חוזאמה חבאייב
![]() | |
לידה |
4 ביוני 1965 (בת 59) כווית ![]() |
---|---|
מדינה | איחוד האמירויות הערביות |
מקום לימודים |
אוניברסיטת כווית ![]() |
שפות היצירה | ערבית |
תחום כתיבה | סיפורת, שירה, מאמרים, תרגום |
סוגה | שירה נרטיבית, התעמקות בנושאים חברתיים ותרבותיים |
יצירות בולטות | ״תחינה״; ״מקור התשוקה״; ״לפני שהמלכה נרדמת״; ״קטיפה״ |
פרסים והוקרה |
מדליית נגיב מחפוז לספרות (2017) ![]() |
![]() ![]() |
חֻזַאמַה חַבַּאיִבּ (בערבית: حزامة حبايب،; באנגלית: Huzama Habayeb, נולדה ב-4 ביוני 1965) היא משוררת, סופרת ומתרגמת פלסטינית, שהתפרסמה בזכות הרומנים, הסיפורים והשירים שכתבה. חַבַּאיִבּ זכתה במספר פרסים יוקרתיים, ביניהם ניתן למנות את פרס מחמוד סיף אל-דין אל-איראני לסיפור קצר, פרס היצירתיות הצעירה בפסטיבל אל-קודס ומדליית נגיב מחפוז לספרות על הרומן "מֻחְ'מַל" (مخمل, קטיפה).[1] במהלך הקריירה שלה עסקה בהוראה, עיתונאות ותרגום, והתמקדה גם בכתיבה ספרותית.[1]
ביוגרפיה
[עריכת קוד מקור | עריכה]חַבַּאיִבּ נולדה בכווית, בת למשפחת עקורים פלסטינים. היא גדלה ולמדה בכווית, ובשנת 1987 סיימה את לימודי התואר הראשון באוניברסיטת כווית בספרות ובשפה אנגלית.[1]
בשנת 1990, בפרוץ מלחמת המפרץ השנייה, עברה להתגורר יחד עם משפחתה לירדן, שם חיה במשך שנים רבות. מאוחר יותר עברה לאיחוד האמירויות הערביות, שם היא מתגוררת עד היום.[1]
קריירה
[עריכת קוד מקור | עריכה]לאחר סיום לימודיה באוניברסיטת כווית, החלה את דרכה העיתונאית בעיתונות הכוויתית, שם פרסמה מאמרים וטקסטים רבים בעיתונים ובכתבי עת. במקביל, החלה את דרכה הספרותית בכתיבת שירה נרטיבית, ובמסגרתה פרסמה את יצירתה הספרותית הראשונה בתחום זה. עם השנים, שִׁכְלְלָה את סגנון הכתיבה הספרותית שלה והחלה לכתוב רומנים וסיפורים קצרים. לאחר שעברה לגור בירדן, עבדה כמורה ומתרגמת, תוך שהיא ממשיכה לעסוק בכתיבה ספרותית. בנוסף, המשיכה להיות פעילה בתחום העיתונאות והתרגום. היא תרגמה ספרים ומאמרים רבים מאנגלית לערבית, ואף כתבה מאמרים בשתי השפות - ערבית ואנגלית.[2]
הכתיבה הספרותית
[עריכת קוד מקור | עריכה]היצירה הספרותית של חַבַּאיִבּ כוללת רומנים, סיפורים קצרים ושירה. זאת ועוד, היא גם כותבת מאמרים העוסקים בנושאים תרבותיים, ספרותיים ואומנותיים מגוונים. סגנון הכתיבה שלה מתאפיין בגיוון והתעמקות בנושאים חברתיים ותרבותיים, והיא מביאה עמה נקודות מבט חדשות ומרעננות על נושאים שונים במציאות הערבית.[3]
שירה
[עריכת קוד מקור | עריכה]חזאמה חבאיב החלה את דרכה הספרותית בכתיבת שירה חופשית. בשנת 1990 פורסמו הטקסטים השיריים הראשונים שלה במגזין הלונדוני אל-נאקד. יצירתה השירית הבולטת ביותר היא "תחינה" (استجداء, 2009), שבה הציגה טקסטים מלאי רגשות עזים, החושפים את חרדותיה של האישה בעוצמה ובשפה נוקבת.[1]
סיפורים קצרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]1 . "האיש שחוזר על עצמו" (الرجل الذي يتكرر, 1992).[3]
2 ."התפוחים הרחוקים" (التفاحات البعيدة, 1994).[3]
3 ."צורה של היעדרות" (شكل للغياب, 1997): נחשב נקודת מפנה בסגנונה הספרותי.[3]
4 . "לילה מתוק יותר" (ليل أحلى, 2002): זכה לשבחי המבקרים בזכות האמצעים האמנותיים המורכבים שהפגינה בו.[3]
רומנים
[עריכת קוד מקור | עריכה]1 . "מקור התשוקה" (أصل الهوى, 2007): עורר סערה בעקבות הטקסטים הנועזים וזכה לשבחים.
2. "לפני שהמלכה נרדמת" (قبل أن تنام الملكة, 2011): חושף את כאב הפליטות הפלסטינית דרך נקודת המבט של אֵם המספרת סיפורים לבִּתָּהּ.[2]
2 . "קטיפה"(مخمل, 2016): הרומן מציג את חיי מחנה הפליטים הפלסטיני ומעמיד במרכזו את האישה הפלסטינית ואת מאבקה לשרוד ולאהוב.[2]
חברות ותפקידים במוסדות
[עריכת קוד מקור | עריכה]פרסים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- פרס מחמוד סיף אל-דין אל-איראני לסיפור קצר.[1]
- פרס פסטיבל ירושלים לשירה צעירה על הסיפור ״האיש שחוזר על עצמו".[3]
- 1994 זכתה חבאיב בפרס ההערכה של אגודת הסופרים על כל מכלול סיפוריה הקצרים.[3]
- פרס היצירתיות הצעירה בפסטיבל אל-קודס. על הסיפור "התפוחים הרחוקים".[3]
- ״לילה מתוק יותר" (ليل أحلى, 2002): זכה לשבחי המבקרים בזכות האמצעים האמנותיים המורכבים שהפגינה בו.[3]
- ״לפני שהמלכה נרדמת", נבחר לאחד הספרים הטובים של שנת 2012 על ידי העיתון הבריטי ״הגרדיאן״ (The Guardian) .[2]
- 2017 - פרס נגיב מחפוז לספרות על הרומן "מֻחְ'מַל" (مخمل, קטיפה).[2]
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ 1 2 3 4 5 6 7 8 أوس يعقوب, حزامة حبايب: مازلتُ في طور الشغف, مجلة رمان الثقافية, 2018-01-20 (בערבית)
- ^ 1 2 3 4 5 Gamal, رواية «مخمل» لحزامة حبايب انكسار الأنوثة... تقاطع الذات والوطن | رامي أبو شهاب, القدس العربي (https://www.alquds.co.uk/), 2019-10-13 (בערבית)
- ^ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 حزامة حبايب: الكتابة تجعلني أكثر تصالحا مع نفسي وأقل عنفا, مجلة الفلق الإلكترونية, 2018-07-12 (בערבית)