שיחה:המסדר הטווטוני
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני שנה מאת דג קטן בנושא שינוי שם
הערה: הערך אמנם בעבודה, אבל אני לא מתכוון לגעת בו לפני יום שבת, כך שאפשר ברצון רב לתקן שגיאות, להוסיף קטגוריות וכדומה. צ'ס • שיחה 14:01, 16 יוני 2005 (UTC)
Theutonicorum = גרמני[עריכת קוד מקור]
אין קשר בין המסדר לשבט קדום באותו שם. שמו של השבט הטבטוני - ספק גרמני, ספק קלטי - הפך להיות בפי הרומאים לשם נרדף לגרמנים. 77.126.12.115 03:09, 5 בדצמבר 2019 (IST)
טבטוני על שום מה[עריכת קוד מקור]
על שם מה או מי נקרא טבטוני?80.230.18.115 17:04, 30 באפריל 2021 (IDT)
- על שם גרמניה. teut -->deut ודאוט הוא חלק מדויטשלנד (יש להתעלם מהדיפטונגים שמשתנים משפה לשפה). גילגמש • שיחה 21:43, 30 באפריל 2021 (IDT)
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
שינוי ל-"המסדר הטווטוני" כמו שאר הערכים בדף הפירושונים טווטונים. מתייג את בעלי הידע בתעתוק Amikamraz - שיחה 03:24, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- בעד, אכן. אלדד • שיחה 07:39, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- נגד. מהמקורות החיצוניים וממבחן גוגל (ומהזיכרון שלי בהיתקלויות עם המושג) הצורה הנוכחית היא המקובלת יותר. Mbkv717 • שיחה • כ"ג באב ה'תשפ"ב • 21:43, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- מתייג gilgamesh, בעלי הידע בהיסטוריה, בעלי הידע בימי הביניים. Mbkv717 • שיחה • כ"ג באב ה'תשפ"ב • 21:47, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- בעד המסדר הטווטוני. Jakednb - שיחה 22:05, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- גם אני מכיר את המסדר בשם 'המסדר הטבטוני'. צורייה בן הרא"ש - (שיחה, תרומות) - כ"ד באב ה'תשפ"ב 23:13, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- מסכים עם צורייה. דרור - שיחה 23:43, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- השם נגזר מטיבט - אני מתנגד לשינוי. בברכה. ליש - שיחה 06:31, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- אריה ענבר, אשמח אם תוכל בבקשה לציין מה המקור של הטענה הזו. עד כמה שאני מבין הם קרויים על שם כללי לעמים גרמאנים שמקורו בטווטונים (שבט עתיק) (שגם אותם אפשר לשנות לטבטונים לענ"ד). Mbkv717 • שיחה • כ"ד באב ה'תשפ"ב • 12:40, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- השם אכן מקובל מהתקופה ה"עתיקה" של העברית (סוג של עתיקה, נגיד, בהקבלה לתקופה המודרנית), שבה היה נהוג לתעתק שמות כאלה על פי הרוסית, ולכן כל מיני שמות תועתקו באופן מוזר, כמו אבטו-אמנציפציה. כיום אנחנו מתעתקים teutonic בתור טווטוני ולא בתור טבטוני. בעברית המודרנית זה אמור להיות טווטונים. אין קשר לטיבט, לעניות דעתי. אלדד • שיחה 14:05, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- הוא הדין ב-pseudo - למשל, פסבדו-מדעי. במקביל יש אצלנו פסאודו-מדעי. אלדד • שיחה 14:06, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- שים לב, משה, הערך נקרא אצלנו פסאודו-מדע, לא פסבדו-מדע. הצורה ב-ב' נחשבת לארכאית משהו. אלדד • שיחה 14:07, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- גם המסדר הטאוטוני היה סביר, אבל יש לו, מסתבר, הכי מעט תוצאות. טבטוני, כאמור, זו צורה ארכאית, או לפחות כזאת שהופכת לארכאית, על פי השימוש בעברית המודרנית, כפי שהדגמתי לעיל. אלדד • שיחה 14:11, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- אני רואה שגילגמש תויג לעיל. אני כבר אומר, הכתיב טבטוני מאוד נפוץ, והוא כמובן מוכר גם לי. הסיבה שאני מציע כאן לשנות היא לפעול על פי המגמה הרווחת בעברית המודרנית, לא להישאר עם הסטנדרט של תעתיק מרוסית, שבה כל eu או au מיוונית הפך לאֵב- או אָב. היום אנחנו כבר לא צריכים לתעתק מהרוסית. גילגמש, מן הסתם, מכיר את המושג הרווח (כפי שאני מכיר), וגם מכיר את ההגייה הרוסית, ולכן סביר שהצורה "טבטונית" תיראה לו מקובלת וסבירה, ואולי אפילו עדיפה. אלדד • שיחה 14:15, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- eldad, בסופו של דבר יש מקורות עדכניים למדי, מהשנים האחרונות, שבמקרה הזה משתמשים בצורה הזו ואין מקורות בימינו שמשתמשים ב"אבטובוס", "אבטומציה" וכו'. אני לא זוכר עוד מקומות שבהם השתרשה הצורה הארכאית, אבל כאן אני חושב שזה קרה. מבחן גוגל מעניק לצורה הנוכחית יתרון של פי 10 בערך. Mbkv717 • שיחה • כ"ד באב ה'תשפ"ב • 14:42, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- אני חושב שהתעתיק המיושן של המלה הזו נשאר (ואף משתעתק במקורות עדכניים) משום שהוא נדיר בהרבה ממלים כמו "אוטובוס" או "אוטומטי". לכן גם נקיטת תעתיק עדכני יותר פה ושם לא מספיקה לשנות את הנורמה.
- כרגיל, אני חושב שראוי לנו לשמש דוגמה ולנצל את כוחה של ויקיפדיה כמקור עיון גם ליצרני מקורות לשימושי־לשון (היינו, עיתונאים, ובעצם עורכים ומשכתבים בעיתונות) כדי לשרש את השגיאה ולהשריש את הצורה העדכנית והתקנית. Ijon - שיחה 19:06, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- eldad, בסופו של דבר יש מקורות עדכניים למדי, מהשנים האחרונות, שבמקרה הזה משתמשים בצורה הזו ואין מקורות בימינו שמשתמשים ב"אבטובוס", "אבטומציה" וכו'. אני לא זוכר עוד מקומות שבהם השתרשה הצורה הארכאית, אבל כאן אני חושב שזה קרה. מבחן גוגל מעניק לצורה הנוכחית יתרון של פי 10 בערך. Mbkv717 • שיחה • כ"ד באב ה'תשפ"ב • 14:42, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- אני רואה שגילגמש תויג לעיל. אני כבר אומר, הכתיב טבטוני מאוד נפוץ, והוא כמובן מוכר גם לי. הסיבה שאני מציע כאן לשנות היא לפעול על פי המגמה הרווחת בעברית המודרנית, לא להישאר עם הסטנדרט של תעתיק מרוסית, שבה כל eu או au מיוונית הפך לאֵב- או אָב. היום אנחנו כבר לא צריכים לתעתק מהרוסית. גילגמש, מן הסתם, מכיר את המושג הרווח (כפי שאני מכיר), וגם מכיר את ההגייה הרוסית, ולכן סביר שהצורה "טבטונית" תיראה לו מקובלת וסבירה, ואולי אפילו עדיפה. אלדד • שיחה 14:15, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- גם המסדר הטאוטוני היה סביר, אבל יש לו, מסתבר, הכי מעט תוצאות. טבטוני, כאמור, זו צורה ארכאית, או לפחות כזאת שהופכת לארכאית, על פי השימוש בעברית המודרנית, כפי שהדגמתי לעיל. אלדד • שיחה 14:11, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- שים לב, משה, הערך נקרא אצלנו פסאודו-מדע, לא פסבדו-מדע. הצורה ב-ב' נחשבת לארכאית משהו. אלדד • שיחה 14:07, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- הוא הדין ב-pseudo - למשל, פסבדו-מדעי. במקביל יש אצלנו פסאודו-מדעי. אלדד • שיחה 14:06, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- השם אכן מקובל מהתקופה ה"עתיקה" של העברית (סוג של עתיקה, נגיד, בהקבלה לתקופה המודרנית), שבה היה נהוג לתעתק שמות כאלה על פי הרוסית, ולכן כל מיני שמות תועתקו באופן מוזר, כמו אבטו-אמנציפציה. כיום אנחנו מתעתקים teutonic בתור טווטוני ולא בתור טבטוני. בעברית המודרנית זה אמור להיות טווטונים. אין קשר לטיבט, לעניות דעתי. אלדד • שיחה 14:05, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- אריה ענבר, אשמח אם תוכל בבקשה לציין מה המקור של הטענה הזו. עד כמה שאני מבין הם קרויים על שם כללי לעמים גרמאנים שמקורו בטווטונים (שבט עתיק) (שגם אותם אפשר לשנות לטבטונים לענ"ד). Mbkv717 • שיחה • כ"ד באב ה'תשפ"ב • 12:40, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- השם נגזר מטיבט - אני מתנגד לשינוי. בברכה. ליש - שיחה 06:31, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- מסכים עם צורייה. דרור - שיחה 23:43, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- גם אני מכיר את המסדר בשם 'המסדר הטבטוני'. צורייה בן הרא"ש - (שיחה, תרומות) - כ"ד באב ה'תשפ"ב 23:13, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- בעד המסדר הטווטוני. Jakednb - שיחה 22:05, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- מתייג gilgamesh, בעלי הידע בהיסטוריה, בעלי הידע בימי הביניים. Mbkv717 • שיחה • כ"ג באב ה'תשפ"ב • 21:47, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- נגד. מהמקורות החיצוניים וממבחן גוגל (ומהזיכרון שלי בהיתקלויות עם המושג) הצורה הנוכחית היא המקובלת יותר. Mbkv717 • שיחה • כ"ג באב ה'תשפ"ב • 21:43, 20 באוגוסט 2022 (IDT)
- Ijon, תודה על השתתפותך בדיון. תוכל לציין באופן מפורש באיזו גרסה של השם אתה מצדד? אלדד • שיחה 23:55, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
- אני לא מכיר ספרות עברית מודרנית שמשתמשת במילה הזאת. אני מעדיף את הגרסה "טאוטוני". לגבי ספרות ישנה - אני יכול לבדוק אם זה נחוץ. גילגמש • שיחה 22:31, 24 באוגוסט 2022 (IDT)
- אני בעד החלפת הבי"ת, כדעתך, כלומר בעד המסדר הטווטוני, כמו טווטונים. Ijon - שיחה 13:31, 26 באוגוסט 2022 (IDT)
- תודה רבה. אלדד • שיחה 15:47, 26 באוגוסט 2022 (IDT)
- גם אני בעד המסדר הטווטוני. דוד שי - שיחה 07:03, 27 בספטמבר 2022 (IDT)
- תודה רבה. אלדד • שיחה 15:47, 26 באוגוסט 2022 (IDT)
- Ijon, תודה על השתתפותך בדיון. תוכל לציין באופן מפורש באיזו גרסה של השם אתה מצדד? אלדד • שיחה 23:55, 21 באוגוסט 2022 (IDT)
נראה לי שיש רוב בעד העברה. האם אני צודקת? דג קטן - שיחה 23:24, 3 באוקטובר 2022 (IDT)
- לספירתי יש 5 בעד טווטוני ו-4 מתנגדים, איני בטוח מה העמדה בפועל של גילגמש. Mbkv717 • שיחה • ט' בתשרי ה'תשפ"ג • 00:47, 4 באוקטובר 2022 (IDT)
- Mbkv717 לא נורא חשוב לי. נדמה שבמצב שנוצר ובהתאם לכללי התעתיק המקובלים במקרים דומים עדיף טווטוני. גילגמש • שיחה 12:42, 4 באוקטובר 2022 (IDT)
בוצע דג קטן - שיחה 23:38, 5 באוקטובר 2022 (IDT)
- אשמח לעזרה בשינוי הקישורים הפנימיים המקשרים לדף, יש כ-250 כאלה. דג קטן - שיחה 23:58, 5 באוקטובר 2022 (IDT)