錄四 | Miscellaneous records 4 | שלל רישומים חלק 4 | 薛尚衍 | ||||||
497 | תצ"ז | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | |||||||
497.1 | תצ"ז(1) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 高逞 | ||||||
497.2 | תצ"ז(2) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 呂元膺 | ||||||
497.3 | תצ"ז(3) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 王鍔 | ||||||
497.4 | תצ"ז(4) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 江西驛官 | ||||||
497.5 | תצ"ז(5) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 王仲舒 | ||||||
497.6 | תצ"ז(6) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 周愿 | ||||||
497.7 | תצ"ז(7) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 張薦 | ||||||
497.8 | תצ"ז(8) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 蓮化漏 | ||||||
497.9 | תצ"ז(9) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 唐衢 | ||||||
497.10 | תצ"ז(10) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 脂粉錢 | ||||||
497.11 | תצ"ז(11) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 韋執誼 | ||||||
497.12 | תצ"ז(12) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 李光顏 | ||||||
497.13 | תצ"ז(13) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 李益 | ||||||
497.14 | תצ"ז(14) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 吳武陵 | ||||||
497.15 | תצ"ז(15) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 韋乾度 | ||||||
497.16 | תצ"ז(16) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 趙宗儒 | ||||||
497.17 | תצ"ז(17) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 席夔 | ||||||
497.18 | תצ"ז(18) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 劉禹錫 | ||||||
497.19 | תצ"ז(19) | 雜錄五 | Miscellaneous records 5 | שלל רישומים חלק 5 | 滕邁 | ||||||
498 | תצ"ח | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | |||||||
498.1 | תצ"ח(1) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 李宗閔 | ||||||
498.2 | תצ"ח(2) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 馮宿 | ||||||
498.3 | תצ"ח(3) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 李回 | ||||||
498.4 | תצ"ח(4) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 周復 | ||||||
498.5 | תצ"ח(5) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 楊希古 | ||||||
498.6 | תצ"ח(6) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 劉禹錫 | ||||||
498.7 | תצ"ח(7) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 催陣使 | ||||||
498.8 | תצ"ח(8) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 李群玉 | ||||||
498.9 | תצ"ח(9) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 溫庭筠 | ||||||
498.10 | תצ"ח(10) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 苗躭 | ||||||
498.11 | תצ"ח(11) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 裴勛 | ||||||
498.12 | תצ"ח(12) | 雜錄六 | Miscellaneous records 6 | שלל רישומים חלק 6 | 鄧敞 | ||||||
499 | תצ"ט | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | |||||||
499.1 | תצ"ט(1) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 崔鉉 | ||||||
499.2 | תצ"ט(2) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 王鐸 | ||||||
499.3 | תצ"ט(3) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 李蠙 | ||||||
499.4 | תצ"ט(4) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 韋保衡 | ||||||
499.5 | תצ"ט(5) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 衲衣道人 | ||||||
499.6 | תצ"ט(6) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 路羣盧弘正 | ||||||
499.7 | תצ"ט(7) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 畢諴 | ||||||
499.8 | תצ"ט(8) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 李師望 | ||||||
499.9 | תצ"ט(9) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 高駢 | ||||||
499.10 | תצ"ט(10) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 韋宙 | ||||||
499.11 | תצ"ט(11) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 王氏子 | ||||||
499.12 | תצ"ט(12) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 劉蛻 | ||||||
499.13 | תצ"ט(13) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 皮日休 | ||||||
499.14 | תצ"ט(14) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 郭使君 | ||||||
499.15 | תצ"ט(15) | 雜錄七 | Miscellaneous records 7 | שלל רישומים חלק 7 | 李德權 | ||||||
500 | ת"ק | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | |||||||
500.1 | ת"ק(1) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 孔緯 | ||||||
500.2 | ת"ק(2) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 李克助 | ||||||
500.3 | ת"ק(3) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 京都儒士 | ||||||
500.4 | ת"ק(4) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 孟乙 | ||||||
500.5 | ת"ק(5) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 振武角抵人 | ||||||
500.6 | ת"ק(6) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 趙崇 | ||||||
500.7 | ת"ק(7) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 韓偓 | ||||||
500.8 | ת"ק(8) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 薛昌緒 | ||||||
500.9 | ת"ק(9) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 姜太師 | ||||||
500.10 | ת"ק(10) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 康義誠 | ||||||
500.11 | ת"ק(11) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 高季昌 | ||||||
500.12 | ת"ק(12) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 沈尚書妻 | ||||||
500.13 | ת"ק(13) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 楊蘧 | ||||||
500.14 | ת"ק(14) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 袁繼謙 | ||||||
500.15 | ת"ק(15) | 雜錄八 | Miscellaneous records 8 | שלל רישומים חלק 8 | 帝羓 |
Main sources for translations - מקורות מרכזיים לתרגומים
[עריכת קוד מקור | עריכה]מקורות לא נגישים הם מקורות שלא ניתן היה לאתר את פרטי הסיפורים המתורגמים בהם, כך שלא ניתן היה להוסיף אותם לרשימת התרגומים.
English - אנגלית
[עריכת קוד מקור | עריכה]Reachable sources - מקורות נגישים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- Geoff Humble Zhiguai translations blog
- P.E. Rempel's blog, chinese literature tagged posts
- Alexei Ditter; Jessey Choo; Sarah Allen (1 בספטמבר 2017). Tales from Tang Dynasty China: Selections from the Taiping Guangji. Hackett Publishing Company, Incorporated. ISBN 978-1-62466-632-2.
{{cite book}}
: (עזרה) - Yang, Gladys. Amazon.Com: The Dragon King’s Daughter: Ten Tang Dynasty Stories EBook: Gladys Yang: Kindle Store. 10 Apr. 2012, https://www.amazon.com/Dragon-Kings-Daughter-Dynasty-Stories-ebook/dp/B01BXN2DTI. (chinese names for the stories here)
- Yau-Woon Ma; Joseph S. M. Lau (1986). Traditional Chinese Stories: Themes and Variations. Cheng & Tsui. ISBN 978-0-88727-071-0.
- Stories about Not Being Afraid of Ghosts. Wildside Press LLC. 1 באוקטובר 2008. ISBN 978-1-4344-7766-8.
{{cite book}}
: (עזרה)
Unreachable sources - מקורות לא נגישים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- Xinyong Gao (1985). Classical Chinese Tales of the Supernatural and the Fantastic: Selections from the Third to the Tenth Century. Indiana University Press. ISBN 978-0-253-31375-1.
- Yang, Gladys. The Man Who Sold A Ghost: Gladys Yang: 9781596543799: Amazon.Com: Books. 13 May 2009, https://www.amazon.com/Man-Who-Sold-Ghost/dp/1596543795.
- Appendix not available online, so I cannot tell which of the stories is translated from Taiping Guangji, and what are the chinese names of the stories.
- Zhenjun Zhang (29 במאי 2018). Hidden and Visible Realms: Early Medieval Chinese Tales of the Supernatural and the Fantastic. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-54705-5.
{{cite book}}
: (עזרה)
This is a full translation of 幽明錄. 110 of it's stories are cited in Taiping Guangji, but I cannot say whether the translated version and the Taiping Guangji version is identical.
Hebrew - עברית
[עריכת קוד מקור | עריכה]Reachable sources - מקורות נגישים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- רשימת התרגומים של עופר ולדמן מסינית http://no-camel.com/chinese_translations/chinese_translations.html