עברית: חלק מהשורה הראשונה של הכתובת על כד האחסון הגדול מסוג פיטס שנמצא בכונתילת עג'רוד שבצפון סיני.
הפיענוח המקובל והמלא של כתובת זו היא בשתי שורות: Template:ש
יארכ יממ וישבעו ...יתנו ליהוה (ת)ימן ולאשרתTemplate:ש
היטב יהוה ... (שאר השורה אינה ברורה וחוזרים בו האותיות יה מספר פעמים)Template:ש
English: Part of the first line of the inscription found on a large "Petus" type storage can at Kuntillet Ajrud in northern Sinai. The usual translation of the two lines is: 1: "Will live long and thrive... will give Yhowe Yemen and to his Ashera...". 2: Yehowe... will help... The rest of the 2nd line is unclear.
ייחוס – יש לתת ייחוס הולם, לתת קישור לרישיון, ולציין אם נעשו שינויים. אפשר לעשות את זה בכל צורה סבירה, אבל לא בשום צורה שמשתמע ממנה שמעניק הרישיון תומך בך או בשימוש שלך.
שיתוף זהה – יצירת רמיקס, שינוי או בנייה על סמך החומר הזה, תטיל עליך חובה להפיץ את התרומות שלך לפי תנאי רישיון זהה או תואם למקור.
פיענוח חלק מהשורה הראשונה של חלקי הפיטס מקונטילת עג'רוד {{ציטוטון|יתנו ל/יהו/ה ...ימן ול/אשרת}}
Give Yhwh Temn and his Ashra - Transliteration to modern Hebrew of part of first line found on Petus at Kuntilat Ajroud (Deciphering the plaster address)