שיחה:יאן מהינמי
הוספת נושאמראה
Ńהאם זה לא יאן מהינמי? YHYH ۩ שיחה 05:34, 17/06/2011
- קצת קשה לנבא מהכתיב איך הוגים בצרפתית שם לא צרפתי בעליל; הפתרון הוא לחפש קטע שמע שהשם מוזכר בו. מצאתי כתבה מצולמת שכזו ביוטיוב: [1]. הכתב מבטא את שמו דקה שלושים ושתיים שניות לאחר תחילת הכתבה. דומני ששמעתי בבירור "איאן" (ולא "יאן") "מאינמי" (ולא מהינמי - מה שדווקא מסתדר עם היעדרה של ה"א בצרפתית.) כל טוב, Tomn - שיחה 22:09, 22 ביוני 2011 (IDT)
- אוקיי, אז זה יצטרך להגיע לדיון, משום שהשם "איאן מאינמי" לא ידוע כלל (למעשה, השם "מהינמי" הוא כמעט היחיד שידוע במקרה הזה) ויש משתמשים שסוברים שהערך צריך להיקרא לפי השם המקובל. YHYH ۩ שיחה 22:16, 22/06/2011
- מה שיוחלט מקובל עלי... תודה, Tomn - שיחה 22:19, 22 ביוני 2011 (IDT)
- יאן מָאינמי. זה מה ששמעתי. ראו Yann Arthus-Bertrand (יאן ארטוס ברטראן) השם הפרטי Yann נהגה גם יאן. Rebecca - שיחה 23:54, 22 ביוני 2011 (IDT)
- מה שיוחלט מקובל עלי... תודה, Tomn - שיחה 22:19, 22 ביוני 2011 (IDT)
- אוקיי, אז זה יצטרך להגיע לדיון, משום שהשם "איאן מאינמי" לא ידוע כלל (למעשה, השם "מהינמי" הוא כמעט היחיד שידוע במקרה הזה) ויש משתמשים שסוברים שהערך צריך להיקרא לפי השם המקובל. YHYH ۩ שיחה 22:16, 22/06/2011