הדרך לאל דוראדו
בימוי | ביבו ברגרון, Don Paul |
---|---|
הופק בידי | ג'פרי קצנברג |
תסריט | טד אליוט, טרי רוסיו |
מדבבים |
קווין קליין (Tulio) רוזי פרז (Chel) ג'ים קומינגס (הרנאן קורטס) פרנק ולקר (Altivo, Bibo) אדוארד ג'יימס אולמוס (Chief Tannabok) קנת בראנה (Miguel) ארמנד אסנטה (Tzekel-Kan) טובין בל (Zaragoza) |
מוזיקה | הנס צימר, אלטון ג'ון, ג'ון פאוול, טים רייס |
מדינה | ארצות הברית |
חברת הפקה | דרימוורקס הנפשה |
חברה מפיצה | UIP Duna, דרימוורקס, Microsoft Store |
הקרנת בכורה | 31 במרץ 2000 |
משך הקרנה | 90 דק' |
שפת הסרט | אנגלית |
סוגה | סרט פנטזיה, סרט הרפתקאות, סרט מוזיקלי, סרט חבר'ה, סרט מונפש |
הכנסות באתר מוג'ו | roadtoeldorado |
אתר רשמי | |
דף הסרט ב־IMDb | |
הדרך לאל דוראדו (באנגלית: The Road to El Dorado) הוא סרט הנפשה שהופק על ידי אולפני ההנפשה של דרימוורקס בשנת 2000. את השירים בסרט שר הזמר אלטון ג'ון ובדיבוב העברי שר אותן הזמר רמי קלינשטיין.
עלילה
[עריכת קוד מקור | עריכה]עלילת הסרט מתחילה בספרד של 1519. זוג נוכלים בשם טוליו ומיגל משחקים בניגוד לחוק בהימורים עם קוביות מזויפות וזוכים במפה המתארת את הדרך לעיר הזהב האגדית אל דוראדו. הם נתפסים ובבריחתם עולים בטעות לספינה של הרנאן קורטס המפליגה אל העולם החדש.
הם מצליחים לברוח מצינוק הספינה בעזרת הסוס של קורטז – אלטיבו, גונבים סירת משוטים ובכוחות אחרונים מגיעים ליבשה. ביבשה מתגלים סימנים המופיעים במפה שזכו בה, כסימני דרך לאל דוראדו. אחרי מסע מפרך ויפהפה, הם מגיעים לסלע גדול מאוד ועליו כתוב "אל דוראדו", בדיוק כמו שמופיע על התחנה האחרונה במפה. רגע לפני שהם חוזרים על עקבותיהם, הם נתקלים בצ'ל, נערה אינדיאנית מקומית, ואחריה גם במספר לוחמים אינדיאניים השובים אותם ומובילים אותם לאל דוראדו.
תושבי העיר, הצ'יף טנאבוק, והכהן הגדול צקל-קאן חושבים שמיגל וטוליו הם אלים, ואף משתכנעים בכך כאשר הם מייחסים להם התפרצות הר געש המתבצעת לעיניהם. מתברר גם כי צ'ל גנבה ראש פסל מזהב, והלוחמים יצאו כדי ללכוד אותה; בשל הגנתו של טוליו היא לא נענשת ורק מצווה להחזיר את הפסל למקום. מיגל וטוליו מוכנסים למקדש משלהם, וצ'ל ממונה למשרתת שלהם. צ'ל שומעת את שיחתם ומבינה שהם לא באמת אלים ומבקשת להצטרף למזימה. צ'ל יודעת את המנהגים והאירועים באל דוראדו ומבטיחה לעזור להם כדי שלא יתפסו. מטרתה היא שכשהם יעזבו את העיר, היא תוכל לבוא איתם ולקבל חלק מהשלל.
בין הצ'יף והכהן הגדול מתרחשת תחרות של "מי יבחר?". בלילה, הצ'יף מארגן לכבודם חגיגה גדולה ומפוארת. למחרת, מגיע תורו של הכהן הגדול ודובר האלים: הוא מבקש לתת להם מנחה ראויה- הקרבת קורבן אדם! הם עוצרים אותו ברגע האחרון בטענה שמערך הכוכבים לא מתאים למנחה זו, והצ'יף מצליח לרצותם כשהוא מציע להביא להם זהב. תושבי העיר משליכים את הזהב אל מערבולת בתוך הים, השיבאלבה, לעולם הרוחות. אבל צ'ל עוצרת אותם ומורה להם לשים את המנחות במקדש שלהם.
טוליו מתחיל לדאוג שמא יגלו שהם מתחזים אם הם יישארו העיר עוד יותר מדי זמן ומבקש מהצ'יף שיבנה לו ספינה. אך מיגל, שהתאהב בקסמה המיוחד של העיר ובאנשי העיר, לא מעוניין לצאת מהעיר. אבל בסופו של דבר, נשאר נאמן לטוליו ולתוכניתם המקורית. כאשר הוא תופס את טוליו וצ'ל ביחד, הוא זועם ומחליט לוותר על התוכנית ועל טוליו, צ'ל והזהב ולהישאר בעיר.
אחרי משחק בכדור, צקל קאן ראה שמיגל מדמם (כתוצאה מזה שנפל מאלטיבו) והבין את המזימה של מיגל, טוליו וצ'ל. הוא הכין שיקוי המעורר פסל ענק של יגואר לחיים ונע לפי תזוזותיו שלו. הוא ניסה להשמיד את מיגל וטוליו ובדרך כמעט הרס את העיר כולה, אך הוא נכשל ונפל לשיבלבה. אך הוא לא מת מזה, המערבולת הוציאה אותו אל מחוץ לעיר, בדיוק למקום בו היו קורטז וחייליו. הוא הוביל אותם לעיר ובינתיים דרכיהם של מיגל וטוליו נפרדות.
טוליו התכונן לצאת מהעיר עם הספינה המלאה זהב ועם צ'ל בעוד מיגל נשאר בעיר כאל. כשלצ'יף נודע על הגעתו של קורטז לעיר, מלווה בצקל קאן ששרד, טוליו חשב על תוכנית שתציל את העיר- הם ירסקו את הספינה על עמודי שער העיר וכך יחסמו את הכניסה אליה. אך משהו משתבש ומפרש הספינה לא נפתח, היה על טוליו לפעול במהירות אם הוא לא רצה להמחץ על ידי פסל הכניסה הענק של העיר, שמטרת נפילתו הייתה לדחוף את הספינה וכך ליצור פגיעה מהירה של הספינה בשער. מיגל דהר במהירות על אלטיבו אל הספינה ובקפיצה הוא הוריד את המפרש. מיגל החליט לחזור עם טוליו וצ'ל.
התוכנית מצליחה, השער מתרסק וקורטז וצבאו לא יכולים לעבור, אך כל הזהב שהיה בספינתם עף ונעלם בהתרסקות. צ'ל, טוליו ומיגל רוכבים על אלטיבו להרפתקאה חדשה.
אי דיוקים היסטוריים
[עריכת קוד מקור | עריכה]בסרט אין הבחנה בין דרום אמריקה ומקסיקו או לתרבויות העתיקות של האצטקים, בני המאיה או האינקה.
דמויות ומדבבים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- טוליו – קווין קליין באנגלית וגיורא קנת בעברית.
- מיגל – קנת בראנה באנגלית ושי זורניצר בעברית.
- צ'ל – רוזי פרז באנגלית ומיכל צפיר בעברית.
- קורטז – מבוסס על דמותו של הרנאן קורטס, מדובב על ידי ג'ים קאמינגס באנגלית ויואב בר-לב בעברית.
- צקל-קאן – ארמנד אסנטה באנגלית ויורם יוספסברג בעברית.
- צ'יף טאנאבוק – אדוארד ג'יימס אולמוס באנגלית ועמי מנדלמן בעברית.
- זרגוזה – טובין בל באנגלית ויניב צדוק בעברית.
- אלטיבו – פרנק ולקר באנגלית.
- קריינות ושירה – אלטון ג'ון באנגלית ורמי קלינשטיין בעברית.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אתר האינטרנט הרשמי של הדרך לאל דוראדו (באנגלית)
- "הדרך לאל דוראדו", במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
- "הדרך לאל דוראדו", באתר AllMovie (באנגלית)
- "הדרך לאל דוראדו", באתר Rotten Tomatoes (באנגלית)
- "הדרך לאל דוראדו", באתר Box Office Mojo (באנגלית)
- "הדרך לאל דוראדו", באתר Metacritic (באנגלית)
- "הדרך לאל דוראדו", במסד הנתונים הקולנועיים KinoPoisk (ברוסית)
- הדרך לאל דוראדו, במיזם "אישים" לתיעוד היצירה הישראלית