משתמש:Kookimooki/כינויי שם בקוריאנית
מראה
מונחים נפוצים שמשתמשים בהם בעולם הקיי-פופ ובתרבות הקוריאנית בכללי
[עריכת קוד מקור | עריכה]פנייה לאחרים | |||
---|---|---|---|
בקוריאנית | באנגלית | בעברית | הסבר |
오빠 | oppa | אופה | כינוי לאח גדול של אישה, נשים קוריאניות קוראות לגברים המבוגרים מהן, לקרובי משפחה,חברים וגם לבני זוגם באופן זה. מעריצות קוראות לאלילי להקות הבנים "אופה". .[1] |
형 | hyung | היונג | כינוי לאח גדול של גבר, גברים קוריאנים מכנים קרובי משפחה וחברים באופן זה. חברי להקה צעירים יותר מכנים את חברי הלהקה הגדולים יותר באופן זה. במידה ופנייה זו לא נעשית כמקובל הדבר נחשב לחוצפה וחוסר נימוס.[2] |
언니 | eonni | אוני | כינוי לאחות גדולה של אישה, נשים קוריאניות מכנות קרובות משפחה וחברות באופן זה. חברות להקה צעירות יותר מענות את חברות הלהקה הגדולות יותר באופן זה. במידה ופנייה זו לא נעשית כמקובל הדבר נחשב לחוצפה וחוסר נימוס.[3] |
누나 | nuna | נונה | כינוי לאחות גדולה של גבר, גברים קוריאנים קוראים לנשים המבוגרות מהם, לקרובי משפחה וחברות באופן זה.[3] |
동생 | dongsaeng | דונגסנג | התייחסות למישהו קטן ממך ללא יחס למין. אנשים עם מערכת יחסים קרובה עם הדובר מכונים כדונגסנג. |
선배 | seonbae | סונבה | כינוי הניתן למישהו בעל יותר ניסיון בתחום, ללא קשר לגיל.[4][5] |
후배 | hubae | הובה | כינוי הניתן למישהו עם פחות ניסיון בתחום, ללא קשר לגיל.[4] |
- ^ "K-pop dictionary: Oppa, Hyung". MTV Korea. נבדק ב-2012-01-30.
- ^ "Rapper T.O.P. explains how band mate Seungri was impolite with him, forgetting to use "hyung" (9:50)". SBS/Daily Motion. נבדק ב-2012-06-28.
- ^ 1 2 "K-pop dictionary: Unni, noona". MTV Korea. נבדק ב-2012-01-30.
- ^ 1 2 "How the Terms "Sunbae" and "Hoobae" Work in the K-Pop Industry". Soompi. 2011-10-27. נבדק ב-2012-01-31.
- ^ "K-pop dictionary: Sunbae, Hoobae". MTV Korea. נבדק ב-2012-01-30.