ברטוק המשגע
כרזת הסרט בעברית | |
מבוסס על | אנסטסיה (סרט, 1997) |
---|---|
בימוי | דון בלות', גרי גולדמן |
הופק בידי | דון בלות', גרי גולדמן, האנק עזריה |
תסריט | ג'יי לקופו |
עריכה | בוב בנדר, פיונה טריילר |
מדבבים | ראו כאן |
מדבבים בעברית | ראו כאן |
מוזיקה | סטיפן פלאהרטי, בארי מנילו |
מדינה | ארצות הברית |
חברת הפקה | אולפני ההנפשה של פוקס |
חברה מפיצה | 20th Century Fox Home Entertainment |
שיטת הפצה | ישירות לווידיאו, וידאו על פי דרישה |
הקרנת בכורה |
16 בנובמבר 1999 1999 |
משך הקרנה | כ-68 דקות |
שפת הסרט | אנגלית (הסרט דובב לשפות נוספות, ביניהן עברית) |
סוגה | סרט הנפשה, סרט קומדיה, סרט הרפתקאות, סרט מוזיקלי |
סרט קודם | אנסטסיה |
דף הסרט ב־IMDb | |
ברטוק המשגע (באנגלית: Bartok the Magnificent) הוא סרט הנפשה אמריקאי משנת 1999, מסוגת קומדיה והרפתקאות, המשמש כסרט המשך ופריקוול לסרט "אנסטסיה" משנת 1997. הסרט בוים על ידי דון בלות' וגרי גולדמן, נכתב על ידי ג'יי לקופו, והופק באולפני ההנפשה של פוקס. הסרט עוקב אחר ברטוק, עטלף היוצא למשימה להציל את הנסיך איוון שנחטף ובעקבות כך ממלכת רוסיה נמצאת בסכנה.
הסרט הופץ להקרנה ביתית ב-VHS ו-DVD. בארצות הברית הסרט הופץ לראשונה על ידי 20th Century Fox Home Entertainment ב-16 בנובמבר 1999. בישראל הסרט הופץ לראשונה בדיבוב עברי בשנת 1999. אורך הסרט הוא כ-68 דקות.
בעוד שכמה מהסרטים של דון בלות', שביים גם את סרט המקור, קיבלו המשכים בסדרות ובסרטי המשך, זה הפרויקט היחיד שהוא היה שותף בו.
תקציר העלילה
[עריכת קוד מקור | עריכה]ברטוק הוא עטלף העובד כאמן רחוב שמציג את עצמו כגיבור מהולל, אף על פי שהוא לא כזה. בעקבות חטיפתו של איוון, נסיך הכתר של ממלכת רוסיה, ברטוק מוזעק למשימה להצילו. תחילה, ברטוק יוצא יחד עם זוזי, עוזרו לעסקים, לבאבה יאגה שטענו שהיא חטפה את הנסיך. כשהגיעו אליה, באבה יאגה אמרה שכדי להציל את הנסיך ברטוק צריך להביא לה שלושה חפצים מהיער. לאחר שהשיג את שלושת החפצים, ברטוק חזר לבאבה יאגה ובמהרה גילה שהיא עבדה עליו ושהנסיך לא נמצא אצלה. לאחר מכן, ברטוק חזר לעיר יחד עם זוזי, שם הם גילו שלודמילה, עוזרתו של הנסיך שרצתה להפוך למלכה, חטפה את הנסיך איוון. בסופו של דבר החברים מצילים את הנסיך וברטוק שהציג את עצמו כגיבור מהולל, הפך באמת לכזה.
דמויות ומדבבים
[עריכת קוד מקור | עריכה]הדיבוב העברי בוים והופק על ידי אלן אזגי.
שם הדמות | מדבב/ת באנגלית | מדבב/ת בעברית |
---|---|---|
ברטוק | האנק עזריה | דור צויגנבום |
זוזי | קלסי גראמר | יורם יוספסברג |
לודמילה | קתרין אוהרה | אלן אזגי |
לודמילה הדרקון | פרנק ולקר (ללא קרדיט)[1] | |
באבה יאגה | אנדראה מרטין | עדי לב |
סקול | טים קארי | אלי לולאי |
פילוף | ג'ניפר טילי | סיון שביט |
אובלי | פרנץ' סטיוארט | ניר שלמון |
וול | דידריך באדר | |
הנסיך איוון | פיליפ ואן דייק | דורון בן-עמי |
ילדה | שירלי ורטהיימר |
בנוסף דיבבו בדיבוב האנגלי גלן שדיקס ודני מן.
מוזיקה
[עריכת קוד מקור | עריכה]כמו בסרט הקודם, גם לסרט זה נכתבו שירים על ידי סטיפן פלאהרטי ולין אהרנס. לסרט נכתבו כ-5 שירים שבוצעו על ידי דמויות הסרט. בדיבוב העברי כל השירים דובבו לעברית.
- באבה יאגה (Baba Yaga)
- ברטוק המשגע (Bartok the Magnificent)
- גיבור אפשרי (A Possible Hero)
- משהו בבית שלי (Someone's in My House)
- לודמילה האמיתית (The Real Ludmilla)
מועמדויות
[עריכת קוד מקור | עריכה]הסרט היה מועמד לפרס אנני ולשתי קטגוריות בפרס סליל הזהב, אך הפסיד בהתאמה לסרטים "גופי הולך לקולג'" ו"אלווין והצ'יפמאנקס פוגשים את פרנקנשטיין" ולסדרה "טלטל, רעשן ורול: סיפור אהבה אמריקאי".
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- "ברטוק המשגע", במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
- "ברטוק המשגע", באתר נטפליקס
- "ברטוק המשגע", באתר AllMovie (באנגלית)
- "ברטוק המשגע", באתר Rotten Tomatoes (באנגלית)
- "ברטוק המשגע", במסד הנתונים הקולנועיים KinoPoisk (ברוסית)
- ברטוק המשגע, במיזם "אישים" לתיעוד היצירה הישראלית
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ נשאר הדיבוב המקורי בדיבוב העברי